小島俊夫是一名全世界范圍內知名遊戲製作人,名下作品《武者》、《狂龍之怒》、《街頭格鬥》等等都是風靡全世界的熱門格鬥遊戲,其中《街頭格鬥》更是家喻戶曉,從“小霸王”時期一直延續到PS4家庭遊戲機普及的現在。《街頭格鬥》在歐美地區具有廣泛人氣,每年都會舉辦一次大型比賽,獲勝者可以拿到數十萬到數百萬美元不等的巨額獎金。無論是遊戲模式還是人氣都與神谷悠上個世界名為《街頭霸王》的橫版格鬥遊戲極為相似。
在日本遊戲界,小島俊夫有著“動作天尊”的稱號,意為他在動作遊戲中的地位是不可撼動的。
這樣一名年紀四十多歲的遊戲製作人仍然保持著廣泛的興趣愛好,動畫就是其中之一。其實從《Red—新月玫瑰》發布的時候他就已經注意到了這部作品的特質,那就是太適合做成一部動作格鬥類遊戲,無論是MMORPG類型還是橫版格鬥都有著不少可以拓展的空間,他所最看重的就是Yosuganosora在“假書”帳號上解釋關於《Rwby》系列外像力的設定,即露比·蘿絲使用機械巨型鐮刀時發射魔力子彈產生的物理性力量。
這樣的簡單設定讓他感覺到眼前一亮,以前也不是沒有類似設定的作品,但那些作品從來都沒有將這種設定的魅力展現出來,開拓出來。
在第一次觀看《Red—新月玫瑰》的時候他反覆將其觀摩了幾十遍,花費了一個星期的時間對這部作品的發展空間進行預估,但在聖誕節之前他還沒有完全確定是否要購買這部動畫的遊戲版權。直到《Yellow—灰燼天堂》出來後他才下定決心,並不是因為動畫的畫面,也不是外像力的設定,更不是什麽人氣之類的東西,單純是因為作為一名對格鬥領域有著極為深刻了解的專家,他在觀看《Yellow—灰燼天堂》中期的那一段格鬥畫面時感到了震撼和感動!
以他的水平,自認為無法想象出這種極致精彩的戰鬥場面,外像力設定與真正的格鬥技完美結合在一起,將外像力設定的魅力發揮的淋漓盡致。他看中了《Rwby》的遊戲改編潛力,同時也看中了這部作品的動作設計。
······
“兩千萬日元購買《Rwby》系列的遊戲改編權。”神谷悠訝然看著“假書”帳號所收到空普卡遊戲公司發來的合作邀請函,兩千萬日元相當於二十萬美元,看上去隻單獨購買一部動畫作品的遊戲改編權比“假書”公司的合作大方多了。但是現在《Rwby》的人氣日漸攀升,二十萬美元購買的還是屬於買斷製的遊戲改編權。
神谷悠若是答應,日後這部作品想要改編成遊戲還要獲得空普卡遊戲製作公司的允許。
“喔~這不是那家有名的遊戲製作公司空普卡麽,小時候可沒少這公司的作品,電視上也有說秋葉原那邊舉行著《街頭格鬥》大賽。沒想到他們居然也看上了《Yellow—灰燼天堂》。”結城千夏吮吸著袋裝營養果凍,側過身體有點驚訝的看著神谷悠電腦屏幕顯示的消息。
清閑下來的【緣之空】動畫工作室在等待著神谷悠的下一步指示,但明天就到了法定休假日期,所以今天乾脆大家都來到公司放松下。森下葵仍然處理後續文件,神谷悠在觀看《Yellow—灰燼天堂》的相關評論和合作邀請,結城千夏在打網絡遊戲,上原繪月悠閑的喝茶。
“要賣麽?這對於作品本身是個好消息也說不定。”她興奮的點頭說道,她自身參與到《Yellow—灰燼天堂》的製作,現在作品居然被大公司看上了!就算對她來說沒有什麽直接影響也是對她能力的一種肯定。
神谷悠搖了搖頭沉吟道:“這份合約的條件我是不可能接受的,兩千萬日元資金對於現在我們來說沒有多大用處,不用急於拋賣遊戲改編權。可以將價格壓低到十萬美元,給他們遊戲改編的許可權而不是買斷權。”
結城千夏臉色怪異的看著神谷悠:“這種條件是不是太狂妄了?對方可是遊戲業界有名的大公司,遊戲改編對我們這邊更加有利啊。”
的確是這樣也說不定,但是神谷悠就是不想自己的作品版權不受自己掌控。他笑了笑轉過頭回答道:“不用這麽早下定結論,我們才是掌握主動權的那一方。”
······
二十八號,《Yellow—灰燼天堂》發布後的第三天,作品爆炸式的人氣增長終於有所減緩。日前單單是“假書”網站的點擊量突破兩千萬大關,讓《Yellow—灰燼天堂》毫無懸念奪得了動畫板塊的月人氣排行榜第一名,同時他繪製的動態CG原畫《灰燼天堂》一同獲得當月原畫區人氣排行榜的第一名。
《Yellow—灰燼天堂》在動畫板塊雙雙奪冠,成為“假書”動畫版塊當月討論話題最多的作品之一。各式同人雨後春筍般冒了出來,原畫區月人氣排行榜上的第九名就是一幅出自於著名畫師之手的Yang同人畫。
《Rwby》算是在國外ACG圈子打響了名號。
不過相比起外國的火熱,就算日本的正規視頻網站上有著《Red—新月玫瑰》和《Yellow—灰燼天堂》,人氣反而並不算太高,屬於比得過當季冷門的新番卻被熱門番甩了好幾條街的程度。
這讓神谷悠想起了上個世界的“笑話”:B站霸權。
所謂B站霸權就是在BILIBILI彈幕網站上人氣非常之高的作品在日本那邊BD銷售卻始終不如意,例如在B站引起一陣現象級反應的《在下阪本,有何貴乾》在日方銷售算是徹底撲街。
這種現象就是中華與日本對不同作品的審美差異造成的,與各自的文化發展息息相關。
中華、日本、歐美對同一部作品的評價很多大部分有著大相徑庭的見解。