如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《此地不宜久留》第75章
54-2

  我醒過來,花一秒的時間查看四周狀況,然後才手忙腳亂地從褲子口袋裡挖出手機。手機沒響,只有震動,是靜音模式。掀蓋式手機上的小單色螢幕上顯示著「未知號碼來電」的字樣。我掀開蓋子,裡頭的大彩色螢幕也說這是未知號碼來電。我將手機拿到耳邊說:「哈囉。」一個最近才發明的新字。回話的人是麗拉.侯斯,我聽得出她的聲質、口音、用字。她說:「所以說,你打算宣戰囉。你顯然不遵守任何作戰守則。」

  我說:「妳到底是誰?」

  「你會知道的。」

  「我現在就要知道。」

  「我是你最大的夢魘,大約從兩小時前開始就是了。屬於我的東西還在你手上。」

  「那就來拿啊!派多一點人會更好,讓我再稍微運動一下。」

  「你今晚不過是運氣好罷了。」

  我說:「我的運氣總是很好。」

  她問:「你在哪裡?」

  「就在妳家外面。」

  她停頓了一下。「不,你不在。」

  「說對了。」我說:「但妳剛剛也證實了妳住在民宅內,而且現在站在窗邊。感謝妳的情報。」

  「你到底在哪裡?」

  「聯邦廣場。」我說:「和FBI在一起。」

  「我不相信。」

  「隨便妳。」

  「告訴我你在哪裡。」

  「在妳附近。」我說:「第三大道和五十六街路口。」

  她原本想回話,但立刻克制了自己。她只發出一個起頭的「th」音,濁齒擦音。那原本可能是個充滿不耐、怨氣又有點沾沾自喜的句子。比方說,我才不在那附近呢(That's not close to me)!

  她不在第三大道和五十六街路口附近。

  「我給你最後一個機會。」她說:「我要拿回我的東西。」她的聲音變輕柔了。「如果你顧意交給我的話,一切都好安排。你把東西放到某個安全的地方,再叫我過去拿。我們不用碰面,我甚至願意付你一筆錢。」

  「我沒在找工作。」

  「那你有在找活命的機會嗎?」

  「我不怕妳,麗拉。」

  「彼得.莫里納當初也是這麼說的。」

  「他在哪?」

  「他和我們在一起。」

  「他還活著嗎?」

  「自己過來確認啊。」

  「他在教練的手機語音信箱裡留過話。」

  「那說不定是我在他死前錄下的聲音啊。他說不定告訴過我,教練在晚餐時間從不接電話,說不定還告訴過我許許多多的事,說不定是我逼他說的。」

  我問:「妳在哪裡?麗拉。」

  「我不能說。」她說:「但我可以派人去接你。」

  我看見一百英尺外有輛警車開在第十四街上,速度很慢。司機左右探看時,一抹粉紅色從車窗上閃過。

  我問:「妳認識彼得.莫里納多久了?」

  「我在酒吧找上他之後才認識的。」

  「他還活著嗎?」

  「自己過來確認啊!」

  我說:「麗拉,妳只是一時威風。妳在紐約殺了四個美國人,沒有人會放過妳的。」

  「我沒殺任何人。」

  「下手的是妳的人馬。」

  「他們已經離開這個國家了,沒我們的事。」

  「我們?」

  「你實在太愛問問題了。」

  「如果他們是依照妳的命令行事,妳就不可能沒事。那叫預謀犯罪。」

  「這是個法治國家,而證據並不存在。」

  「那輛車呢?」

  「已經不存在了。」

  「有我在,妳絕對不可能脫身。我會找上妳的。」

  「希望囉。」

  一百英尺外的那輛警車現在慢得像烏龜在爬。

  我說:「出來和我見面吧,麗拉。不然就回家。選項一或選項二,不過不管怎麼選,妳都會是輸家。」

  她說:「我們從來沒當過輸家。」

  「妳說的『我們』到底是誰?」

  她沒有回答。電話斷線了,除了呆板的寂靜外,我什麼也沒聽到。

  一百英尺遠的警車停了下來。

  我折起手機,放回口袋。

  兩個警察走出車外,朝廣場走來。

  我待在原地,因為起身就跑實在太啟人疑竇了,讓屁股穩穩貼住長椅比較好。

  我不是唯一一個待在公園裡的人,這裡大約有四十個人,有些看起來似乎是定居於此,有些只是暫時晃到這裡來。

  紐約是一個大城市,有五個區。回家的路很漫長,路上休息一下總是比較舒暢。

  那兩個警察用手電筒照了某個人的睡臉。

  他們繼續前進,照下一個人的臉。

  不妙。

  不妙到了極點。

  但我也不是唯一覺得不妙的人。我看見廣場四周有許多人影從長椅上起身,拖著腳步往各個方向散去。也許是通緝犯,也許是背包裡有毒品的藥頭。而長期孤獨的人肯定不希望被打擾,他們都是無助又畏懼體制的偏執狂。

  兩個警察,一英畝的範圍,也許還有三十個人在長椅上,也許有十個人剛移走他們的屁股。我繼續觀察。

  警察不斷逼進,手電筒的燈光在夜間薄霧中一顛一顛的,投下長長的影子。

  他們檢查到第四個男人,第五個男人,第六個男人了。越來越多人起身。有人結伴離去,有人只是要移動到其他長椅上。廣場上滿是人影,有的靜止,有的動個不停。一切動作都很緩慢,像一支疲憊、慵懶的舞。

  我繼續觀察。

  現在,警察的身體語言浮現了先前未有的遲疑。他們在做的事就像趕貓入欄一樣,是不可能的任務。他們靠向躺在長椅上的人,接著又轉過頭去,用手電筒照移動中的人。大家不斷走路,左彎,右繞。毫無行動模式可言,都是些隨機動作。他們繼續前進,來到距離我十碼的地方。

  然後就放棄了。

  他們最後象徵性地拿起手電筒照了一圈,便原路折返,回到車上,我目送車子離去。

  我留在椅上,呼了一口氣,然後開始思考要怎麼應付搶來的手機裡的GPS晶片。我心裡有個聲音說麗拉.侯斯不可能有使用追蹤衛星的管道,但另外一個聲音提醒我她說過「我們從來沒當過輸家」這句話。

  「我們」是個學問很深的詞,雖然只由兩個字構成,但有豐富的意涵。說不定東方那票壞蛋掌握的不只是石油和天然氣的租賃權,還包括某些公共設施。舊蘇聯的情報機關一定做了某種程度的滲透。我想到筆電、寬頻網路和各式各樣我不熟悉的科技。

  我將手機留在口袋裡,離開長椅,走向地鐵。

  而這是個錯誤的決定。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息