還不登入嗎?
(-3-)是不是要下跪求你們?
趕快為了可愛的管理員登入喔。
登入可以得到收藏功能列表
還能夠讓我們知道你們有在支持狂人喔(*´∀`)~♥
《民國之遠東巨商》一十八葉妮娜夫人
  韓懷義提出這個概念,和0-1二進製設想,以及內存,邏輯電路,電容,這些亂七八糟的因素後,他就不管了。

  反正在他看來,魔法師是萬能的。

  而在魔法師看來,查理說的就是能弄出來的。

  可是這是1923年,圖靈還不知道在幹嘛呢,特斯拉等於看著大餅平地想辦法。

  他能立刻折騰出來才叫見鬼。

  但新羅馬的資源之龐大已經令人震撼。

  3天后,特斯拉知道個消息,在1889年紐約州的水牛城,也就是布法羅城,有個德國後裔的家夥制造過一款電子打孔卡片器。

  這個玩意又叫電動製表機,能儲備計算數據。

  新羅馬立刻出動人手去找他,但發現,這個大名叫赫爾曼.何樂理的人已是個63歲的老頭。

  而他的專利現在歸其他人所有。

  那個人在MIT,也就是麻省理工學院,他是該學校電子信息學院工程學教授范內瓦.布什。

  而那位先生,對於這項設想也很有想法。

  時年,范內瓦33歲,

  消息匯總到特斯拉這裡後,他立刻向查理做匯報。

  “挖人。”

  韓懷義雖然不知道這位范內瓦先生未來將是大名鼎鼎的曼哈頓計劃的主持人,並是美軍二戰裡所有軍事研究計劃的領導,畢竟穿越者又不是隨身帶系統的誰誰誰,什麽都記得。

  可是韓懷義確定一點。

  在1923年就開始搞電子工程的人,哪怕他本身是個嘴炮,他身邊也將匯聚這個行業偉大的先驅者。

  所以就算千金買骨,韓懷義也要將他們挖來。

  特斯拉對這事挺上心的,因為他搞不定,但查理逼著他,如果這個人真有才能的話他就解放了。

  於是大魔法師居然親自出動前往這個時候還位於波士頓的MIT。

  他的拜訪函一出,該校上下都炸了,立刻做出相當規格的接待,卻不知魔法師是過來求解救的。

  人家忙的要死,查理卻在自貿區忙著恭維伊蓮娜姐妹的母親。

  當然,他是沒有任何其他心思的,純粹的欣賞和恭維。

  作為男方家長他還挺新鮮自己目前的身份的。

  而伊蓮娜的母親名叫葉夫根尼婭。

  這是位出身在沙皇的近衛軍隊中校軍官家庭的女人,如果不是歷史的變革,她應該優雅的陪伴丈夫在美麗的花園裡散步,或者去和同階級的家庭的女人喝些下午茶。

  但現在,她雖然還保留很好的氣質,但風霜滿面,手上也滿是針眼。

  因為她要補貼家用,必須接一些裁縫店的活。

  今年四十的她和韓懷義站在一起幾乎是兩代人。

  見到查理她就單膝下跪行禮,因為她認為查理是這裡的王。

  話說她從愛吹牛皮的兒子嘴裡得知這個消息後,她都不敢相信,但白俄近衛軍和舊金山市政廳的人作證,她才敢信。

  韓懷義連忙扶起她。

  他注意到這個女人臉上的容顏似乎是刻意造成的,他就直接指出這個問題。

  葉妮娜低聲道:“閣下慧眼如炬,自從丈夫死後,我從帶著孩子們背井離鄉起,就只能遮掩面容。直到來到了您的舊金山,才稍微安定了些。”

  “如果你受過欺負你告訴我,如果你能夠釋懷,也請告訴我。”

  “受到些欺負是正常的,但是我兒子長大後就沒有那些麻煩了。”葉妮娜說。

  “好吧。”

  這就是查理和女方家長見面的第一幕。

  那是特斯拉準備出發前。

  然後次日,魔法師坐上船橫渡加勒比海時,葉妮娜一家請查理父子來吃飯。

  當清洗了臉上的汙垢,化上淡淡的,但是端莊妝容,並打借條向阿金莫夫借了一款得體的長裙的葉妮娜帶兒女站在門口時,不得不說,不要說查理,就是阿金莫夫和托尼都為之驚豔。

  沒錯,葉妮娜多年來為了遮蓋容貌,會故意將自己弄的很醜。

  這是個傳統且忠貞於丈夫的女性,隻想安靜的將孩子養大。

  如今她雖未肯定自己苦盡甘來,但她知道這是查理,她應該以真面目禮貌的感激他派人將他們遷移來此。

  這種感謝,和女兒和托尼的關系無關。

  她款款下拜,卻不卑微而是欣喜的說:“歡迎您,閣下,也歡迎您阿金莫夫。”

  然後她說:“孩子,幫我為您父親泡杯咖啡好嗎?”

  隻簡單的幾句話,就見她待人接物的風范。

  托尼都看呆了,忙道:“好的好的。夫人。”

  韓懷義瞪了他一眼,有這麽看嶽母的嗎?

  托尼反應過來不由鬧個紅臉,伊蓮娜姐妹吃吃的笑著,她們已經不怕查理了,查理很好,不僅僅讓兒子給她們欺負,還送給她們好多好吃的,還有那個紅包裡居然是兩根非常漂亮的,一模一樣的鋼鐵俠胸口的那種反應爐掛件。

  當然了,那個掛件材質是美麗的紅寶石的,正配她們的容顏。

  葉妮娜夫人的手藝也很好。

  她隻忙了半天,就做出了一桌豐盛的俄羅斯風格的佳肴。

  韓懷義讚不絕口之余, 葉妮娜請求能有一份自己配得上的工作。

  她強調,自己是曾經讀過書的,她說:“查理先生,我畢業於聖彼得堡大學,我不撒謊,我會法語和英文,但是在舊金山我沒有門路,我一個孤身女人也不敢四處闖蕩。但是在這裡,我不是在借機換取什麽,我只是。。。”

  “夫人,請放心,我不會曲解您的心思,我從您的所有細節都能看出,您是偉大的母親和自尊的女性,我很尊重您,我會盡力。”

  “謝謝。”

  “我想,我的夫人會和你成為很好的朋友的。”韓懷義想想又加一句。

  葉妮娜聽出他話裡的那種自我表示,她俏臉微紅,但也更寬心了。

  強悍如查理這樣的人,能如此尊重她,那麽她對於托尼居然勾搭她兩個女兒的事,她也就有些不知怎麽抗拒才好了。

  其實,她對這件事很頭疼。

  如果只是一個,她很樂意。

  她再看看托尼,小家夥有禮貌也英俊,加上他的權勢地位光環,上來就送別墅和一屋子一屋子的好吃的,也難怪窮苦出身沒見過世面的女兒們淪陷。

  唉。。。葉妮娜無奈的歎息。

  請記住本書首發域名:。手機版更新最快網址:
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息