還不登入嗎?
(-3-)是不是要下跪求你們?
趕快為了可愛的管理員登入喔。
登入可以得到收藏功能列表
還能夠讓我們知道你們有在支持狂人喔(*´∀`)~♥
《酒與槍》第135章
  他撥打了華莉絲的電話,心情忐忑地聽著手機裡的忙音。



  哈代聽著無情的嘟嘟聲響了十秒、三十秒、六十秒——電話無人接聽。



  阿爾巴利諾·巴克斯差點在WLPD的走廊裡跟奧爾加撞了個滿懷。



  他最後還是煩不勝煩地翹班了——今天剩下的兩具非正常死亡屍體都沒什麽特殊之處,他在看完報告之後就把屍體扔給了湯米和一名助手,如果湯米連這樣的案子都處理不了的話,法醫主管也就不用動栽培他的心思了。算算日期,也快到湯米考法醫執照的日子了,估計他去現場勘驗屍體的夢想很快就能實現。



  阿爾巴利諾來WLPD是來見一位檢察官的,他之前負責驗屍的一樁凶殺案近日正要開庭,他和發現屍體的警員要作為技術證人上庭,在此之前檢察官要跟他們談談被告方面的辯護策略問題,想要讓殺人犯真正被定罪,他們在法庭上的一言一行十分重要。既然檢察官要到WLPD來,他也就順道過來一趟,正好把之前整理出來的屍檢報告交給布爾警官。



  類似的事情阿爾巴利諾沒乾過一百次也乾過八十次,他的部分很快就結束了,結果正打算出門的時候正好看見奧爾加急匆匆走過來,胸前別著一枚訪客胸牌,身後跟著一個一瘸一拐的中年男人。



  這個組合可不怎麽常見,奧爾加身後那個人面貌陌生,肯定不是警局的人。阿爾巴利諾還沒來得及開口打招呼,就被奧爾加一把捉住了手臂。



  對方根本沒屈尊問“你今天來警局幹什麽”之類的問題,而是直接開口說:“阿爾你來得正好,我給你看個好東西。”



  ——阿爾巴利諾對這話不敢苟同,因為上次奧爾加說這話的時候,是她設法從WLPD的檔案室裡偷出來一張維斯特蘭鋼琴師來信的原件,就是他在犯案後寄到警局的諸多信件中的一封。阿爾巴利諾至今都沒弄清楚奧爾加是怎麽把那封信從檔案室裡偷出來的,總而言之,因為那事他們曾經被哈代狗血淋頭地罵了兩個小時。



  阿爾巴利諾一頭霧水地被奧爾加拽著走了兩步,與此同時,她身後那個男人問道:“……這是?”



  “這是巴克斯醫生,”奧爾加歡快地介紹道,“因為鮑勃·蘭登案被誣陷的那個倒霉鬼。”



  說真的,阿爾巴利諾真的不想給全世界的人留下的印象都是“被懷疑殺了自己的前女友的那個人”,但是顯然木已成舟。那個男人用苛刻的目光把阿爾巴利諾從頭到尾打量了一通,然後說道:“我關注你一段時間了,近來發生在你身上的事情十分豐富多彩,巴克斯醫生。”



  ——這聽上去也不算是個很友好的打招呼開頭,阿爾巴利諾稍微皺起點眉頭。



  然後奧爾加繼續說:“而這位是奧瑞恩·亨特。”



  “——那個賞金獵人。”阿爾巴利諾說道。



  “發現人人都認識我,我真是受寵若驚。”亨特粗聲粗氣地說道。



  阿爾巴利諾同他們兩個走過走廊,看見不少警察往這個方向投注好奇的目光:正是如此,跟凶殺案打交道的人很少有沒聽說過奧瑞恩·亨特的大名的,而阿爾巴利諾則是單純地搞不懂為什麽奧爾加會帶著一個賞金獵人進WLPD的大門。



  而奧爾加顯然也意識到了這一點,她一邊走一邊近乎是雀躍地向著阿爾巴利諾解釋道:“亨特先生認為他發現了最近搞滅門案的那個連環殺手的蹤跡,我想看看按照他之前的證詞和我的側寫劃定的范圍,我們能不能在有犯罪前科的人中間把他找出來。”



  阿爾巴利諾稍微愣了一下:“……也就是說,那個人在維斯特蘭?”



  “在維斯特蘭——為什麽不呢?”亨特大笑了一聲,眼睛閃閃發光,“這裡可是連環殺手的天堂。”



  赫斯塔爾的秘書艾瑪如同往日畫著完美的妝容、頭髮整潔地盤在腦後。她向來呈現出一種人們在職場劇裡臆想自己會看見的人物形象,完美、昂貴、高不可攀。她敲響了赫斯塔爾的辦公室門,在對方說“進來”之後推門走了進去。



  “我給檢察官辦公室打電話了,”她對自己的上司匯報道,“華莉絲·哈代女士今天沒法跟您預約,她因為感冒不得不在家休假了——但是明天就是那起案件的審前聽證會,您要是想在審前聽證會之前簽訂免罪協議的話,時間會比較緊張,所以——”



  她頓了一下,揚了揚手中的便條。



  “我幫您問了她家的地址。”



  赫斯塔爾從一堆案情綜述之類的文件上方看向她,他的目光一向讓律所裡的大部分人緊張,或許隻除了沒心沒肺的霍姆斯先生;艾瑪也是在赫斯塔爾手下兩年之後,才不會在迎著他的目光的時刻不受控制地懷疑自己的口紅是不是塗花了。



  總而言之,對方只是點點頭,言簡意賅地問道:“今天上午沒有其他預約吧?”



  “沒有,但是今天下午安排了兩場電話谘詢。”艾瑪回答,一邊走上前去把寫著地址的便簽紙遞給赫斯塔爾。



  赫斯塔爾垂頭看向手中的便簽,估計是在估計那個地址的遠近和交通狀況,他想了想,然後說:“時間來得及。”



  “是的。”艾瑪回答,她看著赫斯塔爾站起來之前幾乎強迫症地把手中那一遝文件收拾整齊、擺放到邊緣與桌子平行,然後去拿自己的大衣。然後艾瑪貼心地補充道:“如果今天上午霍姆斯先生又來找您,我會跟他說您出去了的。”



  赫斯塔爾漫不經心地點點頭,在這個時刻他和他的秘書都不會知道,他必然會因為不可抗力翹掉下午那兩場電話谘詢了。



  “黑發,身材高大,大概在一米八到一米九之間。”奧爾加說道,她就站在那位技術人員的椅子後面,看著對方在資料庫裡錄入條件,篩選出他們所需要的信息。



  電腦的資料庫裡收錄的是全美有服刑經歷的人員信息,就算是把篩選范圍限定到案件發生地周圍的幾個州,也幾乎無異於大海撈針,他們提供的信息當然越全面越好。



  “左臂有一個紋身。”亨特補充道,這顯然是他從那些出售黑車的老板那裡拿到的信息之一。“他的前科應該和偷盜或者黑幫活動有關,要不然就是因為黑市賽車被關進去的,乾這些事的人最熟悉各地可以拋售贓車的窩點。”



  阿爾巴利諾出神地打量著那個男人:他應該差幾年才到五十歲,但是看上去似乎比實際更蒼老一些。追查這樣的案子、關注這樣繁瑣的細節的人定然有超乎常人的毅力,而他的操勞則看上去全部化作實際的紋路堆積在他的額頭上。盡管如此,他的眼睛看上去還是可怕地銳利。



  “他應該很年輕,他形式成熟的犯罪才開始兩年多。”奧爾加說,“按照一般規律,同他的犯罪形式一樣,他本人也剛剛趨於成熟——我建議查從二十歲到二十五歲之間的人。”



  而亨特則提醒:“他的旅行是有規律的,兩個星期之前在紐約州,而至少從三天前就進入了維斯特蘭——我們應該祈禱他至少在一個地方用了信用卡,信用卡記錄可以幫我們追蹤到他。”



  “但是他買贓車的時候顯然用的現金。”阿爾巴利諾見縫插針地提出異議。



  亨特不讚同地看了他一眼:“就算是一個人不為了殺人,買贓車的時候也應該出於謹慎隻進行現金交易。但是他如果足夠自負,入住旅館或者去便利店的時候可能不會那麽謹慎,只要他用過一次信用卡,我們就有可能找到他。”



  “看他給警方留下錄像的那個架勢,他肯定足夠自負。”奧爾加哼笑了一聲。



  那位技術人員手指跳動,又敲進去幾個選項,一列列文字從他的屏幕上跳出來。然後皺著眉頭說:“夥計們,你們說的這樣的人在維斯特蘭就有一百二十多個。”



  “還沒完,”奧爾加搖了搖手指,“查這些人父母信息——離婚的,父母因為各種原因長期缺席的,孩子被領養的,吸毒的,因為家暴被剝奪撫養權的……這個凶手作案的特征除了滅門之外,還特別喜歡讓家庭成員互相折磨,我們一般把這種情況歸結於心理創傷,他的童年生活一定很糟糕:雖然這個結論俗氣,但是確實很好用。”

Fxshu.org
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息