And you feel so far away
你感覺自己是那麽的迷茫無助
That you just can't find your way home
以至於你無法找到回家的路
You can get there alone
你能夠獨自到達彼岸,
It's okay, what you say is
對於自己所說的話,你要相信自己能行
I can make it through the rain
我可以戰勝這場風雨
I can stand up once again on my own
我能夠靠自己再次站起
And I know that I'm strong enough to mend
而且我相信我足夠強大去修複它
And every time I feel afraid I hold tighter to my faith
每當我感到恐懼 都會緊緊握住我(心中)的信念
And I live one more day and I make it through the rain
只要我多存活一天 我就要戰勝這風雨
And if you keeps falling down don't you dare give in
當你處於低潮的時候,請不要輕易言棄
You will arrive safe and sound, so keep pressing on steadfastly
你將會安然無恙 所以請持之以恆
And you'll find what you need to prevail
你會發現你需要突破的界限在哪
What you say is
只要你敢說出來
I can make it through the rain
我能戰勝這場風雨
I can stand up once again on my own
我能靠自己再次站起
And I know that I'm strong enough to mend
我相信我足夠強大去戰勝它
And every time I feel afraid I hold tighter to my faith
每當我感到恐懼 我緊緊握住我(心中)的信念
And I live one more day and I make it through the rain
只要我多存活一天 我就要戰勝這風雨
And when the wind blows as shadows grow close don't be afraid
當狂風肆意喧囂,黑暗越壓越近,請不要害怕
There's nothing you can't face
沒有什麽是你不能面對的
And should they tell you you'll never pull through
縱然別人告訴你你無法渡過難關
Don't hesitate, stand tall and say
不要猶豫,挺身而立,並且(大聲)告訴(他們)
I can make it through the rain
我能戰勝這場風雨
I can stand up once again on my own
我能靠自己再次站起
And I know that I'm strong enough to mend
我相信我足夠強大使之痊愈
And every time I feel afraid I hold tighter to my faith
每當我感到恐懼 我緊緊握住我(心中)的信念
And I live one more day and I make it through the rain
只要我多存活一天 我就要戰勝這風雨
(Yes you can)
(是的,你可以的)
You will make it through the rain
你能夠穿過風雨,看見彩虹。
”
夏青的痛苦的喘氣聲並未間斷,安逍遙用心唱著歌,企圖能轉移夏青的注意力,能分散她的痛苦,能讓她感受到,除了疼痛之外,其他的東西。
就像這首歌的歌名一樣,《through the rain》。