還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《女神光耀美利堅》第269章 知之為知之,不知為不知
  第269章 知之為知之,不知為不知

  毫無疑問,YF-22就是F-22的前身。

  F-22猛禽戰鬥機是由洛克希德-馬丁和波音聯合研製的,世界上第一款單座雙發高隱身性第五代戰鬥機,於21世紀初期陸續進入美國空軍服役,以取代第四代的主力機種F-15鷹式戰鬥機。

  在這個項目中,洛克希德-馬丁為主承包商,負責設計大部分機身、武器系統和最終組裝緩解,計劃合作夥伴波音則提供機翼、後機身、航空電子綜合系統和培訓系統。至少就愛麗絲所知的情況而言,他們的分配應該是這樣的。

  只是目前的實際情況,和她的記憶多少出現了些偏差,那就是航空電子系統也是由洛克希德負責了。當然,像這種只要談判過程中稍有偏差就會出現的情況,當然不會讓愛麗絲感到多麽意外,比起了解這整個項目的綜合詳情而言,這種微妙的區別根本無足掛齒。

  目前由項目相關負責人,約瑟夫所介紹的,就是他們目前正用於競標的產品,YF-22的相關數據。

  首先,這款計劃為第五代戰機的新型殲擊機,設計最高速度為2.4馬赫,最大升限二十萬米,作戰半徑則是650到700千米左右。至於它的重量,原則上講當然是越輕越好,但身為重型戰鬥機的代表,它的最大起飛重量仍要高達二十二噸左右。

  “在研製過程中,我們大量借鑒了F-117A的技術和經驗,因為它的隱身性能就非常出色。同時,我們也有注重克服其多個斜錐面組成的機體,和座艙氣動性能不理想、阻力偏大,只能做亞音速飛行的缺點。”

  說到這裡,看到愛麗絲只是不住點頭的樣子,約瑟夫忍不住停了下來。

  “冒昧問一下,愛麗絲,你雖然是電腦編程領域的專家,但在飛機研發方面……我說的這些,你都能聽懂嗎?”

  為了避免白費功夫,也是為了能更好地組織接下來的語言,約瑟夫覺得自己很有必要問一下。

  “當然能聽懂了。”

  愛麗絲能猜到約瑟夫在遲疑什麽,笑道:“我早在十歲時就自學大學物理了,何況你現在說的也不是什麽特別專業的東西。請繼續吧。”

  看到奧倫也向自己點頭示意,略微苦笑一下,約瑟夫隻得繼續說了起來。

  “所以,基於F-117的造型,我們將YF-22的機頭設計成棱錐形,兩個進氣口沿棱錐的下斜面安裝,進氣口截面為平行四邊形,這和常規飛機不同。不過在這一點上,我們就需要做一下取舍了,設在翼下的進氣口隱身效果雖然遠不如翼上的好,但這極利於改善飛機的大迎角機動性能。”

  “這是機頭和進氣口的問題,至於在機翼上,我們采用了大根梢比,也就是翼根與翼尖比大的梯形翼,前緣後掠角為四十八度,後緣後掠角約為十七度。選擇這樣的機翼有利於突出改善飛機的機動性,提高飛機的超音速巡航能力,並滿足隱身的需要。同時,為了減小平尾與立尾之間的干擾,我們設計將雙立尾僅向外傾斜27度,就是……很小的意思。”

  每當甬道專業術語時,約瑟夫都很仔細地采取了更易聽懂的說法,小心地觀察著愛麗絲的表情,生怕她露出迷糊,或者不懂裝懂的樣子。

  好在令他感到欣慰的是,這個冷不丁冒出的女孩似乎真的聽進去了。從眼神就能看出來,她是在真的認真思索自己的介紹,而不是裝模作樣地擺深沉。

  “至於說飛行員座艙,我們將它設為氣泡式,視界良好。同時,機上平尾、尾撐、二元噴口和尾錐的後緣都有不很規則的鋸齒狀外形,這主要是為散射從後面射來的敵雷達波。”

  “動力源方面,我們計劃采取推力矢量噴口技術,所以在造價方面……”

  “不好意思,打斷一下。”

  愛麗絲舉手示意道:“勞煩你解說一下,這個推力矢量噴口是種什麽樣的技術好嗎?”

  不懂就問,這種行為不禁讓約瑟夫更放心了,在座的每一位工程師們也都不由得松了口氣。不錯,不錯,至少就目前的情況來看,這位突然被老板請進屋的少女,會是個出色的合作對象。

  “推力矢量技術,是指發動機推力通過噴管,或尾噴流的偏轉產生的推力分量。采取這種技術,可以替代原飛機的操縱面,或增強飛機的操縱功能,能對飛機的飛行進行實時控制。”

  毫無疑問,軍機研發是一種集多領域技術於一體的項目,而當無數種技術全被集中到區區一架飛機上時,每一個看似不相關的組合,彼此間都有著不可分割的關系。

  從飛機的造型,造型的設計原因,到飛機和發動機的具體參數,以及發動機究竟采取什麽技術,這所有情報都會和機載航電系統息息相關。可以想象,如果編寫系統的人並不了解飛機的性能,他的作品,也就根本不可能適合這款飛機。

  所以,這場會議的氣氛,隨著愛麗絲接二連三地提出疑問,而變得愈發輕松了起來。

  “這種控制的具體影響……麻煩您稍微詳細地說一下好嗎?”

  “就是讓發動機的一部分推力變成操縱力。”

  約瑟夫爽快地為她解答道:“這種做法可以大大減少雷達反射面積,同時,不管迎角多大和飛行速度多低,飛機都可利用這部分操縱力進行操縱,這就增加了飛機的可操縱性。”

  “而且,由於直接產生操縱力,並且量值和方向易變,這也就增加了飛機的敏捷性,所以我們也就可以適當地減小或去掉垂尾。顯而易見,零部件越少,它就越難被雷達發現,也能使飛機的阻力減小,結構重減輕,甚至還能降低成本。”

  從飛機的每一項設計,到每一項設計的具體原因,約瑟夫完全無需對照任何文件,便將整款飛機的每一個細節,都為愛麗絲做出了最詳盡的介紹。總的算下來,光是這些統括的內容,便耗費了他整整一小時的時間。

  而整場會議的真實時間遠比這更長,每當約瑟夫說到一些關鍵點時,愛麗絲都會極具針對性地提出問題。進而,隨著問題不斷增多,全場三十人交換眼神的頻率也越高了起來。

  明擺著非常淺顯的問題,愛麗絲一個都沒有提及,她問出的每一個問題都很有切入點,往往需要約瑟夫長篇大論才能徹底解釋清楚。而在這整個過程中,一個非常奇妙情況,也被大家漸漸地發現了。

  一開始的時候,愛麗絲是對一些非常關鍵,而又格外生僻的技術名詞感到疑惑,比如最初提問的“推力矢量技術”。但隨著介紹不斷持續,愛麗絲的提問卻從名詞的不理解,慢慢轉變到了一種反問的態度。

  “為什麽要采取這個角度?那個角度不是更好嗎?”

  “發動機葉片面積和推力肯定有關系的對吧,過寬過窄都有得有失,我們需要做的就是取中間量對吧。那麽,既然這款發動機采用這種尺寸是這個效果,那個尺寸是那個效果,如果用這個尺寸呢,會不會更好些?”

  這些問題看似提出得很不經意,但在座人員可是足足有三十位,而不斷開口的只有約瑟夫一人。當他不斷說這些眾人耳熟能詳的資料時,閑來無事的他人自然就忍不住去琢磨,愛麗絲提出的看法,似乎很有道理的樣子。

  就連約瑟夫本人,不斷面對愛麗絲一個又一個的問題,也愈發被唬得一愣一愣的。

  為什麽是這個角度,而不是那個角度?
  這個面積和那個面積都不行,那這一個面積呢?

  看上去好像只是隨便說個數,但在座的三十人仔細想來,似乎這個數……就是最恰當的那個數!

  九點半正式開始的會議,當時間已經瀕臨午飯點時,約瑟夫和愛麗絲,兩人的問答關系已經悄然發生了轉換。

  “就說隱身塗料吧,你問我有什麽降低成本的辦法對吧?納米塗料的方向沒錯,但你們是不是太執著於那些看著就價格高昂的元素了?你們想想金剛石,不過就是把碳原子的排列順序改一下,就能形成那麽堅固的物質。隱身塗料這麽昂貴的東西,如果我們能找到相對廉價的替代品,不就是最佳降價區間嗎?”

  “別,別跟我說賺錢的問題,薄利多銷不懂啊。照你給我說的這種塗料來計算,這款飛機的最終造價非得破億不可,加上各種後期費用,一架就要三四個億誒!這麽貴的價格,賣出一架兩架是大賺,但也就只能賣出一兩架了誒!”

  “趕緊給我用那個元素試試!對對,那個元素,哎呀,就別執著於你那個元素啦,拜托你看看化學書好不好?我這個元素的提煉工藝,比你那個便宜兩倍誒,用我這個元素,然後試試這它做替代品,我就不信成本下不來!”

  說到最後,愛麗絲一臉氣急敗壞地拍著桌子,就好像約瑟夫是個連一加一都不會的小學生似的,那麽明顯的答案,怎麽都沒發現呢?
  是啊,怎麽就沒發現呢?
  約瑟夫感同身受地想著愛麗絲的建議,貌似、好像、差不多,她提出的那個元素,真可以作為降低成本的替代品。

  所以說,創意和靈感這東西,有時候真就是這麽惡心。

  知道就是知道,不知道,就是不知道。

  為什麽自己就沒想到呢?

  約瑟夫真的好沮喪。

  (本章完)
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息