還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《大藝術家》1061 故事為尊
  今天第三,求推薦,求訂閱

  “因為我們認為你是飾演這個角se最合適的人選”

  這句話就好像是千篇一律的套話,可以使用在任何一個演員任何一個角se身上當斯科特喬伊說出這句話的時候,埃文貝爾還是有些失望的斯科特喬伊終究還是沒有弄明白埃文貝爾的個xing,同樣是客套場面話,如果斯科特喬伊選擇“因為我們認為這個角se十分具有挑戰,希望你來挖掘屬於角se多的se彩”,雖然同樣都是場面話,但無疑是加適合埃文貝爾個xing的

  “這個角se最合適的人選”這句話就意味著,這個演員是有一個固有se彩的,而這種se彩與角se是想通的,這也就往往意味著挑戰xing的減弱,甚至是喪失,很有可能還是和演員遺忘飾演過角se相似想通的一個角se那麽,這對於埃文貝爾來說,就是沒有任何吸引力的一個角se了

  就算是社交場合的模式客套話,也是有講究的今天會面的第一次交鋒,斯科特喬伊就輕率了

  “這個故事叫做‘夜宴’,這是劇本,如果你允許的話,讓邱為你介紹一下劇情”斯科特喬伊把劇本遞了過來,得到了泰迪貝爾點頭的提示之後,邱安平就開始介紹起故事的梗概了

  果然如同埃文貝爾預料一般,發生在五代十國的哈姆雷特故事,那就是“夜宴”了這部由馮小剛導演的中國式哈姆雷特在2006年上映的時候,也還是沒有能夠擺脫類似“無極”、“滿城盡帶黃金甲”這些大片的命運其實一直以來敘事都是馮小剛導演的長項,認為他不能再犯其他商業大片只顧特效、場面反而忽略了電影最重要的核心但意外的事情恰恰就發生在這個環節上“夜宴”最大的失敗就在於敘事的拖遝蒼白和對白的不倫不類脫胎於“哈姆雷特”那複雜幽深的人xing故事被表層情調的無節製的反覆渲染抹殺殆盡,只剩下形式上所謂的“黑暗”、“yin鬱”,這種單一雷同元素的重重疊加,讓觀眾根本無法代入故事情節

  一部電影沒有一個好故事,至少也應該有一個清晰簡潔的故事“加勒比海盜2”的劇本埃文貝爾之所以一改再改{書友上傳}就是因為傑瑞布魯克海默一味追求場面的宏大,反而讓故事情節變得混亂錯雜,失去了故事原本應有的魅力同樣的事情還發生在“機械公敵”身上,一個出se的故事卻因為主人公塑造的斷層,從而導致整體質量的下降這是十分可惜的,還好最後在埃文貝爾的建議下“機械公敵”避免了上一輩子的覆轍

  其實商業大片在故事情節上被詬病的事,無論是中國還是美國,亦或者是其他國家,都是存在的比如說上一輩子在票房上呼風喚雨的“變形金剛”系列,第一部的出se,讓人們對之後第二部、第三部抱有了很高的期待,但結果後面兩集故事的糟糕也讓最死忠的粉絲都不由失望而歸票房方面的勝利,並不能掩蓋故事方面的蒼白再比如說“阿凡達”,這部級特效商業大片,雖然在故事方面沒有特別的意,但是一個簡單明了的故事,對男主角心理轉變過程有一個點到為止的描繪,然後再把重心放到特效上,結果就創造了票房的歷史

  所以說,商業大片並不是說就不需要故事了,只是在故事的深度探討上放松了標準罷了哈姆雷特的故事,在莎士比亞的筆下讓人回味至今,改編的電影版本也貫穿了整個二十世紀,其中對於男主人公哈姆雷特心理變化的描寫是十分重要的那種仇恨、黑暗、yin鬱並不是通過台詞說“我很憂傷”就會變得憂傷的,而是需要整個情節、人物關系錯雜襯托出來的而“夜宴”在這一點上,就沒有能夠做到拖遝無力、蒼白失se的敘事節奏,讓整個故事失去了魅力

  “我們就是希望你出演王子的這個角se”在闡述故事方面,邱安平顯然是做過準備的,講述地還算流利,把一個故事大綱將了明白,他們希望埃文貝爾出演的就是上一輩子電影中吳彥祖所出演太子無鸞這個角se換而言之,就是莎士比亞筆下哈姆雷特的這個角se

  當邱安平介紹完故事梗概之後,斯考特喬伊發現,埃文貝爾正在閱讀他剛才遞過去的劇本,不過接過了邱安平之後的話題,避免讓會議室裡變得安靜下來,“所以,貝爾,你看得懂中文?”

  埃文貝爾沒有抬頭,坐在旁邊的泰迪貝爾笑著說到,“他平時沒空就喜歡看書,也包括中文書他曾經閱讀過原版的‘雷雨’和‘四世同堂’,不過我就沒有這個耐心了”

  這時,正在看劇本的埃文貝爾也不由露出了笑容,一開始還只是一個弧度,才不到一會,埃文貝爾就忍不住直接笑出了聲上一輩子,埃文貝爾其實並沒有進入影院觀看“夜宴”,但是網絡上關於這部電影台詞的搞笑版本卻是看了不少,現在真實看到劇本,埃文貝爾才發現,這種想笑的感覺真的是難以抑製

  其實埃文貝爾知道,觀看一個正劇的劇本,卻發出了笑聲,這是對編劇的一種不尊重何況,邱安平這個劇本參與者就坐在面前,但埃文貝爾不得不說,劇本中行文對話的方式實在是太有笑點了,他試圖忍住,但結果失敗了

  這個劇本在對白方面,著實有些不倫不類白話文和文言文參雜的說話方式,還有東西方結合的句子,被種植在一個五代十國的宮廷環境之下,實在是太過詭異,詭異地讓人發笑當看到那句“是復仇的火焰讓你穿越了死亡之谷,還是你的憂鬱讓你回到了女人身邊?”埃文貝爾實在是忍不住,就笑出了聲

  “抱歉我的中文不是很好,看文章必須跳躍跳躍著看,所以感覺台詞有些奇怪”埃文貝爾把劇本放了下來,收斂起笑容,一本正經地說到這話讓對面坐著的三個人恍然大悟,覺得很可以理解,畢竟外國人嘛至於泰迪貝爾剛才說的話,也就被他們自動忽視了

  而泰迪貝爾卻是一臉的疑惑,不由看了埃文貝爾一眼別人不知道,泰迪貝爾自然是知道的,其實他們兩兄弟在閱讀中文上都是沒有問題的,泰迪貝爾的口語比較差所以,埃文貝爾此話一出,泰迪貝爾頓時就滿頭問號了不過他也沒有問出來,而是拿劇本過來瞄了兩眼,才不過看了幾行,泰迪貝爾的表情也變得古怪起來,把劇本放回了桌面上

  “邱,這個劇本我還是沒有辦法接,很抱歉”埃文貝爾連忙跳回了正題之上,“但還是要感謝你們專程找上我,這是我的榮幸”

  “為什麽呢?”邱安平有些急迫,搶在斯科特喬伊的面前就詢問到

  埃文貝爾不由笑了起來,“你想聽真話還是假話呢?”其實也是因為對方是中國人,埃文貝爾才會這樣說,如果是其他劇本,估計今天的會面也就沒有了這樣的劇本,的確是沒有接的價值

  邱安平似乎沒有理解埃文貝爾為什麽會說這句話,不由看了斯科特喬伊一眼,斯科特喬伊連忙問道,“為什麽呢?”只是在重複這句話,並沒有正面回答埃文貝爾的話

  埃文貝爾知道自己應該說什麽了,“正如泰迪之前告訴你們的,我最近正在籌備‘香水’這部電影,時間真的安排不過來,估計半年之內是沒有時間的”這是假話,也是場面話,不過也算是真話,因為這的確是事實

  “這是真話還是假話?”斯科特喬伊愣了愣,不由問到

  埃文貝爾看了邱安平一眼,邱安平也明白了過來,“先生,請問真話是?”

  “邱,任何一部電影,故事才是最重要的,這是我個人的觀點我認為,如果沒有一個好的故事,就算場面再宏大、卡司再豪華、特效再jing彩,也依舊是空洞的哈姆雷特的故事,可沒有這個劇本如此空洞寂寞,不是靠台詞說說就會真的寂寞的”埃文貝爾微笑地說到中國式商業大片始終未能出彩,對於故事本身的缺失,是不容忽視的問題只是,埃文貝爾也不知道,自己這樣一番話究竟能否起到任何作用

  看著眼前發愣的邱安平,埃文貝爾也沒有再繼續說下去自從“臥虎藏龍”拿下第七十三屆奧斯卡最佳外語片之後,其實中國的電影就一直在追求第二座奧斯卡小金人,但如果沒有辦法在故事上有所突破,那麽注定還是鏡中花水中月

  埃文貝爾重生之後,和中國電影發生的第四次親密接觸,就這樣結束了未來是否還會發生接觸,埃文貝爾不知道,但如果按照埃文貝爾上一輩子的記憶來看,估計是沒有機會了
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息