如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《在美國當警察的日子》第759章 出賣我自己
  第759章 出賣我自己

  王燈明從踏入美國的國界開始,自認為自己的英文邏輯水平只有更低,沒有最低。

  因為你是你,哲理學怎麽解釋這句話的內涵。

  “我可以解釋。”

  王燈明靜等他如何詮釋,而不是解釋。

  韋內·納吉也發現自己說的話不那麽通順。

  “想好怎麽說了嗎,鄉下警察受教育的程度不高,入門級文化,您是知道的。”

  “別誤會,在下絕對沒有賣弄以及瞧不起人的意思,我是說,您不是冒牌貨,您是真正的王警長,您進駐第三塔樓,我想,冒牌的疑犯有可能采取行動。”

  “你們於是埋伏在各個隱蔽角落,等他出現,一網打盡。”

  “是的,深思熟慮後,我認為目前便捷有效的辦法就是這樣。”

  王燈明笑笑,說道:“您經過深思熟慮了嗎?您的這個計劃在我看來並不是深思熟慮得出來的結果。福爾亞遜探長為了抓紅眼人,也像您一樣布置了一個口袋,但還是被紅眼人跑了。”

  “我們這次的目標不是紅眼人,而是試圖侵犯羅南的人,目標不同,效果自然不同。”

  “很好,我住進來與不住進來,和那位喜歡偷偷跑進女人房間的人,內在關系在哪裡?”

  “首先,您要學會犯罪心理學的問題,冒充您的人,不,冒充您的聲音的那個家夥,從他的行動邏輯上說是個膽大的,投機行為極強的人。他喜歡羅南,不惜冒著蹲監獄的危險闖進羅南的房間,同時說明他是個不計後果的人。首次失敗他不會死心,他會計劃著他的第二次冒險,只要羅南不離開這座古堡。所以,他會躲在暗處伺機而動。假設您入住,他的冒險基因會活躍起來,他完全可以進行第二次嘗試,不管是否得逞,他都可以嫁禍給您。”

  “韋內·納吉先生,那個家夥不會是你吧,他的心理活動被你摸得一清二楚。”

  “難道您不認為是有人利用闖入羅南房間這件事來給您設陷阱?他為什麽不冒充別人的聲音,卻冒充您說話的腔調,您不覺得這是一個既蹊蹺而有趣的問題?”

  王燈明對羅南說道:“你是否相信這位警探說的話?”

  羅南:“我為什麽不相信,他的偵破能力強過福爾亞遜,他不是個隨便說話的人。”

  王燈明兩條下顎肌咬了咬,說道:“我來糾正一下,深夜摸進羅南房間的人,並不是僅僅針對我個人,他是想通過這件事挑起我和福爾亞遜之間的矛盾,不好意思,我剛剛想到的,謝謝警探長的提醒。”

  韋內·納吉:“為什麽這麽說?”

  “你比福爾探長更扯蛋!請原諒我這麽說,但你比我想象中的更專業,在某些方面超過福爾亞遜。”

  “您的話我不能理解。”

  “真的需要我點明嗎?”

  韋內·納吉不自然地,輕輕地摸摸手上戒指。

  “福爾亞遜說得一點不錯,鄉下警察並不符合你的身份。”

  “把我當誘餌就直說,我討厭拐彎抹角,降低智商的屁話,我這麽說你不生氣吧?”

  韋內·納吉僵硬的臉上露出不知道是尷尬還是附和性的敷衍之笑。

  “你的臉皮真厚。”

  “我欣賞你的個性,王警長,你令我刮目相看。只要有人調查古堡的案子,不管是官方的和非官方的調查者都會遇上麻煩。有人在阻止古堡的調查,不論調查的人誰,來自何處,都會受到強力的阻止。”

  “糾正一下,不是阻止調查人,是要乾掉調查人。”

  “謝謝,所以.”

  “別所以,你現在也是調查人員,你自己就可以當誘餌,不會需要我的,告辭。”

  王燈明說完就走。

  “等等,等等”

  羅南叫住他

  “還有什麽吩咐?女士。”

  “我們不是你想象的那麽陰暗,韋內·納吉認為,你最適合扮演這個角色。”

  “你能否說點有建設性的建議?”

  “福爾亞遜不能出事,我不能沒有他。”

  王燈明從門口又走回來,笑道:“認識你這麽多天了,總算聽到一句仁慈和富有人性的話。”

  “你,你同意了?”

  “傻瓜才同意!”

  韋內·納吉也站起來:“王警長,你確實最適合這個角色,非你莫屬,為什麽那個家夥偏偏要模仿你的聲線,卻不會模仿其他人呢,難道你不想知道真相?”

  王燈明閉著左眼瞄著他。

  “你心裡想知道答案,你時刻都在想。”

  “是的,我是想知道答案,但你們不能用這樣的手段。”

  “那就提出你的方案,有更好的方案,我接受,我執行。”

  王燈明又看看羅南,用一隻眼。

  “王警長,你沒事吧。”

  “沒事,左眼有點酸。”

  “那請說出你的計劃,請坐吧,我們都是來調查古堡案子的人。”

  王燈明並沒入座。

  “你們的計劃看起來是有執行的價值,他會出現嗎?”

  “看我們的運氣,想救出福爾亞遜的話。”

  “計劃雖然有執行的價值,但價值不高,別說我打擊你。”

  羅南突然說道:“這個計劃是我提出來後,韋內·納吉完善。”

  “敢死隊的計劃,你們找別人吧,雖然我想知道究竟是誰冒充我說話的聲音。”

  “我可以給錢,三萬美元”

  “女士,原來我的命可以值三萬美元,太多了吧。”

  “我可以加,只要能救出福爾亞遜,我可以加,你要多少,只要我能給出來的。”

  “我不缺你這點錢,再見!”

  王燈明剛走到門口,羅南大叫:“福爾亞遜輸了,你喜歡女人!我出賣我自己。”

  王燈明扭頭:“你真是讓我”

  “你答應了?”

  王燈明既不說話,也不搖頭,隔了幾秒鍾,他對韋內·納吉道:“警探,我希望你三天之內離開這,否則,後果自負。”

  他說完,徑直離去。

  “該死的,他什麽意思?”

  “羅南,看起來這不是個好主意。”

  “他剛才用一隻眼瞧我們。”

  “是他表達瞧不起我們的方式?”

  王燈明返回警局,森西在玩小蠟像。

  “渣警,追尾事故處理好了?”

  “因為你是你,這句話矛盾的邏輯性在哪裡?”

  森西抬起頭:“難道追尾的司機是個哲學老師?”

  “你先分析。”

  “無聊,神經系統有問題的人經常會說,你是你,你不是你的話題。”

  “第二句,我出賣我自己,站在正常人角度來說,怎麽理解。”

  (本章完)
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息