還不登入嗎?
(-3-)是不是要下跪求你們?
趕快為了可愛的管理員登入喔。
登入可以得到收藏功能列表
還能夠讓我們知道你們有在支持狂人喔(*´∀`)~♥
《毒唯竟是我自己_吃掉半顆彩虹糖【完結】》第236頁
  林懷星拿出馬上就要期中考試的態度來練習滄桑的眼神,還有英文口語。

  他的英文單詞量只能說夠用,日常用語能聽不會說,和大部分同學一樣對於“how are you ”像教科書要求一樣回答,表達方式很中式。

  為了避免同上一位演員一樣連被淘汰了都不知道為什麽,除了日常對話林懷星還在外教的幫助下學習了一些娛樂圈專用的英文名詞。

  試鏡的日子來的很快,國外的公司在線下進行內部面試,原著作者則視頻連線觀看面試,給出自己的意見。

  原著作者對自己作品的改編權握得很緊,簽約的合同裡明確說明作者擁有一票否決權。

  林懷星也有拜托張賀問過,上一位試鏡的演員是否是被作者否決,但因為內部試鏡失敗對方希望能隱藏個人試鏡信息,愣是一點反饋也沒有給林懷星。

  四十代以上有獎項的男演員還不少,張賀想半天也沒想到這個吝嗇鬼是誰,光能咬牙,找不到解決辦法。

  林懷星只能保持一無所知的狀態前往試鏡場所。

  小秦的英語水平不高,初次試鏡也不好有太多助理,林懷星帶了兩個英語好的,給其他人都放了一天假。

  剛進屋,就是一個被拚起來的環形桌,地面上在試鏡的位置貼了兩塊定點的膠帶。

  不知道是試鏡的國外影視公司找不到能臨時用的平板,還是這位原著作者所在的國度沒有黑白照片的習俗,擺在正中央的平板愣是一個墨水屏。

  也就是說,一會兒不管原著作者頭髮是什麽顏色的,林懷星能看到的都是一頭灰發。

  主要是對方來審核自己的演技,鏡頭又不會是因為墨水屏而喪失顏色,林懷星站到中間位置上,等在座的選角導演提出試鏡要求。

  沒有劇本,只有原著,還是自己找人翻譯的原著,對方會選擇哪個場景讓林懷星來展示,都在他的意料之外。

  只有依靠臨場反應來展示。

  果不其然,原著作者亞當剛上線就放大招,作者說他剛和編輯聊過天,把各位角色的人物設定再梳理了一遍,他想看林懷星演繹角色的生活狀態。

  如果林懷星是“道”,他會怎麽說話,行走,還有攻擊敵人。

  林懷星在之前學習過“王負劍”,也就是古代人是如何攜帶並抽離劍身攻擊對方的,但“道”的劍是一把用銅幣生成的劍,他得先把銅幣夾在兩根手指中間念出咒語再拿劍才對。

  該如何做好這兩個動作的轉化,林懷星需要花時間想一想,但試鏡現場給不了他安靜思考的空間,他只能先演示說話和行走並在演示過程中對演繹動作進行思考。

  “道”在一開始並不是個受歡迎的角色,最開始作者亞當塑造他時只是給他疊buff,那些片面印象都展現在“道”的身上。

  道原本是個書呆子,但是是個會武術的書呆子,他還是學習計算機專業帶眼鏡會武術的書呆子,直到喚醒了法器,才把眼鏡從鼻梁上摘了下去。

  亞當在創作過程中為了塑造更真實的場景全世界各地逛了逛,包括來了他所設定的“道”的家鄉,被人文所打動,才逐漸把“道”以及其他角色的設定填充圓滿,讓他們獲得了新生,也讓修改後的原著更上一層樓,獲得了出版社的力推。

  “道是要買東西說話,還是和誰說話呢?”

  林懷星詢問作者亞當,能提供具體的信息縮小范圍能讓他更精準的進行表達。

  雖然林懷星的口音沒那麽正宗,但他說的慢,發音盡量準確,亞當思考了一下沒用翻譯直接給林懷星回復,“道在同路西說話,他們是大學同學,所以普通聊聊?”

  路西,應該就是主角路西法的小名又或者說簡稱,林懷星在看原著時最發愁的就是為什麽一個人能有那麽多名字,每次剛認識了一個人名的全稱就又要記他的簡稱,看第一遍簡直是雲裡霧裡。

  路西法作為主角,不愧是路西法,他和道的關系不僅僅是共同覺醒了法器守護世界的同類人,還是'欺負'道的人。

  這個欺負,其實並不惡劣,但也很難評價。

  屬於是典型的“我今天晚上要召開一個舞會,有人不會受到邀請”的美式霸凌。

  道是很明顯的書呆子設定,管你要不要請我,反正請了也不去,這種搞笑的美式霸凌在不需要社交的書呆子面前就像是一巴掌打過去隻給他扇了扇風。

  “OK。”林懷星衝攝像頭比出OK的手勢,示意自己即將開始試鏡。

  “這選個角色,也太難了。”畫面裡雖然只有作者亞當,其實能看到試鏡的還有亞當的編輯,出版社的老板還有亞當的家人。

  他們都在攝像頭看不到的區域和對彼此商量著對試鏡內容的看法。

  亞當的《新世紀超能》其實自出版第三部小說時就已經有電影劇組來買他的改編權,但亞當要一票否決權這個想法很多電影公司都不支持,幸虧亞當越寫越好,改編價越來越貴,這才能在和電影公司的較量中佔據有利地位。

  其實大部分角色他們都由選角導演在工會裡選好了,特別是主角和他的女朋友,都是請的現在流量很高,演技也不錯的學院派,但就是“道”一直都定不下來。

Top
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息