第124章 加錢都不是問題
雖然說京介不喜歡酗酒,並且也不是什麽酒鬼。但是誰又能拒絕商務機上那些昂貴的香檳酒呢?如果有,那一定是腦子有問題!反正這一切都會由橫濱國際馬拉松組委會來支付的。當飛機緩緩地降落在釜山金海國際機場之後,隨著艙門徐徐打開,一輛帥氣的奔馳轎車已經等候在停機坪上了。
“請問是《偉大的願望》劇組的荒阪女士嗎?”
“嗨!”
“請上車吧,我們是電影節組委會負責接待你們的工作人員……”
站在機場的停機坪旁,京介和兩個徒弟好奇的打量著四周,這種只有有錢人才能體會到的事情,對於像京介這樣的打工人來說,根本就是電視上才能見到的景象,可誰又能想到,這件事居然真的讓他們碰到了。
“師父,怎麽沒見到野阪君?”
“啊,聽說是因為沒有得到提名,所以才沒有跟過來,不過真是意外,你們兩個居然全都被提名了!”
“那以後我們會不會也像禦阪小姐那樣,變成明星啊?”
“明星?你們就對自己這麽自信嗎?還是算了吧!明星什麽的別想了,當個普通的甘草演員倒是沒問題!”
隨著汽車駛出了機場,京介三人透過車窗好奇的看著外面的景色。街道上,此時已經亮起了五彩斑斕的招牌,顯得格外的熱鬧,不過招牌上的文字卻換成了陌生的朝鮮文,時刻提醒著京介他現在正在一個不一樣的國家。
“還是調整好心態吧!得獎的事情先不要過分的奢望,不然你們的心情只能變得患得患失!”
京介告誡著村上和今田,隨後便慢慢的靠在車窗上抵禦著酒醉的不適感。等到了酒店之後,衝了個熱水澡洗去了一身酒氣之後,京介這才離開房間來到樓下見到了荒阪製片。
“實在抱歉,讓您久等了!”
“相良老師!《偉大的願望》票房分成可是不少啊!您要是喜歡,我可以送您幾瓶飛機上的那種香檳!”
“真是對不起,荒阪製片您不會是生氣了吧!”
“怎麽會,不過晚上的客人很重要,對方可是打算把《偉大的願望》改編成韓國版!如果能夠合作,您又會收到一大筆版權收入了·!”
京介當然知道這次合作達成之後對自己有多大的好處。畢竟這電影在日本都賣瘋了。上映兩個月開始不斷地增加場次。直到現在還在票房前十的位置上。
就這樣,京介和荒阪一起離開了酒店,隨後便乘車離開,正當京介剛拉開車門的時候,對面大樓上的廣告屏赫然出現了孫智恩那美麗的身影。
……
江南區,入夜之後,孫智恩此時依舊在電腦前忙碌著,只見她一邊拿著補水儀保養自己的皮膚,一邊瀏覽著郵箱裡收到的最新郵件。
“很抱歉,孫小姐,《白夜行》的原著我已經看過了,可惜我經驗不足,恐怕難以勝任!”
“在下並不擅長這種推理類型的作品!”
“把故事背景改成韓國,我沒有這方面的信心!”
……
“婉拒!”
“婉拒!”
“全是婉拒!”
……
這麽長時間以來,竟沒有一個編劇願意接下改編《白夜行》的工作!
難道真的是因為原著改編的難度大嗎?
孫智恩可不這麽想!
“嗚嗚!”
隨著電話傳來了一陣振動聲,智恩連忙放下手上的補水儀,然後拿起手機放在了耳邊。
“姐姐,釜山電影節的禮服到了,您要不要看一下!”
“這種小事你們做決定就好了,不用問我的意見!”
“小事?姐姐還在為劇本的事情頭疼嗎?”
“是啊!沒想到薑前輩在編劇界的影響力這麽大,我給以前所有合作過的編劇都發了邀請,結果全都給我發來了拒絕的郵件,借口嗎,自然也是五花八門。”
“啊!不會是薑編劇動用了丈夫的關系吧!她的丈夫好像是文化觀光部的官員!”
“也只有這種可能了!哎,昨天去看了金敏珍的新電影《出軌的妻子》,金前輩也算是徹底豁出去了,算了……總之那種電影我是不會拍的!”
“您還在介意自己的老對手啊,姐姐!啊,對了,我剛剛看到電影節的官網,說是有一部日本電影入圍了最佳影片,最佳配角,還有最佳原創劇本獎!那部電影的編劇好像是叫相良京介,會不會就是《白夜行》的相良老師,實在不行,讓相良老師來改編不就好了,應該沒有人比原作者更了解這個故事了吧!”
“別開玩笑了,相良老師又不懂韓……”
孫智恩說到了這裡,突然停頓了一下。
“有道理啊!沒有誰比原作者更懂這個故事了!我怎麽就沒想到?”
“姐姐,您在想什麽啊!不會是真的想讓相良老師他……”
“我就是這個意思!”
“他可是日本人!”
“讓他改名字就可以了!改個韓國人的名字,然後對外就說是韓裔劇作家!”
“相良老師不會同意吧!”
“總要試一下,我可真的找不到能改編《白夜行》的編劇了!”
經過一番對話,一個大膽而瘋狂的想法突然出現在了孫智恩的腦海裡。
……
午夜,當京介和荒阪在料亭外久久地和宴會主人依依惜別之後,剛一上車,京介就激動攥緊雙拳,大笑了起來。
“哈哈哈,想不到一下飛機就簽下了一個大合同,真是太痛快了!”
“是啊!這些韓國人好像對《偉大的願望》改編權勢在必得,我們提出的條件沒有怎麽考慮就答應了,然後通快遞簽下了合作意向書!”
“啊,真是不枉我被灌了那麽多燒酒!看來想當個好的劇作家,酒量也是必備的前提啊!”
京介此時正心潮澎湃著,突然間手機響了起來,他拿起一看,原來是許久不曾聯系的孫智恩打來的電話。
“額……孫桑,久疏問候,近來可好!欸,劇本的改編遇到了困難?想問問我的意見?”
“不,我是想請您負責《白夜行》的電影劇本!”
“電影劇本?沒問題,不過改編成韓國的故事有難度啊!而且……我又不懂韓語……我不是推辭,只是覺得這個難度很大,所以薪酬方面……欸,真的嗎?沒問題!完全沒問題!只要加錢一切都不是問題!”
(本章完)