第五十五章 姦夫淫婦?
天色昏黃。
正是催人入夢的時候。
對於摟抱在一起的男人和女人來說,這樣朦朧的只能看到對方一段白皙的過程實在太誘惑人了。
優點在心中放大,缺點全部忽視。
男女之愛也許本就是這樣。
在激烈的撫摸中,兩個人都漸漸的迷醉,蒙虎的喘息漸漸的粗重起來,隨著伊蘇胸口遮擋的那一片輕紗的掉落,屬於男女之間亙古的一幕即將開始。
「讓開,我要去見女王!」
「再不讓開,我不客氣。」
倏然,吊腳樓外,一聲又一聲的暴喝響起,也不知驚醒了不知多少對男女,伊蘇微一皺眉頭,她聽出了這是巴歸子的聲音。
巴歸子這段日子一直在追蹤向西逃竄的前甌王宋末都,宋末都在靖陽關一戰後遭到甌族內長老的排擠,現在已經成了一條喪家之犬,按理說巴歸子帶著這麼多的士卒又有急於討好巴族的甌人引路,應該能很快將宋末都抓獲,可不知怎的,從前方傳回來的竟是宋末都已經遁入夜郎國的不利消息。
雖然不擔心一個失勢的前甌王能翻得起什麼大浪,但眼睜睜的看著殺父仇人在面前卻抓不住,這心裡如何甘心。比起剛剛即位時的稚嫩,伊蘇已經成熟了許多,這段日子她避開了巴歸子,選擇了另外的渠道對宋末都的去向進行調查,誰知卻發現了巴歸子與宋末都勾結的驚人秘密。
巴歸子竟然在很久之前就和宋末都認識,他們之間會面還不止一次,這樣發現讓伊蘇感到了陰謀的氣息。
上一次,宋末都想吞併巴族,結果是蒙虎的意外出現,讓宋末都陰謀破產,這一次,巴歸子這個暗底里的陰謀家也快要浮出水面了,伊蘇心裡不免有些不安,而這也是她執意請蒙虎到巴寨來商談的原因所在。
有蒙虎在,她就好像吃了一顆定心丸一樣。
「巴歸子,你冷靜一點,女王有令:任何人不得靠近主樓。」在腳樓外面,伊蘇的兄弟巴相子攔住了同族兄長的去路,急急勸道。
「冷靜,我怎麼冷靜。她的眼裡只有那個秦狗,她忘記了是誰背著她一步一步涉過湍息的河流,是誰替她打敗了狡詐的甌人,是誰在夜晚吟唱動聽的歌謠!」巴歸子大聲說著,聲音裡充滿了忿怒。
「伊蘇,你出來,我要見你!」
「夠了,巴歸子。你鬧夠了沒有?」終於,立在門邊聽了許久的伊蘇『豁』得一聲推開門,一雙冷冷陌生的目光注視著額頭青筋暴露的巴歸子。
「沒有,我要說——,伊蘇,你著魔了嗎?你瘋了嗎?秦狗有幾個好的,他們只不過是在利用我們,終有一天他們會像對付甌人一樣,將我們巴族屠殺乾淨。」巴歸子大喘了口氣,高聲道。
他與伊蘇、巴相子原本並不屬於同一部落,只是後來他隸屬的部落在與甌人的衝突中被打敗,無奈之下才投奔到了老巴王這裡,這些年來巴歸子的表現倒也安份守已,並沒有自立為王的苗頭。
巴歸子是巴族的第一勇士,勇力強悍,不過,他的心智同樣不容小視,野心勃勃的他一直以來就有打算,那就是先成為美貌的伊蘇女王的男人,然後再成為巴族的首領。為了這個目標,他甚至於可以和宋末都聯合對老巴王不利。
老巴王身體健碩,巴相子再過幾年也要成年了,時間已經容不得巴歸子等待了,從與宋末都聯合的那一刻開始,他就已經沒有了退路。
甌人借盟會將老巴王和巴相子暗殺,巴族就只剩下了伊蘇一個年輕女子,而他巴歸子無疑就是最合適的娶得美貌女王的人選。
權力的舞台就是這麼赤裸裸的。
「巴歸子,你真的很讓我失望,你以為我什麼都不知道嗎?你和甌人的交易,要我說出來嗎?」伊蘇的眼睛裡流露出痛苦的神色,她的聲音裡還帶著一絲的顫音。
「你,你胡說!」巴歸子一聽這話,倏時臉色大變,急急否認道。
「我胡說嗎?巴歸子,你忘記了嗎?二月二十日那一天的夜裡,你去和宋末都見面的情形,雖然宋末都的人沒有看清楚你的面容,但卻聽出了你的聲音。」伊蘇咬著貝齒,輕蔑的看著巴歸子大聲說道。
「你,你這是血口噴人,你有什麼證據,單單憑一個俘虜的說辭嗎?這栽髒陷害的事情可是秦狗的專長?」巴歸子臉上先是一陣驚慌,不過他很快就又有了底氣,從他應變的能力來看,與他外表的粗曠完全不一致。
巴歸子怒視蒙虎,他的這一句話反駁矛頭直指秦人,他的意思很明白,那便是所有這一切都是蒙虎在背後搗鬼,伊蘇只不過是受了矇蔽罷了。
如果不是蒙虎這一支秦軍的強悍表現,巴歸子的計劃估計已經快成功了。現在,又是這個蒙虎跳出來想要搶奪屬於自己的女人,如果有可能的話,巴歸子現在就想拔出劍來殺了這個『情敵』。
他不甘心,不甘心自己十年的苦追成為泡影。
不甘心就這樣放棄可以得到的一切。
「巴歸子,你放心。我伊蘇雖然是個女人,但卻不會做那些出賣族人利益的事情,而你——,卻暗底里答應了宋末都只要除掉我父王和相子,你就將灕水以東的八個寨子讓給甌人,而且你還許諾今後為甌族出兵出力——!」伊蘇痛惜的說道。
「你,你這個賤女人!」巴歸子怒不擇言,眼中殺氣隱現。
「怎麼,除了罵人外,你還有什麼說的。要不要我讓人將服侍你的侍婢帶上來對質。」伊蘇冷笑道。
這時聽到爭執出來的巴人越來越多,慢慢的,這些人看向巴歸子的眼神也從親和變為陌生、然後是忿怒。
「哼,你們這一對姦夫淫婦,總有一天我會讓你們好看的。」巴歸子臉上青一陣紅一陣,最後理屈辭窮眾叛親離的他拋下一句狠話後,倏然發力往遠處黑暗的地方遁去。