處理好了那隻發怒的巨人獨角仙,紐特·斯卡曼德轉過身來,臉上帶著一絲驚訝和讚賞,他看著伯恩,說道:“伯恩,我必須說,你的到來比我預期的要快得多。你是如何做到的?”
“教授,收到您的信之後,我是先使用飛路粉從霍格莫德村來到了破釜酒吧。然後,我又從老湯姆那裡打聽到了您來這個博物館了。最後我又使用了‘尋蹤顯影’咒,將您的信件變成了一個臨時的導航器,一路跟著找了過來。”
斯卡曼德教授點了點頭,眼中閃過一絲讚許:“非常聰明,伯恩。這種‘尋蹤顯影’的使用方法,即使是許多成年巫師也未必能想到。那麽,你可以等我先把‘泰迪’找回來之後,然後咱們再聊無痕伸展咒的應用問題。”
接著,老巫師從他的西裝內襯的口袋裡小心翼翼地取出了一張會動的照片,遞給伯恩。
照片上,一只有著奶牛般斑點的嗅嗅正用它那閃亮的小眼睛好奇地打量著鏡頭,仿佛在尋找什麽閃閃發光的東西。
“這就是泰迪,“斯卡曼德教授介紹道,嘴角掛著一絲無奈的微笑,“它對閃亮的東西有著不可抗拒的吸引力,就像老鼠進了米缸,一發不可收拾。“
伯恩忍不住輕笑出聲,他能想象泰迪在博物館裡四處亂竄,尋找寶貝的場景,那畫面一定既滑稽又讓人頭疼。
“我需要你的幫助,伯恩,“斯卡曼德教授認真地說,“如果泰迪繼續這樣亂來,我們可能會違反《巫師保密法》,而英國魔法部的處置危險生物委員的表現,最近有些反常。他們就像發情期的毒角獸一樣,對任何涉及神奇動物有關的事情都充滿攻擊性。”
接著,斯卡曼德教授就又從口袋裡掏出一把金幣巧克力的包裝紙,遞給伯恩。
“這是我準備的誘餌,嗅嗅對這些閃閃發光的東西——即便是包裝紙,依舊沒有抵抗力。不過,昨晚博物館裡人來人往,安全保衛也很嚴密,我擔心布置陷井會引起不必要的注意。一會兒你幫我灑一些包裝紙,注意一下位置,要確保它們能將泰迪引向沒有人的角落。”
伯恩接過包裝紙,笑著回答道:“別擔心,教授。在霍格沃茨,我們格蘭芬多可是有一套自己的夜遊技巧。那些遊客,只要追蹤技巧又或者鍥而不舍的精神比不過皮皮鬼和費爾奇先生,那我應該能勝任這項工作。“
斯卡曼德教授聞言,眼中閃過一絲好奇,“哦?那我就拭目以待了。“
兩人相視一笑,隨後伯恩便開始了他的“尋嗅行動“,而斯卡曼德教授則在一旁靜靜地觀察,心中暗自期待伯恩的表現。畢竟,在巫師的世界裡,有時候,年輕的頭腦和新穎的方法,往往能帶來意想不到的驚喜。
斯卡曼德教授和伯恩走出這個逼仄的臨時展廳,走入了大英博物館的宏偉大廳,他們的腳步輕盈而謹慎,以避免引起旁人的注意。
他們首先來到了埃及館,那裡陳列著巨大的法老王雕像和精致的木乃伊棺材。伯恩巧妙地在一尊斯芬克斯雕像的底座下投下了一張金幣巧克力的包裝紙,它在昏暗的燈光下閃爍著誘人的光澤。
接著,他們轉向了希臘羅馬館,那裡有壯觀的大理石雕塑和古代陶器。斯卡曼德教授在一座描繪海神波塞冬的雕像陰影中,輕輕放下了另一張包裝紙,它在微弱的光線中像金幣一樣閃閃發光。
他們繼續前行,來到了東方藝術區,那裡展示著來自中國和日本的古代文物。伯恩在一尊明代青花瓷瓶的旁邊,巧妙地放置了一張包裝紙,它在瓷器的冷豔光澤中顯得格外醒目。
最後,他們來到了博物館的自然歷史區,那裡有巨大的恐龍骨骼和各種生物標本。斯卡曼德教授在一頭猛獁象的複製骨架下,放置了最後一張包裝紙,它在巨大的骨骼陰影中像一片遺失的寶藏。
他們的動作迅速而隱蔽,仿佛是博物館中的幽靈,沒有人注意到他們留下的小小線索。斯卡曼德教授對伯恩的手法表示讚賞,他們靜靜地等待著泰迪的出現,同時也在欣賞這座博物館裡的各項展品。
“雖然這座博物館可以被稱為‘強盜與小偷的博物館’,但是不能否認那些強盜和小偷確實是挺識貨的,百多年前的日不落帝國自有其含金量所在。”
斯卡曼德教授感慨道。
而伯恩則是好奇,如果有實力高強的巫師在大英博物館施展一個效果強大的“恢復如初”,讓那些展品哪來的回到哪裡去,那麽這座博物館裡還會剩下幾件東西?
一路走著,一路撒著金紙,當伯恩和斯卡曼德教授再一次回到埃及館——他們布置的、用來吸引嗅嗅泰迪的金紙陷阱要形成一道閉環——伯恩的目光突然被一副古老的磚石壁畫吸引。
這幅壁畫由幾幅畫組成,每一幅都細致地描繪著一個古老的故事,連在一起竟然組成了一個故事。
第一幅畫中,一個身穿古埃及服飾的人被一隻巨大的甲蟲形狀生物叉住肩膀,懸在半空中,面容扭曲,顯然是在遭受著極大的痛苦。
如果按照壁壁畫上的畫面比例,那隻甲蟲的身軀應當極為龐大龐大,甚至足足有一隻非洲象大小。
它還張開了藏在背部的翅膀,仿佛隨時準備振翅高飛,將那個倒霉的家夥帶上高空。
在第二幅畫中,這隻甲蟲生物被幾個手持權杖的祭司包圍。他們神情莊重,似乎在進行著某種神聖的儀式。為首的祭司手裡還捧著一顆寶石,畫面上用線條表現了那顆寶石正發出耀眼的光芒。
而第三幅畫則是整個故事的高潮。
一束光線從一顆寶石中射出,準確無誤地擊中了甲蟲生物。那光線似乎擁有神奇的力量,甲蟲的身軀開始閃爍著奇異的光芒,隨後逐漸縮小,最終變成了一隻微不足道的昆蟲。
與此同時,那個被甲蟲叉住的人則緩緩落下,被祭司們接住,安全得救。
壁畫的畫風古樸而神秘,色彩雖然因歲月的侵蝕而略顯暗淡,但依舊能感受到那份來自公元前年代的滄桑感。換而言之,這幅畫是嘎嘎開門的真畫——伯恩愣了一下,因為這個古老的故事,似乎與他剛剛為斯卡曼德教授解圍的場景間有著驚人的相似之處。
“教授,”伯恩好奇地對斯卡曼德問道:“剛剛在那個臨時展廳裡面,你難道不是為了捕捉‘泰迪’設置了一個陷阱,然後因為出了意外,所以才被那隻巨人獨角仙給困住了?”
被小巫師這麽一問,斯卡曼德教授也將目光投向壁畫。
“梅林的胡子啊!”他說,“我真是沒想到居然……”
斯卡曼德的目光在壁畫上停留了片刻,然後轉向伯恩,語氣中帶著一絲肯定和讚賞:“哦,這幅畫描繪的確實是一個古老的故事,但並非全部是虛構的。
在古埃及時期,巫師們確實會幫助麻瓜解決一些他們無法理解的問題,比如你看到的這個場景。”
他指向壁畫中的“紅寶石”,繼續解釋道:“這塊‘紅寶石’,實際上是一塊血琥珀。血琥珀是埃及巫師們特有的魔藥材料。麻瓜們畏懼它,認為它帶有法老王詛咒,但實際上,它擁有影響一些魔法生物情緒的力量。”
伯恩聚精會神地聽著。
作為魔藥大師的霍拉斯·斯拉格霍恩的孫子,他沒聽過、沒見過的魔藥材料其實並不多,可這“血琥珀”確實是其中之一。
而並非魔藥領域專家的紐特·斯卡曼德,居然知道斯拉格霍恩家的人都沒聽過的“血琥珀”,唯一合理的解釋就是:這種魔藥材料恐怕早就沒什麽藥劑師使用了,它只是在神奇動物研究領域還有一些價值。
“不過,在尼羅河岸的夜晚,血琥珀確實會帶來一些麻煩。”斯卡曼德繼續繼續道:“它會吸引並激怒一些魔法甲蟲,比如巨人獨角仙,使它們變得巨大和狂暴。古埃及的麻瓜因此遭受了不少苦難,甚至有的人還因此喪命。但到了白天,陽光的作用下,血琥珀又能令這些生物恢復平靜。”
伯恩恍然大悟。他開始將這些信息與斯卡曼德教授昨晚的經歷聯系起來。
教授歎了口氣,繼續說:“昨晚,我為了避開夜間搬運展品的麻瓜,不巧走進了那個展廳。那裡的牆壁上,恰好鑲嵌著一塊血琥珀。我沒有注意到這一點,結果我的巨人獨角仙馬上就從手提箱裡逃了出來,被血琥珀影響,變得狂暴且充滿攻擊性——就好像一隻被逼到角落的狼獾。”
他苦笑著搖了搖頭:“我試圖安撫它,但沒找到能夠不傷害那個小家夥同時又能安撫到它的魔咒,所以一直僵持到你的到來。等你按動了那塊血琥珀,才幫助我平息了這場意外。”
伯恩若有所思地眨了眨眼,然後又提出了新的疑問:“教授,這家麻瓜博物館裡怎麽會有帶有魔力的物品?還有,既然存在帶有魔力的物品,魔法部難道就不管嗎?這豈不是很容易就觸犯到《保密法》。”
在穿越到哈利波特世界之前,伯恩在戰錘世界活過了好幾百年歲月。雖然有刻板印象之嫌疑,但是作為一名阿斯塔特,他的那段人生還是不可避免地可以被合理概括為兩大類:乾仗,以及去幹仗的路上。
因此,論及各種人生經驗,他可能真不如一個在正常社會裡活了七八十年的老人。
(家人們,誰懂啊?就連紐特·斯卡曼德這樣的先天自閉聖體,居然也能有不止一任女朋友,還子孫滿堂……)
哪怕像紐特·斯卡曼德這樣稍稍有些自閉的人,依舊有著比伯恩更豐富的人生閱歷。
他先是從長袍內側的口袋裡抽出一本博物館參觀手冊,翻到目錄頁,指著上面的數字說:“大英博物館擁有超過八百萬件藏品,來自世界各地。想想看,這麽多寶物,其中不乏被巫師們使用過的東西,它們被英國人從世界各地或偷或搶地帶回來,混雜了一些帶有魔法的物品,想來才是一件很正常的事情。”
對於伯恩的第二個問題,斯卡曼德教授的表情變得有些玩味。不過作為一名老實人,沉吟片刻之後,他還是決定告訴這個小巫師一些真相。
“至於魔法部,我親愛的孩子,我曾經也是那裡的一員。”
他流露出一種小巫師們吃到某些不可言說味道的比比多味豆時才有表情。
“我們當時那位部長,親口說承認過‘魔法部的效率,就像是一個急需潤滑油的齒輪,轉得慢,還經常卡殼’。
而我當時就在神奇動物管理司工作,一開始工作時,我幾乎每天都會向當時的部長提交針對某一種神奇動物的保護方案。
然而,我的那位上司有一天將我叫到他的辦公室,親口告訴我相比於我提交的那些我連名字都沒聽過的神奇動物文件,他更在乎的是在我辦公桌上的文件袋,為什麽像其他人那樣碼放得整整齊齊……”
就在一老一少兩個巫師正聊天的時候,眼尖的伯恩突然看到一個黑白相間的身影一閃而逝。
嗅嗅泰迪出現了。
不過,它似乎壓根就沒有注意撿著地上灑落的那些巧克力金幣包裝紙,而是緊緊跟著一個人。
這個人穿著一身黑色的晚禮服,戴著一副圓框的眼鏡,手裡拿著一根文明棍,看起來像是個紳士,但那雙銳利的眼睛卻透露出一絲狡黠。
“教授,”伯恩小聲提醒了斯卡曼德一句,後者順著他的目光看去,隨即也眼前一亮。
而就在斯卡曼德教授準備拿出真正吸引嗅嗅的寶貝——一塊純金的懷表——把泰迪吸引過來的時候,博物館裡突然警鈴大作,然後好多地方也突然冒出濃煙。
參觀者們一開始是驚愕,隨後是恐慌,尖叫聲和呼喊聲此起彼伏,人們開始四散奔逃,尋找出口。(本章完)