第7章 王子殿下
本來做好了被痛打一頓的準備,然而當我縮手縮腳去給王后復命時,王后不但沒責罰我,反而輕鬆地就放我回去了。
這反常的情況令我毛骨悚然,生怕她另想了別的法子弄死我。我提心吊膽了好久,從別的侍女口中得到了消息,才安下心來。
原來,今天國王陛下來過了,還說晚上會來王后的寢室。
久旱逢甘霖,怪不得伊格蘭沒空再與我為難,好好研究今夜如何勾搭國王才是正經事。想到昨晚噴泉邊後爹看我的眼神,我不禁又打個寒戰。不知道他會不會用一樣的眼神看著伊格蘭呢?
“國王怎麼會突然過來了?”我好奇地問。
“不知道,王后正在發脾氣,突然國王就進來了。”旁邊的侍女回答我:“國王說,王后總是不開心,一定是因為服侍的人太少。就讓王后把我們都叫進去。我們還以為會挨罵,可國王也沒說什麼,就說會多安排幾名侍女過來……”
聽說後爹大人叫了侍女進來,我心中一虛,插嘴:“王后有沒有和國王陛下提到我?”
見到侍女搖頭,我才鬆了口氣。按理說,王后陪嫁侍女該是12名,而我是額外加進來的第13號。估計連伊格蘭都忘了我也算在侍女之中了。
“然後國王正要離開,王后就問他晚上要不要來。”侍女一臉坏笑:“國王回頭看了王后一會兒,才說晚上會來。”
既然如此,乾柴烈火的事,就不用我操心了。
我吃了頓飽飯,還躲過一頓打,覺得挺滿意。把雞送去給廚房後,回去美美地睡了一覺。
第二天一早,侍女們例行性地站在王后寢室前。然而走出房門的不是伊格蘭,而是國王陛下。
侍女們的神態都桃色起來,一個個將熱烈的目光投向他。我是在宮廷里長大的,非常清楚這些宮中女人的想法,能做上國王或哪位貴族的情婦並不可恥,反而是一種光榮呢。我不屑地低下頭去,與她們劃清界限。
國王陛下的腳步聲乾脆利落,顯然沒把這些發春的侍女們看在眼裡。這與那夜我遇到的他似乎不太吻合……我盡量把頭低下,藏起我的臉。儘管現在的我已經做好了偽裝,小心些也不是什麼過錯。
也許是我的錯覺,國王的腳步在我面前緩了一緩,我還來不及多想,他就走了過去。大步離開了。
國王陛下一走,近身侍女們就走進了臥房。我們這些低等侍女仍然要站在門外候著。而沒有一會兒,侍女們就又退出來站好,滿臉曖昧的笑。
聽她們悄悄聊天的聲音,看來昨夜伊格蘭被折騰的夠嗆,據說椅子上,地板上,床上,都是歡合的痕跡,而伊格蘭估計是被弄暈過去了,趴在一片狼藉的大床上……
我聽得不禁咋舌。剛看國王離開的樣子,可不像徹夜大戰過的,這國王體力可真好,竟然能把閱人無數的伊格蘭都乾昏了……
在侍女們眼裡,這國王更加威武了幾分,相互小聲調笑著。而我早就練就了站著打瞌睡的絕技,醒醒睡睡,睡睡醒醒,一直站到中午,才聽到臥房里傳出聲音。
我忙打起精神,等待應付今天王后可能要扔給我的難題。過一會兒後,伊格蘭出來了,今天的她沒了以往的傲慢暴躁,連腳步也放緩了不少。
果然,受過滋潤地女人就是不一樣。
走到我身邊時,她頓住了,開口:“我的絲綢睡袍弄髒了。聽說城裡有個婦人可以製造一種藥汁,清潔高等面料且不傷害質地,你去打聽一下她的住所,弄一些回來。”
她的語氣也不像平時那麼尖利扎人,而是有點慵懶,似乎還帶了些開心。我心裡暗自好笑,點頭答應。目送她遠去。
等她離開後,我趕快隨便啃了幾口麵包,便出去跑腿了,現在已是午後了,雖然沒說讓我今天就辦好,但是假如拖到明天,搞不好這喜怒無常的王后又會生什麼事。
我先跑去浣衣女工那裡打聽信息。女工大嬸聽了,直接拿出了一小罐藥汁,遞給我。
“那個婆婆住在下城,你現在去,在城堡升橋前是趕回不來的。”大嬸笑瞇瞇的說:“我這裡還有一些,你先拿去用吧。”
我驚喜萬分,忙謝了大嬸,喜滋滋的抱著小罐子往回走。這幾天我過的頗為平順,吃了幾頓飽飯,王后的諸多刁難也都不了了之。而今天的工作又輕易就完成了。使我的性情尤其輕鬆。眼見現在時間還早,不用馬上回去看王后的臉色。我便忽然想起城堡後庭有棵茂盛大樹正值花季,滿樹繁花,煞是好看。我從來都是匆匆來去,沒時間多停留觀賞,現在既然有機會,索性過去看看。
這麼想著,我就蹦蹦跳跳的往後庭走去,在經過西面的中庭時,眼前無意間看到的景象,讓我不禁停下了腳步。
庭院中,一位金發少年握緊長劍,大吼著攻向前方高大的年輕男人。這人只穿著普通的衣衫,沒佩帶護甲,一手持劍,看似輕描淡寫的揮動,卻輕易封住了少年如急雨般的進攻。他只著重在防禦上,不斷擋住少年的劍時,還有心神開口說話:
“注意重心,手臂不是進攻的全部,膝蓋和腳步才是重點。” 相較於少年憤怒的吼聲,這個男人的聲音平穩而柔和,令人如沐春風:“冷靜,殿下,保持冷靜。攻擊並不是只靠劍去劈砍,你的腳步已經亂了,在戰鬥中,這就意味著失敗。”
聽到他說出“殿下”二字,我突然想起來,這金發少年,不就是哥摩拉國的王子,我的便宜哥哥雷昂嗎。
“閉嘴!”雷昂吼著,手持長劍全力劈去。男人在這時動作突然迅猛,抬手接住雷昂的劍,側身,伸腿在雷昂腳下一絆,雷昂頓時失去重心,撲到在土地上。他眼中怒火狂燃,立刻翻身想爬起來,繼續戰鬥,銳利的劍尖卻已經抵在他的喉前。