第332章 天使之夢·認不認識
“……他為什麽也在……”
“……嘿,我是來送鑰匙的……”
康拉德·科茲帶著聖吉列斯穿過集市,懾於幽夜主宰那駭人的氣魄,無一人膽敢稍稍靠近,人們全都低頭專注於收拾手底下的淨水器、瓦罐、編到一半的遮陽帽與不好好幫忙只會搗亂的小孩等物,為康拉德·科茲讓出一條寬敞的通路。
聖吉列斯頂著一身厚重的防護服,向康拉德解釋:“我知道巴爾的物價,也知道這兒的商業制度,但我的確好久沒有帶錢了……我一到集市上,他們就恨不得把整個攤子上的東西都全部獻給我!我房間裡根本放不下呀。”
“你不用向我解釋,巴爾之子,”康拉德·科茲的聲音比聖吉列斯印象中的更加沙啞,陰冷尤甚於寒川。“我是不會交稅的。”
“嗯?”天使愣了愣,沒有想到他的兄弟竟然真的還在糾結於稅務問題。
“況且,就算我交了稅,金錢也理應流向你們石門閉鎖之後的庫藏,而非你腰間的私囊。可勿要想著將我的錢幣用作你的黃金葉。”
“包括他自己?”天使挑眉。
“莫爾斯,佔卜師。”科茲對著莫爾斯的稱謂流露出明晃晃的嘲笑,“窺探未來的人要麽瘋狂要麽愚蠢,或二者兼備。”
康拉德·科茲雙眉壓低,不爽地輕輕一哼,“那你先把我的兩枚錢幣還我,偉大的天使。”
“呃,其實是我。”馬格努斯拉開載具的簾子,從裡面探出頭,好奇地打量聖吉列斯。“他說我理論上也會很倒霉。哦對了,你不認識我,對吧?我是馬格努斯,和莫爾斯還有科茲是一夥……一起來巴爾售賣皮草的。”
“你真的不認識我,康拉德?”聖吉列斯的聲音中藏著隱含的波動,玩笑的態度悄然削弱。
他小小地打了一個寒顫,固然難免心生欣喜,卻不敢深入想象。
“那是……”天使拉長了話音,以示提問。
什麽樣的夢境能做到如此廣闊而真實?這需要多少可怕的數據量,以及何等龐大的模擬所需能量供應?
“他看見我的未來了?”聖吉列斯問道。
“好吧,”他輕聲說,“帶我去評估一下你們的皮革製品有沒有資格抵稅吧,康拉德·科茲。”
“看來你真的認識我,”科茲意味不明地說,“不要繼續靠近我,天使。就算我附近再涼爽,也別擅自貼近。”
在聖吉列斯說出“學者”之前,科茲用他冰冷的口吻玩味地道出真相。
“他是來幫我們搬東西的。”科茲說,“一個搬運工。”
他在頭盔內晃了一晃頭,手指捏起科茲鮮紅披風的側邊,體驗著材料的觸感,在科茲不爽地扯開衣角之前,輕快地說:“可以這麽說吧。你看,伱的皮草來源可不太正當,要是我把它們的原料告訴純血秘會,明天你就得收拾好家當,從我們這兒離開。”
“我怎麽會是魔法師?”馬格努斯向後一縮,似乎被這個詞嚇了一跳,“我哪裡像!”
聖吉列斯聽見自己腦子裡的齒輪卡了一卡。
“天鷹在上啊,我都給你摸翅膀了……”聖吉列斯傷心地搖頭。
聖吉列斯突然動搖了,就像他轉瞬回到了今晨的房間中,徘徊在巨大的家具之間,將一切看作真實世界的一角,並為此憂慮不已。
不,馬格努斯是哪來的?
科茲向馬格努斯的方向點頭:“這家夥比我們所有人都更高大、更強壯,不是嗎?”
“我是誰?”
聖吉列斯向上提了一下雙頰的肌肉,在這一過程中,下唇被上牙壓得一陣輕微的疼痛。
在科茲靠近之前,此人如同未卜先知一般,倏地轉過頭,眼睛在聖吉列斯身上掃了一圈,冷漠地轉回了他黑發蓬亂的頭,繼續直視前方,遙望不可知的遠點。
聖吉列斯的反應很快。不管科茲是真的沉浸在戲劇表演之中,還是他果真不記得他,聖吉列斯都做出了適用的反應。
“那你是……”
莫爾斯也見過他獨自死去,將他個人的死,作為對戰局的最終貢獻的那些碎片了嗎?
康拉德·科茲停在集市中央的載具非常具有標志性,且不提它深藍如午夜的底色,和裝飾用的藍白折線閃電紋,就說它外面的支架上掛著的一連串淺粉皮革原料,便不會有第二個人這麽做。
“為什麽?”
“我不知你何時認識了我和莫爾斯,聖吉列斯。”康拉德·科茲輕輕吐出這些詞,似乎沒有察覺聖吉列斯的心情變化,又或者是他並不在乎,“這裡的稅務我們現在無法以現金支付,莫爾斯提議讓你來為我們的……皮革製品作一次等價財產公正。”
“別管他,”科茲敲了敲載具的鐵皮,“他說我們三個人都不得好死。滿口胡話。”
炎熱的空氣偶爾被一陣微風拂過,從康拉德·科茲身上為他帶來了一絲短暫的涼意。風穿過集市的棚布,帶動懸掛的水壺敲打著包鐵木頭的外殼,清脆地“哢哢”響著。
無數細小的沙粒發出細微而沙啞的聲響,就像是沙漠的低語,輕微地持續著。它們在空中短暫懸浮,然後又靜靜地落回地面,與他們的腳步交織,成為對這個世界最真切的伴奏。
“誰不認識您?”康拉德嗤笑一聲。
“好吧,雖然不知道你和那位莫爾斯都做了什麽,”天使遺憾地發現自己隔著頭盔摸不到下巴,“但我還是巴爾的領袖,以及——不,我沒有翅膀,為什麽還是天使呢?”
“你好,馬格努斯。”聖吉列斯還未從突然看見一道珍珠紅的身影和紫銅絲般的頭髮出現在他面前的震撼中脫身,他下意識地用上了自己的友善微笑、真誠問候和隨機寒暄,“你是……魔法師嗎?”
這輛用作貨鋪的載具上沒有懸掛招牌,載具邊站著一個酷熱天氣中依然勇於渾身裹著黑袍的凡人,手指有一搭沒一搭地撥弄著衣袖上散開的一截黑色布條,似乎在計算著什麽。
實際上,聖吉列斯自己也沒有具體地窺探過那一刻的情形,而康拉德·科茲過於花哨的語言則根本沒有參考價值。
康拉德·科茲腳步一緩,臉上顯出深沉的疑惑,“你在說什麽,巴爾之子?你認識我?”
他站在炙熱的陽光下,看向四周,感受著這片大地承載的故事。數不盡的沙丘組成沙漠,每一座沙山都是歲月最真實的見證者。汗水從聖吉列斯的額頭滑落,沿著頰邊留下濕潤的痕跡,最終消散在粗糙的防護服內。
他深深地歎了口氣,笑容在頭盔之下消失不見。
“沒有人不知曉你是誰,巴爾的守護者。”
“不,康拉德,”天使伸手拍了拍康拉德·科茲的肩膀,“你是認真在扮演一個皮草商人嗎?”
他可疑地笑了笑,盯著正向聖吉列斯介紹個人生平的馬格努斯。
“這麽大的個頭,”他唱歌一樣地說,“不搬重物真是可惜至極。”
(本章完)