另外還有個小□□,就是《極品老爸》也登陸了日本和韓國。和白種人的區區好感相比,蘇星宇在同是亞洲人的日本和韓國,是徹底的紅了。因為審美相似,蘇星宇的顏又是標準美男子,還很軟萌,幾乎立刻收復了好多日韓粉絲。那些粉絲製作了很多的MV和小劇場,還開了中國的微博,就為了可以和更多的粉絲互動。而蘇星宇的單曲《魚兒海》,也被拿出來收獲無數粉絲。時隔半年,這首歌竟然被日本人和韓國人又刷成了榜首。並在音響公司的運作下,直接加版發售海外,又讓蘇星宇小賺了一筆。 ☆、看穿
《霸道導演愛上我》第三十九章
原本因為蘇星宇主動要求學英語而認為自己損失了好幾萬得江珊,忽然大變臉。天天督促著蘇星宇好好學英語,學好了英語再去學學韓語日語。惹得蘇星宇亞歷山大。
“我可不學,日語可難了!”蘇星宇說完就跑了,也不管江珊在他身後直喊他沒出息。
《8023》裡面就有好幾句日語台詞,為了達到江洋追逐細節的要求,蘇星宇被江洋bī著,為了那十幾句日文,反反覆複跟某外教練整整嘀咕了一個禮拜。而且每次和江洋滾玩chuáng單就要接受他的檢查。
結果最後該死的江洋給蘇星宇蓋章,說他也就那句“雅蠛蝶”喊的原汁原味……他喵的色胚,台詞裡根本沒有這句好嗎?……
至於英語,蘇星宇經過三四個月的英語速成,據他自己說已經完成了第一階段的考試,據說相當於CET-6的水平。
看著蘇星宇的沾沾自喜那得意的小樣兒,江洋沒忍住,隨意說了一段英文調戲這隻小兔子。
蘇星宇瞪著大眼睛一臉傻樣的聽完了江洋如美國土著、哦不、BBC主播一樣快語速的英語,張著嘴目瞪口呆了好幾秒,然後就哭喪著臉貓進被窩不出聲了。
過了一會兒,蘇星宇忽然像被踩到尾巴的貓,一下子竄出被窩,扯住江洋的背心兒來回搖。
“你TM什麽時候英語變得so good了?”蘇星宇一臉憤怒,仿佛江洋背著他做了什麽欺騙他感情的事兒一樣。
看著那麽備受打擊,臉上寫著不公平的蘇星宇,江洋怎麽能告訴他,且不說自己十二歲之前都是在美國度過的,單是上輩子因為經常和奧斯卡產生關系,英語已經和母語一樣了?
“我就是為了打擊你,故意背了那麽一段。真的就那一段背的溜。”江洋只能埋沒自己才華,安撫著炸毛的蘇星宇。
“我說呢!不過你怎那麽煩人?!我們藝術生英語不好是很normal的好嗎?我已經進步很大了!By the way我已經可以唱英文慢歌了!是不是很fantastic?~”
看著蘇星宇瞬間滿血恢復,又開始得瑟起來的嘴臉,再聽著蘇星宇這種中文夾英文的蹩腳的說話方式,江洋一頭黑線。
“…………你要是再不好好說話,中文夾英文,我就讓你jú花夾獎杯!”江洋扯蘇星宇褲子。
“你TM怎那麽猥瑣?你得獎杯就是為了那事兒?!不要臉!!”蘇星宇拽著褲子上的松緊帶兒,扭來扭去抵擋江洋的鹹豬手。
“要不然,你以為我為什麽那麽期待銀葉子呢?那獎杯可比銀馬的要粗!”
“滾犢子!Help!Help me!!”
蘇星宇對他的新專輯很上心,幾乎好幾天都關在家庭影院裡琢磨他的專輯,當然了也在小影院裡順便和江洋琢磨一點其他的事兒。但是,咳咳,進展還是很快的。轉眼半個月,就已經快到錄音階段了。
本來蘇星宇的新專輯,江洋打算依舊依葫蘆畫瓢,把穿越前蘇星宇自己的或者別人的好聽的歌送給蘇星宇,可是他發現沒必要了。因為蘇星宇的心境變化,寫出來兩首歌都非常動聽,曲調易於傳唱,絕對會大火。這兩首歌是意外,穿越之前不存在的產物。看來江洋的穿越,產生了一些蝴蝶效應啊。不過這也是好事,江洋只要蘇星宇覺得有成就感就好。有什麽比自己的原創得到認可更好的呢。
不過其中一首曲子,蘇星宇非bī著江洋填詞。既然蘇星宇那麽辛苦創作了,江洋也不願意làng費他的心血。花了三個日夜,寫出了一首像打油詩一樣歌詞。蘇星宇被粗糙的歌詞震驚了,不愧是糙漢子江洋的傑作。
結果,唱了一下竟然意外的動人,算是話糙理不糙吧。江洋怒目而視,爺也是內在很小清新的好嗎?
“我背著背包到愛琴找你,你不在
我登上珠穆朗瑪峰等你,你沒來
我翻遍高山,遊遍大海,尋不到你的蹤影