登入使用能幫助您收藏更多喜歡的好書,
希望大家都能多多登入,管理員在此感激不盡啦!
《穿越二次元的人生贏家》第10章 封神計劃(中)
  之所以選擇《AIR》作為我的開山之作,也是有原因的。因為之前當我還在醫院的時,就已經在網上詳細的查過了所有有關這部作品的信息。最後發現,在這個世界中根本就沒有出現這部作品。

  《AIR》這部作品在最開始的時候,是由key社製作,並在2000年9月8日發行的一部,屬於“18禁”的電腦遊戲,也是繼《Kanon》後,key社所出品的第二款戀愛G(電子小說類遊戲)。

  之後,在第二年的2001年7月27日推出了全年齡向的版本。然後由京都動畫公司,接手動畫化,於2005年1月6日首播,全季共12話。在最後還出版了官方小說,也就是自己所要借鑒的《晴空之AIR》這部。

  這部作品不同於以往的戀愛類少女遊戲,主要講得是家族的親情,即使是往人對觀鈴也是家人的關愛。日式煽情手法常常是打親情牌,韓劇的愛的死去活來的沒法比。因為很多愛情劇是不顧一起要跟那個人在一起,拋棄親情,朋友,倫理。

  但是AIR中確是為了愛的人幸福選擇離開。但是即使分開兩個世界,也絕不放開手,往人死了以後變成烏鴉也繼續守護在觀鈴旁邊。這個隻有親情才能做到的。

  這部動漫看完了的時候,自己還糾結了許久,明白了“選擇放手,也是一種愛”吧!

  在自己看來最大的痛苦莫不就是不能分享自己的快樂,而比起悲傷來說,無法分享快樂要更加的寂寞,更加痛苦。這點我覺得自己和觀鈴很相似。

  在前世,因為自己的特殊身份,每次都是隻能一個人去逛漫展,一個人去日本巡禮,一個人暢遊在二次元的世界裡,沒有人也無法有人跟自己分享。假如當時有個人願在自己身邊,就算沒有任何語言隻要在身邊陪伴自己,或許也是一種幸福吧。想想當初自己一直堅持要找個和二次元中的差不多的女孩這個想法,真是太幼稚了。

  即使失去了一切,隻要停下腳步,看一看四周,一定會有某個人在你看得見的地方陪伴著你。請別傷心、不要絕望,無論如何也請別忘記,自己決不是孤單一人的。

  AIR的結尾,小男孩的一句話“對於他們的是結束,對於我,才剛剛開始”沒錯對於前世的我來說是結束,對於現在的我確實才剛剛開始。

  總之這部作品在當時無愧於“神作”一詞,收割了一大片人的眼淚。

  最重要的是這部小說並不算太長,全書隻有6卷,加起來才六十多萬字。這對於動輒就幾百萬字的輕小說來說,可以算是非常短的了,再加上較短的輕小說中可以稱得上是神作的,而且還要符合時代背景的,篩選來篩選去,最後就選擇了這部。

  打開電腦,再設置好了輸入法,一切準備就緒後。“那麽,讓我們開始吧。”

  開啟了能力的我,三秒後,腦海中自動浮現出了小說的內容。一個畫面大概有幾百字左右。用我達到了專業8段(生稿,每分鍾230-240個字)的打字水平,瘋狂的輸出。更別提現在這些字還是印在我腦海中的,習慣了後分分鍾可以上到“四五百字/分”的駭人速度,這也多虧了前世的經驗啊。

  “啪啪啪啪啪啪啪啪啪。”,我的手指在鍵盤上飛舞,宛如指尖上有跳動的精靈。如果這時媽媽上來看到一定會嚇一跳吧,從沒有碰過電腦的我,居然會打字,還打的那麽快。

  每打完幾百字,自己就要停頓三秒,接著繼續高強火力輸出,“啪啪啪啪啪。”

  總覺得少了點什麽,心裡一直怪怪的,但是就是沒有想起來,直到自己花了一小時把第一卷打完後,決定再檢查看看有沒有問題時,才發現到底少了什麽!!!

  “坑爹啊!!!這TM的全是中文啊。”難怪自己一直感覺怪怪的,難道你要讓我以後拿中文去投稿嗎!!

  大事不妙了啊,當初嫌麻煩,自己看的輕小說百分之九十都是中文版的,隻有當漢化版還沒有出時,才會去啃日版的生肉。

  也就是說,自己以後要是打算借鑒小說的話,就必須一個字一個字的翻譯成日文!還要考慮語法和句式....再加上還要翻譯的好,一天算下來頂多就幾萬,而且還要花費好大的精力。

  在一想到要翻譯少則幾十萬,多則幾百萬字的小說.......“作為人類的好朋友,狗是不是應該分擔一下我的壓力。”

  還好自己的日語水平達到了n1,不然還真的不好辦。現在也隻好重頭開始一個字一個字的翻譯了,不過中文的也要寫,自己的野心可是很大的,中國市場決不能放過。

  想想前世中國的禦宅族,人數就算沒有上億,上千萬還是有的。這麽龐大的數量所產生的經濟效益,絕對要比在日本好得多。當然,某制度的優越性倒是個問題,畢竟很多東西上網一搜就有了。

  算了,現在連出版都還沒出,更別提走向國際市場了。雖然心裡一直在抱怨,但是翻譯的速度還是非常快的。接近了每分鍾百字的速度。

  ――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――

  在翻譯了近兩個小時候,房間門口傳來了敲門的聲音,“新介,下來吃飯了。”由於我翻譯得太認真,媽媽突然出現的聲音嚇得我差點把鍵盤都丟了。“好的,媽媽,我就下來。”“哦,那你快點。”說完就傳來了媽媽下樓的聲音。

  “呼,幸好沒有進來。”看著桌子下面堆積如山的廢紙團,那都是自己這兩個小時來的傑作,再看看電腦上滿屏的文字。“按照速度估算一下,應該也有上萬字了吧。不過還不能拿給媽媽看,再等等吧。”

  餐桌上隻有我跟媽媽兩個人,“媽,爸呢?”我感到好奇的問。

  “你爸最近忙著大選,忙的都經常回不來吃飯,不過每晚還是會回來的。”“哦。”

  “新介,你在房間裡都幹了什麽?”媽媽對於我一回到家就我在房間整個上午感到奇怪。

  “沒幹什麽,就是又犯困了,睡了一小會兒,醒了後感覺無聊就玩了下電腦。”我隨便找了個理由。

  “對了,學校那邊問你什麽時候可以去上學,我就說讓你再休養一段時間,下個星期再去上學。沒有問題吧?”媽媽向我詢問道。

  “當然沒有。”“媽媽,參加輕小說大賞有什麽要求嗎?”

  “有啊,首先你必須要寫出一份稿子交給主辦方,然後”“橋都麻袋!(等等!)寫出一份稿子是指用手寫嗎?”

  “傻孩子,竟會問傻問題,不是用手寫難道用腳寫嗎?”

  “噗~~~~~~~”,我一口飯噴了出來,然後不停的咳嗽。“怎麽了新介?是不是哪裡不舒服?要不要回醫院去看看?”媽媽看了後顯得非常擔心。

  “要不媽媽下午不去上班了,再陪你去醫院看看吧?”“不用了不用了,隻是噎著了,休息一會就好,在說媽媽你請假請了那麽多天,現在好不容易回來了,又請假,不合適吧。”

  “沒事就好,有什麽不舒服的一定要說出來。”剛才的話題也沒有再繼續下去了。

  吃完飯後,我又回到了自己的房間。趴在床上一直捶著枕頭:“我不就想寫個小說嗎?為什麽就這麽難啊!!別再逼我,不然我腳寫給你看!”(這是當然的,在早期時候的作者並不是人人都有電腦的,全部都是用手寫出來的,隻有等出版後才會去印刷。)

  來到電腦旁,看著屏幕上自己翻譯了幾小時的成果。我的內心是崩潰的,現在值得慶幸的就是為時不晚啊。要是等一本書都打好了,在跟自己說要用手寫.......

  拿出稿紙和筆,又重新抄起了屏幕上已經翻譯好了的內容。這一抄就是一個多小時。

  “新介,媽媽上班去了,無聊的話你可以玩玩電腦,但是一定不能玩太久哦。有什麽事情就打媽媽的電話,號碼就寫在電話旁邊了。一個人記得注意安全,在家裡不要玩火,出門的話等媽媽回來......”媽媽在上班前說了一大堆的話,可是我卻並不討厭。

  “嗨!媽媽再不去你要遲到了。”“那媽媽先去上班了,記得有事情一定要打電話。”“恩恩,一路平安。”

  再送媽媽上班後,自己又開始了自己封神事業的第一步,翻譯翻譯翻譯。“大概今天就能把第一卷翻譯完了吧。”

  革命尚未成功,同志任需努力!為了建立自己的黨國大業,呸,是二次元神國,再苦再累也幹了。

  畢竟如果我不劍,誰來製杖?他不撒幣,誰來撿幣?如果都不做的話,大家怎麽能撞壁?(一本正經的胡說八道,看不懂可以忽略的。)

  PS1:逐浪,雖然我是一個渣渣作者,但是本大爺還不稀罕你呢!我決定逐浪那邊停更了。

  PS2:今天逛了一天的漫展(淫蟲),累死了,不過勾搭到了一個萌萌噠狂三!還要了q號!

  PS3:明天開始恢復兩更。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息