紅色彗星的天文奇觀持續了超過四十分鍾,目擊之人不計其數。
愚昧的民眾們紛紛以自己的想法給紅色彗星冠上了各種自己所期望的象征意義。
什麽“莫爾蒙的火炬”,“海神王的火炬”,“泣血之星”,“諸神的指路星”,“喬佛裡國王彗星”,“龍尾星”,“紅信使”,“復仇火旗”。
每個人有每個人的叫法,叫什麽的都有,各種世界以自己為中心好像天上劃過一顆星星都是為你來的。人家只是一顆被引力捕獲的彗星好不好。
不過說真的在隔壁大棚的漫威世界一顆振金隕石掉下來造就了超科技文明瓦坎達。如果這顆紅色彗星變成隕石掉下來會不會同樣造就一個強大的魔法王國呢?
良久之後趙九赦有些依依不舍的睜開了眼睛,彗星過境是他能隱約感受到有什麽東西就在自己身邊但是他卻沒有合適的方法去抓住。天文奇觀結束後可以發現周圍環境的魔力水平明顯比之前高了一大截但是卻沒有了那種活躍躁動的感覺。
深深呼出一口氣,這次的紅色彗星可是他期待已久的東西,但是結果只是讓他的魔力種子大了一些亮了一些。在感覺中魔力閃耀的光芒變成了和彗星一樣的緋紅色。但是這具體代表了什麽?是好是壞?作為魔法小白的趙九赦卻是完全不清楚。
既然紅色彗星已過,那麽也該出發了。
大概的閱了一下兵,十幾萬桀驁不馴的蠻子可不好練,一個月的時間只能讓他們勉強的排成隊伍或者簡單的方陣。算不上整齊但是怎麽說呢,比原來那種烏央央的一團要好的多。至於作用嘛,起碼衝鋒跑起來不至於發生踩踏事件了。
器械方面盔甲的缺口太大,所以解決不了也就不解決。除了幾十架長梯之外全力製造的都是弓箭。
多斯拉克人的馬速度無人能及,他們又沒有盔甲一輩子都在馬上過得他們控馬技術甩出別人幾條街。仔細想想這些咆哮戰士那不就是完美的輕騎兵嗎?
當年成吉思汗憑什麽擴張領土把歐洲的終極兵種重甲騎兵打的哭爹喊娘?不就是靈活機動的蒙古輕騎嘛!論衝陣輕騎肯定撞不過重騎,但是人家沒必要和鐵罐頭撞啊!憑借製霸戰場的靈活速度輕輕松松就能把那些鐵罐頭風箏到死,追追不上!跑跑不掉!多帶上幾桶箭支輕松教你做人!
就七國的現狀來看,平均每個勢力的騎兵也就幾千,機動更差的步兵就更別說了在曠野上碰到了就是個死。
想想還挺激動現在就是這麽個情況,這種簡單高效的風箏戰法對於多斯拉克咆哮戰士來說簡直沒有難度。
那麽誰會是第一個倒霉蛋呢?
攤開地圖,最近的自由貿易城邦是。。。科霍爾!
緣分就是那麽妙不可言,就是你了。
科霍爾是九大貿易城邦之一,因為地理位置靠近多斯拉克草原所以長期受到數個卡奧的騷擾苦不堪言,只能長期向奴隸灣的阿斯塔波大量購買無垢者和雇傭數個傭兵團以維持防禦。
趙九赦準備進攻這個貿易城邦最大的原因當然是因為近。另外科霍爾和密爾一樣大致屬於九大貿易城邦中的邊緣角色拿下他並不會引起厄索斯大陸兩個聯盟的反彈。再加上科霍爾臨近奴隸灣擁有最多的奴隸人口佔比可以給趙九赦貢獻大量的免費勞動力。實在不行大不了就去奴隸灣三城搶。除了航線離維斯特洛大陸較遠之外幾乎沒有什麽缺點。
幾天后巴霍卡奧的大軍兵臨城下。
十九萬多斯拉克人幾乎全民皆兵,不太熟練的陣列一經擺開簡直接地連天。站在軍陣前的那種感覺沒體會過得人是不會知道的,趙九赦身穿龍皮風衣騎著神駒赤怒豪氣頓生。
“異邦賊子速速出城受死!如若不然必定烈火焚城寸草不留!”
吼!吼吼!
身後的十九萬“士兵”齊齊吼了幾聲狀聲勢。這是一個月來除了排隊之外唯一的成果了,效果不知道怎麽樣但是聲勢確實驚人。山呼海嘯般的吼聲撞上科霍爾的城牆震的後面的士兵瑟瑟發抖。
嗖!
一根精良的羽箭劃過一個弧度釘在趙九赦前方不遠的地上。這叫射矢為界,是一種圈定箭矢有效殺傷范圍的警告,表示敵人一旦超過這個界限就會受到攻擊。
“貪婪的多斯拉克人!科霍爾已經繳納過黃金,你們再來能得到的就只有箭支和死亡!”
作為曾經數次抵禦過多斯拉克人侵襲的城市科霍爾有著自己的底氣。 定期給出黃金也不過就是被這群蠻子煩的不行了才做出的妥協,更多的貪婪他們可不會滿足。雖然這次圍城的多斯拉克多的不像樣子,但是沒有攻城器械的蠻子無法越過城牆也無法擊破城門。更多的人數只能更快的耗光糧食除此之外還有什麽用?
只是他們不知道的是,如今的多斯拉克人不但會排陣型還會爬梯子了,並且統禦他們的可是龍之父!
“驚歲,龍焰焚城!”
早已等的不耐煩了的綠龍驚歲震動龍翼很快衝天而起。
這個年代的弓箭通常射程在七十至一百米左右,某些專業射手比如魔山的大弓最遠可以射到二百多米。有效殺傷半徑在一百五十米左右。那麽問題來了如果是往天上射最高可以射多高呢?
十米?十五米?二十米?
攀升到一定高度的綠龍飛到了科霍爾的城牆上方,開始降低高度滑行隨即就是一口龍焰噴出。
“那邊飛過來一個東西?”
“那是什麽?”
“那是什麽?是鳥嗎?”
“火!噴火了!那是龍啊!龍!”
“啊!快讓開!快讓我下去!”
因為恐懼而混亂的守軍在一開始放出幾隻沒有準頭沒有力量的箭支之後就再也沒有反抗的勇氣。
逃命推搡乃至於跳下城牆,火龍的飛行速度本就不是靠雙腿奔跑的人類能比,何況這些守軍此時正在狹窄的城牆上擠得滿滿當當。