如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《中國古代神鬼志怪小說》胡道尋驢
在石虎鄴中這個地方曾經有一個胡(胡人是對外國人的稱呼)道人。  他用驢拉著貨物去外地販賣,這天在深山中行走,經過一個絕壁深澗。  兩邊都是懸崖,向下看去,茫茫然望不見底。  路過的行人想要過去就必須貼著懸崖邊上的山石而行,隻能容一個通過。  忽然,不知道從哪裡來了一個惡鬼,「也沒外貌描寫」就牽著胡人「這應該是其他的胡人的商販」的驢就隱入了深澗。胡人商賈立刻就急躁了起來,就大聲的斥責謾罵。  胡道人這時就開始尋找跳入深澗惡鬼的蹤跡,並且嘴裡念叨咒語召神喚鬼下深澗去抓那個偷盜他們驢子的惡鬼。過了不久,懸崖深澗之上憑空就出現了一片平地,平地之上還有一座巨大的城門!城門下方就跪在那隻惡鬼,只見他脖子上鎖著粗鐵鏈,腳上掛著木枷鎖,看見道人,就開始向他乞討食物,說:“你給我些吃的,我就把驢還給你!(還很囂張!餓鬼?)”  再次詢問,原來惡鬼是被鬼王製服的,於是進城見了鬼王「能召喚鬼王,這道術不簡單!就是沒描寫!」,自己陳述道:“我們驅趕驢子載貨經過,沒想到被這惡鬼偷走,我們循著痕跡找到了這裡。”沒多久驢就被找了回來,他們又繼續上路。  「原文」石虎時,有胡道人驅驢作估於外國。深山中行,有一絕澗,窈然無底;行者恃山為道,魚貫相連。忽有惡鬼牽驢入澗中,胡人性急,便大嗔惡;尋跡澗中惡鬼,祝誓呼諸鬼神下逮。忽然出一平地城門,外有一鬼,大鎖項,腳著木桎梏,見道人,便乞食,曰:“得食,當與汝。“既問,乃是鬼王所治。前見王,道人便自說:驅驢載物,為鬼所奪,尋跡至此。須臾即得其驢,載物如故。《靈鬼志》[東晉]荀氏「還夢復仇」  晉明帝的時候,有個力士,「力士官名,古代應該就是禦前侍衛的作用吧。」  就是皇帝出行打旗的小官,叫金玄,皇帝不知道為什麽要殺他。  金玄就對執行死刑的那個儈子手「持刀者」說:“我的脖子上比一般人多了些筋脈,你要砍我頭的時候,一定要使勁並且快刀,讓我的頭一次就能斷掉,如果答應,我以後會報答你的!”  儈子手覺得他隻是臨死了胡說八道,人死了還怎麽報答?開玩笑!就沒有太在意,下手砍的時候,手上就沒太用力,誰知道真的像金玄所說,砍頭刀在他的脖子上砍了很多下,都隻留下了創口,血流不止,但是金玄的頭沒有斷!  儈子手又砍了不知道幾下,頭才斷掉。  金玄就這樣死去了,但是不久之後――這個儈子手就在「夢裡」又見到了他。  金玄帶著白色的頭冠,身穿紅色的衣服,手拿一把赤紅的鐵弓,對準了自己,只見紅光顯現,他手上出現一隻發著紅光的箭,向自己射了過來。  儈子手害怕的大叫道:“金玄饒我性命!”  他害怕的從夢裡醒了過來,沒多久「或者天還沒亮」就死去了。  「原文」  晉明帝殺力士金玄,玄謂持刀者曰:“我頭多筋,斫之必令即斷,吾將報汝。”持刀者不能留意,遂斫數瘡,然後始絕。尋見玄。絳冠朱服,赤弓彤矢,射之,持刀者呼曰:“金玄緩我。”少時而死。  「托夢擒凶」  琅琊這個地方有個叫諸葛覆的人,他在永嘉年間做元真太守,一家老小卻都留在故鄉,一個叫揚都的地方。  他隻帶著自己的長子元崇前去任職。  諸葛覆在任職期間病死了,元崇當時隻有十九歲,就想著要送自己的父親回鄉安葬。

  不料諸葛覆的門生何法僧看到他的遺留下的財產和貨物就起了貪念,在一同乘船回鄉的途中夥同他人將元崇推下了船。  結果元崇被淹死了,諸葛覆的財產也被他和船上的同伴們分了。  而就在這天夜裡,元崇的母親就夢到了兒子突然回到了家中。  元崇詳細的陳述了父親在琅琊病死的事情,又告訴母親自己已經在回鄉途中也被人害死,屍體也不知道漂流到了那裡,真是怨恨到無以複加。  隻是自己不能再供奉母親,就這樣離開了人世,滿腹的悲傷,滿心的怨恨無處可以訴說,自己也無奈至極。「可能是指鬼魂」自己在飄得速度太快,已經累得不行了,元崇就在靠著窗戶的一張臥床上休息一會兒,頭正好靠在窗戶上。元崇的母親陳氏雖然知道自己做著夢, 但是如同身臨其境一樣,看著兒子如在眼前,如泣如訴一般,半夜就驚醒了,悲痛欲絕,找來了燈火去照夢裡元崇睡覺的地方,果然看到了人形的一大片濕漉漉的痕跡,才知道是元崇的鬼魂回來托夢,全家人都陷入了悲傷之中,隨即就向外界發布了元崇和他父親的死訊。  當時,徐森之在交州當官,徐道立是長史,徐道立就是陳氏姑姑家的兒子。  陳氏將整個夢的內容告訴了兩位徐大人,托二徐去幫忙調查。  二徐在途中正好攔截到了諸葛覆的喪船,調查了諸葛覆父子的死因之後,正如元崇鬼魂夢中所訴。於是就將行凶的兩個人抓了起來,他們對罪行供認不諱,最後被依法處死,然後二徐又差人將喪船送回了揚都!  「原文」  琅琊諸葛覆,永嘉年為元真太守,家累悉在揚都,唯將長子元崇送職。覆於郡病亡,元崇年始十九,送喪欲還。覆門生何法僧貪其資貨,與伴共推元崇墮水而死,因分其財。爾夜,元崇母陳氏夢元崇還,具敘亡父事,及身被殺委曲。屍骸流漂,怨酷無雙。違奉累載,一旦長辭,銜悲茹恨,如何可說,[欷不能自勝。又雲行速疲極,困臥窗下床上,以頭枕窗。母視見眠處,足知非虛矣。陳氏悲怛驚起,把火照兒眠處,沾濕猶如人形。於是舉家號泣,便發聞。於時,徐森之始除交州,徐道立為長史,道立即陳氏從姑兒也。具疏所夢,托二徐驗之。二徐道遇諸葛喪船,驗其父子亡曰,如鬼語。乃收其行凶二人,即皆款服,依法殺之,更差人送喪揚都。  《還冤記》北齊・顏之推 
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息