登入使用能幫助您收藏更多喜歡的好書,
希望大家都能多多登入,管理員在此感激不盡啦!
《娛樂封神》第55章 投石問路
  “哇,阿軒,你可真是厲害,我看那幾個日本人,眼睛都直了。”在回了駐地後,徐智迫不及待的說了起來,“是不是啊,英傑?”

  他還轉頭問成英傑,後者愣了下,隨即神色複雜的對張皓軒點點頭:“岡田老師很少露出那種模樣。”

  “那以後的瑣碎事情就交給你了,智哥,我專心做音樂了。”張皓軒呵呵一笑,然後又看向成英傑,“對了,傑哥,你知道,我還要錄製一首國語單曲,到時候你也要幫忙。”

  “嗯?”成英傑再次愣了下,不過馬上又點了點頭,“哦,沒問題,我……我會的。”

  他的語氣有些結巴,同時也有些激動,他顯然知道他這句話是什麽意思。

  然後張皓軒又將一份曲譜遞到了他面前:“這是我寫的國語歌曲,你可以先看看。”

  在日本製作歌曲要忙的事情還有許多,但他除了具體的製作外,別的都不想管,所以今天從頭到尾都沒有提過音樂意外的事情。

  這些就全部丟給了助理好了,徐智會跟著過來,不就是為了處理這些的麽?當然,如果能讓成英傑也動起來就更好了,他畢竟在sky工作室幹了好幾年。

  要打動他很簡單,雖然接觸了才兩天不到,張皓軒可以斷定,他在這裡過得並不如意,而參與製作國語歌曲就是個很好的餌。

  張皓軒的實力,成英傑現在應該有直觀的認識了,日語歌曲他差不手,但國語歌曲肯定可以。以後這首國語單曲台灣紅了的話,他又能在製作人那一欄留下自己的名字,事業肯定能上一層樓。

  不過成英傑可能會失望,因為張皓軒挑選的國語歌曲,並不是那麽合適。

  倒不是說那首歌很差,《我相信》在第一世雖然是以廣告歌面世,但歌詞激勵昂揚、積極向上,倒是首不錯的勵志歌曲。

  但問題在於,這首歌在第一世,是於2005年發行的。

  之前說過,抄襲的歌曲和現在的時間段差得太遠,年代的隔閡感會讓現在的人無法欣賞,除非是特別經典的歌曲。

  《我相信》雖然節奏感很強,歌詞也很勵志,但離特別經典還差得很遠,能不能讓現在的人喜歡還真的無法確定。

  張皓軒之所以選擇這首單曲,主要還是為了投石問路,這個時候的台灣,離宣布結束戒嚴令還有六七年的時間,美麗島事件也才過去幾個月,劉少康辦公室也還在呼風喚雨,而歌壇大多還是靡靡之音,或者********,羅大右等人也尚未崛起。

  要是他一炮而紅,而且紅得發紫,在那種政治環境中,誰也不能確定會不會被某些人利用起來,然後惹上麻煩。雖然他並不是解決不了,但這毫無疑問和當初定下的,前期要注意隱藏的發展計劃不符。

  再說了,就算要出手解決麻煩,也要知己知彼才能百戰不殆,發行一首歌詞沒有違例,喜歡的人不會太多,又基本符合他的形象的歌曲——《我相信》雖然可能還算不上流行搖滾,但節奏感很強烈,風格很接近,反正流行搖滾的定義也是千變萬化。

  總之,用這麽一首歌來試水台灣的環境,不是什麽大問題。而且這也是個很好的值得研究的東西,盡管20年後的流行歌曲和現在的肯定有年代的隔閡,但這個隔閡有多大,主要問題在哪裡,都是值得觀察。

  也正因如此,張皓軒選擇了恰克與飛鳥的《男與女》這首歌,作為自己的日文單曲。

  恰克與飛鳥是日本的老牌組合,於1979年成立,直到30年後都還在開演唱會,而且依然受歡迎。他們在今年五月發行了第三首單曲《萬裡長河》,目前正在火爆發售,名氣也已經徹底打開。

  《男與女》本應該是他們明年下半年創作的歌曲,雖然隻賣出了8萬張——日本的白金唱片線是25萬張——但是,發行的是黑膠唱片,而且還是限量發行。

  日本有個很有意思的地方,索尼發明了錄像帶發明了CD,改變了世界看電影看電視聽音樂的方式,也讓錄製音樂的媒介升級,黑膠唱片從此徹底淪為了歷史。

  但是偏偏在這個地方,黑膠唱片直到進入21世紀,依然都有發行,而在相同大小的市場裡,早就被CD全部佔據了。事實上,即使是CD面試之後,很多歌手發行的單曲,依然選擇用黑膠唱片。

  盡管到底哪種音樂媒介的音質最好,一直都還有爭論,但許多發燒友都非常追捧黑膠唱片,認為原本是線性的音頻被轉換成數字的0和1之後,再轉換成線性會損失音質,雖然世界本來就不是連續不斷的。

  再加上日本人的特性,他們會這麽堅持……好吧,可以理解。

  總而言之,如果《男與女》這首單曲,不是限量發行的黑膠唱片,那麽銷量怎麽都要翻上兩三倍吧?張皓軒的記憶中,恰克與飛鳥那首《萬裡長河》單曲,似乎賣出了接近一白金。

  就算各個地方的唱片銷量都難免虛報,而他不像飛鳥與恰克那樣已經成名,但是15萬張的金唱片銷量怎麽都是有可能的。

  除此之外,雖然風格上來說,這首歌是民謠,但用吉他演奏,要往流行搖滾那邊靠,也可以靠得上的。

  可惜現在的日本,因為卡拉OK的流行,本來應該開始消沉的演歌,再次變得受歡迎起來,而根據張皓軒的記憶,這種情況至少還要持續好幾年,否則的話,這首單曲的銷量應該還可以再增加一點。

  至於為什麽不抄襲一首演歌,好吧,《男與女》同樣也只是探路石,香港才是他的主場,在這裡,他是外國人,所以先得有了足夠的基礎,才能順利又合理的建起高樓大廈。

  當然,因為《讓我歡喜讓我憂》的翻唱才想起這首歌,於是拿來使用這種事,就沒必要再提了,反正只是探路而已,現在要做的,是將他“創作”的《男與女》達到原版水準。

  關於這點,張皓軒並不擔心,因為岡田健和大和田一男,的確都是非常專業的音樂人。

  “很好,皓軒,很好!”岡田在這麽說的時候,剛剛結束了和張皓軒,還有擔任編曲的大和田一男的討論,臉上帶著笑容,“你的意見非常好。”

  “這要謝謝你,健前輩,還有一男前輩,”張皓軒在他眼中依然顯得非常謙虛,“謝謝你們的指教。”

  “你就不要謙虛了,皓軒,”旁邊大和田也在笑,看上去非常的高興,“如果不是你舉一反三的能力,我們還沒那麽快編好,這才三天時間呢。”

  “其實,很多事情兩位前輩都是清楚的,不過一時沒有想到,我稍微提醒了下,你們就明白了。”張皓軒始終恭恭敬敬的,沒有絲毫居功的意思。

  “好了,就別說這種客氣話了,繼續錄音吧。”岡田當即擺了擺手,“拿出你200%的實力,讓我們看看編曲修改後的效果!”

  “好的。”張皓軒點了點頭,隨即進了錄音室,在話筒面前戴上耳機並站好。

  在岡田的示意下,調音台前的錄音師打開了開關,音響裡隨即傳來《男與女》的前奏。然後,坐到調音師旁邊的大和田,對玻璃後面的張皓軒豎起了大拇指,張皓軒在裡面點了點頭,和以前錄音那樣,在前奏結束的時候,精準的插入進去唱了起來。

  雖然這三天以來已經聽過多次他的演唱,但岡田健還是忍不住在心裡歎了口氣,無他,這個年輕人真是太出色了。

  那天頭一次聽他演唱,以岡田的耳力就知道,他的音域非常寬廣,可塑性非常高,但沒想到的是,還是低估了他。

  別的不說,單是每次錄製,他都可以一次從頭唱到尾,基本上不出錯,就已經將許多歌手甩下一大截。

  岡田和許多受歡迎的歌手合作過,也曾為他們製作過成名曲,然而,即使是狀態最好的人,也沒法像張皓軒一樣,每次錄製都可以從頭到尾一次不停的唱完。

  而且,這種情況不止出現了一次,這樣的實力真是太可怕了。岡田雖然在心裡這麽想著,但眼中神色卻頗為熱枕,就像那些看到精美璞玉的匠師

  從一開始,他就覺得這個年輕人很親切,沒想到真的給了他這樣的驚喜,實在太讓人意外了。而更讓人吃驚的是,對方在調音和編曲上也有不錯的見識,最開始他希望參與編曲時,岡田以為他只是想要觀摩和學習,沒想到他居然提了不少不錯的建議。

  除此之外,他的樂理知識也都很豐富,當岡田和他聊著這方面的內容時,他不僅知道他每個專業詞匯指的是什麽,還跟得上交談的節奏,一點都不落下風。

  盡管從交談中可以判斷,這個叫張皓軒的香港青年,並沒有接受過正規音樂的培訓,但許多靈光一閃的創意卻讓人讚不絕口。

  比如在《男與女》的編曲當中,他曾建議在副歌的第二句才開始增強節奏感,讓高潮部分產生一個不明顯的間斷,以便給聽眾一個想要傾訴的爆發感覺。

  大和田最開始並不認可,但這個香港青年很耐心的用懇求的語氣勸說了好幾次,這才讓他答應試試。之後,有張皓軒那出色的唱功打底,效果的確不錯,大和田雖然沒說什麽,但對方再有什麽看法,他總會仔細思考一番的。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息