第161章 成熟合適的
《天國情書》九月初才在曰本下映,最終票房折合人民幣兩億三千多萬,是大陸藝術電影在日的票房冠軍,遠超楊樹預期四、五倍。
不過這個盛況並沒未隨之拓展到韓國,目前影片正在那上映,與曰本相比熱度差了許多,票房表現也一般。
當時楊樹正在拍漢江戰役,冥冥中似乎有某種不一樣的天意,心裡還挺納悶:“之前拍抗日沒影響曰本票房,越抗越火熱,打漢江情況怎麽就不一樣了呢?”
拍攝間隙休息時,他隨口和寧淞聊了:“按理說棒子對純情這種事比鬼子更在意,難道咱們片子裡的什麽內容沒合他們的口味,有文化上的水土問題?”
漢江之戰發生在冬天,是在雪地裡拍的,天冷寧淞披了件志願軍的棉衣,聞言哈哈笑起來:“文化個屁,水土個屁,沒想到你也有知識短板,誰告訴你棒子喜歡純情藝術那種不著調的玩意了?”
“你特麽才不著調,難道不是嗎,他們拍了很多談情說愛的影視劇,男女主人公都單純得像三歲小孩似的,我印象中連親個嘴都大驚小怪。”
“那特麽是裝的,這裡面恐怕存在極大的誤解,或者說咱們的一些人被人家刻意營造的形象蒙騙了。”
“何出此言,聽起來你挺有研究。”
“那當然,你知道我早幾年的理想是幹什麽嗎?”
“我想應該是三妻四妾搞遍世界吧?”
“那是我小弟的理想,我的理想是寫一本書,很學術的書,叫《世界澀情發展史》。”
“寫書?”
“是的,書名寫好了,每章的名稱也想好了。”
“這真是遠大抱負,賢者的理想,”楊樹有些訝異:“你是看片看出了理論高度?”
“可以這麽說吧,看多了自然會有所感悟,賢者的盡頭是智者。”
“只要堅持多看多思考,鐵棒也能磨成針,立志寫書是好事。”
“問你個澀情業基礎知識,世界第一澀情大國是哪個國家?”
“你都這麽問了,那肯定是棒子,我要答鬼子就扣分了,如果說德國荷蘭什麽的,可能就扯得太遠了。”
“回答準確,加十分,說起澀情大國,許多人莫名其妙會心一笑,然後就想起了本子,這是可恥的常識性錯誤,是對驕傲棒子民族的忽視,甚至可以說是藐視。”
“這個我還真不太了解,雖然棒子什麽都是宇宙第一,但也不能明搶鬼子幾十年如一日兢兢業業積累起來的口碑和業績,總得要點臉吧?”
“這次不是搶,這個得尊重事實,棒子的澀情業的確更棒,遠超小曰本。”
“這麽嚴肅的學術問題,你得有數字支撐結論才行。”
“這你可就問到我的強項了,我一直在搜集資料,”寧淞查閱手機裡的文檔,不一會就找到了:“我給你念念:2014年,《曰本時報》調查顯示,南韓男性在澀情行業的人均消費為527美元,超過曰本男性的370美元,在亞洲乃至全世界都雄踞榜首,世界第一,每年澀情交易14萬億韓元。”
“曰本的報紙跑到南韓調查,這是有點不服氣吧?”
“被搶了第一,心裡當然不舒服,我算過了,13萬億韓元差不多相當於750億人民幣,尼米茲航空母艦可以買兩艘。”
“剛才說的是人均消費第一,另外兩年前大韓犯罪學協會曾公布過一組數據,在所調查的兩千名各地大韓男性中,一半以上買有過春,這個也是世界第一,遙遙領先。
你要知道號稱浪漫的法國男人、愛調情的意大利男人、管不住自己的西班牙男人,也不過百分之三十幾買過春。”
“亞洲之光。”
“更猛的是,大韓二十歲以上的男性,每五人中就有一人至少保持著每周一次的買春頻率,這也是世界第一。”
楊樹笑起來:“看你這些數據,只能說歐巴的體力實在是太好了,他們雖然亂搞,可純情電影的主力軍是女性,我還是不明白你為什麽說營造了假象。”
“其實歐巴體力也不夠用,前段時間研究機構在漢江裡居然檢測出偉歌成分超標,你能想象嗎,江水超標,簡直是一江春水,可見這幫家夥吃得多凶,所以歐巴人均消費偉歌也是世界第一,相關新聞網上一搜就有。”
“至於你說的純情電影的純情女性觀眾,恐怕真的很缺。
眾所周知凡是美軍駐扎的地方,一定是澀情業繁榮的地區,本子、菲力賓、人妖國莫不如此,大韓當然也不例外。
連合國一個調查機構有過一個報告,駐韓美軍基地附近超過一半以上的婦女承認與美國士兵發生過澀情交易,人數多達三十多萬。
你能想象嗎?一半以上,這特麽是什麽概念?”
其實正確的表述可能是這些基地附近聚集了大量婦女為美軍提供服務,累計人數多達三十萬,並不是一半以上當地婦女參與了經營活動。
楊樹一下子沒反應過來:“那就是除了老人和孩子,基本都上陣了?這是什麽年代的數據,我不信,不可能。”
“愛信不信,另外全韓有超過百萬女性從事澀情業,佔可生育人口的百分之十,澀情業收入佔國家GDP的百分之四。”
“這百分之四是個什麽概念?”
“咱們中石化、中石油、中海油所謂三桶油,產值佔GDP百分之五,你可以比照一下,就這麽牛逼。”
“我記得日韓買賣都是違法的吧?”
“違法,比咱們罰得重,證據確鑿一年徒刑,不過並不太較真。”
“比如在棒子那,只要向女孩買瓶酒然後一起喝,賣肉變賣酒,但在法律上這定義為愛慕行為,再幹什麽抓到都沒事。
鬼子更文藝些,通常是高價賣給客人一根棒棒糖,然後就合法了。”
“怪不得曰本那麽多拿著棒棒糖的女孩照片和漫畫,原來這麽H。”
“我去,你這也是老司機啊。”
“好了我明白了,所以鬼子這方面浪得虛名,真正在努力玩的是棒子,相比較之下鬼子要純情得多。”
“應該說本子在美學上還是有點追求的,棒子就差多了,《天國情書》這種電影在那不太可能受歡迎。”
“咱們還是謙虛點,這些話邏輯不嚴謹,別電影賣得不好就說人家不夠純,或許就是審美差異。”
“反正你問我就是這個回答,從社會結構找深層次原因,說我心理陰暗也無所謂。”
其實有些問題真不能一概而論,譚老師為《天國情書》配的音樂很成功,純淨無暇,哀而不傷,不但在曰本,在大韓也受到一致好評,說明審美還是有共性的。
在《戰士》開始拍攝之前,楊樹就已經開始考慮使用什麽配樂的問題。
是否繼續請譚老師為這部電影配樂呢?
恐怕不行,連江詩語都說:“譚老師隻給藝術電影配樂,這個大家都知道,《戰士》這樣的題材不合他的口味,不會答應的。”
楊樹也是這麽想的,而且譚老師的音樂風格也與這部片子不太搭。
因為有隨組剪輯,影片已經大部分粗剪完成,特效公司的美工人員也一直跟隨拍攝工作取景建模,相關特效三月初也能完成,那麽接下去最重要的就是配樂問題。
殺青宴後大家聚在一起聊天,也聊到了這個問題,大部分人雖然都承認配樂非常重要,但也都認為戰爭片配樂主要是烘托氣氛,找個好萊塢大片配樂師可能更合適。
超哥就說:“像《彈起我心愛的土琵琶》這種旋律簡單的老歌能稱為經典,很大一部分原因是聚光效應,當年電影太少了,一部電影看二三十年,怎麽都聽熟了。
然而這是影片的插曲,並不是主題配樂,你能想起《鐵道遊擊隊》的配樂嗎?
所以出效果是關鍵,國內配樂方面是比較弱的,還是得請國際知名團隊操刀。”
楊樹開拍《戰士》之前不止一次看了老片《鐵道遊擊隊》,其實那個年代還是單聲道,配樂和環境音都很少。
國際合作是超哥的成功經驗,從《集結號》就看到了國際合作的優勢,這部國產戰爭片,監製、爆破團隊都是韓國的,幾乎照搬了《太極旗飄揚》。
他和吳鯨也很熟,告訴楊樹《戰狼2》已經製作完成,這部片子的副導演、配樂以及後期特效,甚至動作設計,都是請的好萊塢團隊:“這是未來大片的趨勢。”
他自己拍《銀河補習班》,用的也是好萊塢配樂家。
娘娘也建議聘請有成熟有市場經驗的配樂家:“如果當年《亮劍》的配樂能做得更精致大氣一些,配上足夠好聽的插曲,應該也能產生經典。”
她的話得到大多數人都附和,如果不提的話楊樹都忘了孫麗在這部經典戰爭戲裡飾演趙政委的妻子,現在認真一想,《亮劍》重播次數堪比《西遊記》,除了人物和情節,其他都沒給觀眾留下印象,這個有點遺憾。
大家都話都對,也比較專業,還介紹了諸如給《辛德勒的名單》、《拯救大兵瑞恩》、《星球大戰》等電影配樂的約翰·威廉姆斯等大師級人物。
“只要出得起價,這些人都會合作。”
楊樹也開始猶豫,是不是如大家建議的那樣,請一個好萊塢大師配樂呢?
可有個旋律一支在他腦海裡揮之不去,這段時間經過各種配樂,已經形成多個風格,感覺不是那麽成熟合適,但又難以割舍。
(本章完)