還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《小王子》第18章
第十七章

當人們想要說得俏皮些的時候,說話就可能會不大實在。在給你們講點燈人的時候,我就不那麼忠實,很可能給不了解我們這個星球的人們造成一個錯誤的概念。在地球上,人們所佔的位置非常小。如果住在地球上的二十億居民全站著,並且像開大會一樣靠得緊些,那麼就可以從容地站在一個二十海裡見方的廣場上。也就是說可以把整個人類集中在太平洋中一個最小的島嶼上。

當然,大人們是不會相信你們的。他們自以為要佔多大的地方,他們把自己看得像猴麵包樹那樣大得了不起。你們可以建議他們計算一下。這樣會使他們很高興,因為他們非常喜歡數目字。可是你們無須浪費時間去做這種乏味的連篇累牘的演算。這沒有必要。你們可以完全相信我。

小王子到了地球上感覺到非常奇怪,他一個人也沒有看到,他正擔心自己跑錯了星球。這時,在沙地上有一個月光色的圓環在蠕動。

小王子毫無把握地隨便說了聲:“晚安。”

“晚安。”蛇說道。

“我落在什麼行星上了?”小王子問道。

“在地球上,在非洲。”蛇回答道。

“啊!...怎麼,難道說地球上沒有人嗎?”

“這裡是沙漠,沙漠中沒有人。地球是很大的。”蛇說。

小王子坐在一塊石頭上,抬眼望著天空,說道:

“我捉摸這些星星閃閃發亮是否為了讓每個人將來有一天都能重新找到自己的星球。看,我那顆行星,它恰好在我們頭頂上...可是,它離我們好遠喲!”

“它很美。”蛇說,“你到這裡來幹什麼呢?”

“我和一朵花鬧了彆扭。”小王子說。

“啊!”蛇說道。

於是他們都沉默下來。

“人在什麼地方?”小王子終於又開了腔。“在沙漠上,真有點孤獨...”

“到了有人的地方,也一樣孤獨。”蛇說。

小王子長時間地看著蛇。

“你是個奇怪的動物,細得像個手指頭...。”小王子終於說道。

“但我比一個國王的手指更有威力。”蛇說道。

小王子微笑著說:

“你並不那麼有威力......你連腳都沒有......你甚至都不能旅行......”

“我可以把你帶到很遠的地方去,比一隻船能去的地方還要遠。”蛇說道。

蛇就盤結小王子的腳腕上,像一隻金鐲子。

“被我碰觸的人,我就把他送回老家去。”蛇還說,“可是你是純潔的,而且是從另一個星球上來的...”

小王子什麼也沒有回答。

“在這個花崗石的地球上,你這麼弱小,我很可憐你。如果你非常懷念你的星球,那時我可以幫助你。我可以...”

“啊!我很明白你的意思。”小王子說,“但是你為什麼說話總是像讓人猜測謎語似的?”

“這引起謎語我都能解開的。”蛇說。

於是他們又都沉默起來。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息