登入使用能幫助您收藏更多喜歡的好書,
希望大家都能多多登入,管理員在此感激不盡啦!
《銀幕時代》第346章 《繡春刀》的海外
這一次的視頻網站維權,其實不管是從什麽人來觀看,都知道他們應該是打算大乾一場了,否則絕對不是現在這個動靜。

 視頻網站發展到現在的確是出現了一種瓶頸,這個版權問題就是瓶頸之一。

 如果不把大家的版權問題解決了,那很多東西沒有辦法規劃,從表面上來看,這樣沒有版權問題,那可以百家爭鳴,各顯,但問題是這種辦法基本上都是在壓榨一些東西的潛力,讓人覺得這些東西特別,將來的發展空間也特別不大。

 這其實說白了還是一種名義上的問題,畢竟就好像是美國,已經是天下第一了,但想乾誰盡量還要通過聯合國決議,而且因為這些事情,沒有一些名正言順的東西還是不好。

 一旦解決了這個問題之後,視頻網站之間也就有了同仇敵愾的動力,版權規范之後對各種視頻版權的購買之類的也有了正面的促進作用。

 到那個時候,視頻網站的很多東西也會規范化,當然對於版權問題來說,這樣的一件事情會讓他們增加許多的版權投入,但是從總體上來說,這種版權規范化對於很多東西來說都是有益的。

 深空影視的視頻點播網站到現在為止也建立幾個月了,最開始的時候流量並不大,但是到了現在,經過很多地方的推廣合作之後,流量也慢慢起來了,尤其是現在深空視頻點播網站擁有之前深空影視的那些所有網絡版權,而且自己也購買了一大堆,只不過在最開始的時候這一邊放上來的擁有網絡版權的視頻並不算太多,因為現在這種視頻網站的版權規范還沒有真正完成,放上來很快就被盜播了。

 現在陳惜他們囤積的電視劇版權已經有了上百部,電影也有兩三百部,都是用比較低廉的價格買上來的。可是等到視頻網站的版權規范談妥之後,這些電影和電視劇顯然都會爆發出比他們購買時候強大百倍的價值來。

 現在在網絡視頻版權維權的問題開始逐漸發動起來之後,很多人都在為陳惜他們的戰略選擇感到驚歎,這個家夥之前乾的那些版權買斷的事情簡直就是太有先見之明了……其實到了版權維權之後,哪怕是效果不太好,這些東西的價值也還是會多上許多……當然這還是因為他們並不知道後世的軌跡,如果真的他們知道網絡劇也有一集上五百萬的一天的話,甚至會覺得陳惜簡直就是一個未卜先知的神仙。

 不過這種東西對陳惜來說未必是什麽好事兒……

 但是視頻版權在接下來即將大漲這應該是不爭的事實,大部分人都能夠預料得到,這個時候陳惜最開始購買的那些視頻版權。顯而易見地也就有了很大的市場,這一點是毋庸置疑的。

 這樣一來,接下來的視頻網站們的版權維權也就至關重要。

 不過,哪怕是這樣,現在陳惜還是要關注一下《北京遇上西雅圖》的問題,現在這部電影已經在全國范圍之內展開了宣傳,最開始的幾版電影預告片感覺還是不錯的,不少人也是因為這樣的預告片產生了對這部電影的關注。

 本來陳惜這個名字,現在在整個中國就價值很高。他的名字就意味著相當高的票房影響力,可以用很少的投入,得到很高的關注,更別提《北京遇上西雅圖》本身在很多事情上也有著屬於自己的關注度。所以,《北京遇上西雅圖》現在得到的關注度是很高的,深空影視本來現在的宣傳能力已經特別強,加上現在的這些先天條件之後。更是變得很棒很出色,一時之間,《北京遇上西雅圖》的知名
名度也越來越高。

 不過對於陳惜來說。《北京遇上西雅圖》的主要戰鬥就是集中在4月末到5月初的這段時間之內,他要利用五一檔期前後的這段時間來把這個片子的票房經營起來,而且他的主要目標也就是在這樣的時間之內讓《北京遇上西雅圖》的票房達到最大值……

 其實陳惜個人對粉絲經濟這種東西並不算特別感冒,當然也不是很反感,這個還得是具體情況具體分析,例如說一些相當不錯的電影,那粉絲經濟沒有什麽問題,而且還是挺好的,也是回饋粉絲的一種方式,至於說一些純粹消費粉絲騙錢的電影那就不太好說了……不過這種事情也是周瑜打黃蓋一個願打一個願挨,就好像是某些小說家轉導演的導演,他們的片子依然會有很多人看並且還不容許這些人說這個片子的壞話,那也沒有辦法,世界上一些事情就那樣,大家每一個人有著每一個人的想法,難以強求的。

 五一檔就是陳惜最期待的,但是如果錯過檔期的話,《北京遇上西雅圖》這個片子的票房就未必能夠按照陳惜的想象那樣逐漸起來了。

 這個檔期實在是太重要了!

 不過到了現在的時候,《北京遇上西雅圖》的宣傳上事情也不能乾太多了……

 《北京遇上西雅圖》這種片子主要還是在國內爭取票房,畢竟這種電影在國外很難談得上什麽市場,哪怕是依照現在陳惜擁的能量在外國嘗試一下進攻票房,那得到的結果有可能反而會汙染陳惜自己之前建立起來的名氣。

 所以陳惜只是指望這部電影在國內得到不錯的票房而已,真到了國外他並沒有什麽期待……

 反而,最近陳惜他們正在運作《繡春刀》的北美上映,《繡春刀》的北美上映是經過了陳惜的重新剪輯,在故事性上重新串聯,變得更簡單了許多,中間的一些對話之類的也專門找比較專業的人進行專業的翻譯和配音。

 《繡春刀》的海外版本其實陳惜並沒有之前的記憶,他也只能和大家一起討論著剪輯,同時也參照一下《一代宗師》的北美版本來剪輯。

 《一代宗師》的中國版本其實就已經被減掉了不少的戲份,乃至於讓一些本來就對王佳衛電影不是很感冒的人更加不感冒,但是到了美國之後,這個片子還更加剪短了一些,而且在剪輯風格上已經開始偏向快節奏的武打片,甚至還插上了一些搖滾配樂,端的是中西結合……

 陳惜也要把《繡春刀》剪成這個樣子,他會保留主要的故事性,但是會變得簡單許多,主要就變成沈煉的復仇故事,家國情懷什麽的也要刪掉不少,畢竟明末那風雨飄搖的大明王朝,苦苦支撐但性格存在重大缺陷的崇禎帝,還有漢人和韃子之間的矛盾什麽的……這些絕大多數的中國人都只是知道一個大概,有的甚至是啥都不知道,所以更別想要讓美國人們也能夠理解這些複雜的東西。

 這樣一來,在故事性上,陳惜的確是要經過最強烈的簡化,保留故事脈絡就可以了……之中再次創作,重新剪輯,居然花費了陳惜他們快兩個周的瞬間,陳惜雖然不是每天都來,但是他基本上還是有很多的時間扎在剪輯室裡,這種在創作是需要陳惜自己來和大家進行的,並不是和他複製電影一樣簡單……所以他花費的時間也就變得特別長。

 不過,慢工出細活,至少陳惜他們讓不少人看了,都覺得在節奏上會更快許多,而且理解上的差異也會變小很多,劇情方面的確弱了點,但是依然是一個完整的故事。

 
nbsp; 這樣的話,電影如果給外國人看的話,應該都能夠兼容。

 消除了文化折扣之後,《繡春刀》可以帶來的影響力肯定能夠增加一大截,直接走進外國人心中的可能性也更大一點,反正陳惜覺得仗著《突襲》的名氣在,自己的《繡春刀》無論如何應該也能夠在除了中國之外的地方拿下大概幾百萬美金的票房……《繡春刀》本身也不難看,而且還是動作片類型,所以這並不是消耗陳惜名氣的行為,反而還可以通過這種做法讓陳惜的名氣變得更高一些,為了他的新電影做準備。

 陳惜的新電影就是真正的商業大片, 這也會是他的一次最龐大的投入,而且他的目標還是整個世界!

 這個過程顯然會是比較困難的,尤其是在資金方面……至少之前陳惜開始在國內進行融資的時候,這些家夥們之前《北京遇上西雅圖》的時候基本上都擊破了腦袋想要進來,但是自己的新電影卻基本上都給推脫搪塞了。

 再加上現在深空影視到處都缺錢,到處都要錢,這對《北京遇上西雅圖》的收益也就提出了更高的要求。

 陳惜想要盡快用《北京遇上西雅圖》套現。

 經過《失戀三十三天》的成功,現在國內影迷沒有敢小覷陳惜的,所以現在大家對《北京遇上西雅圖》的票房預計也是1億以上。

 這個片子的投入應該也不會特別大,所以大家覺得只要有1億的票房,《北京遇上西雅圖》應該就能賺錢。

 第三四六章《繡春刀》的海外:

...
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息