還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《春光燦爛小道士》第六十三章 愛麗絲的尷尬
  國內的無數網友在討論,外國的網友同樣如此,而國外就分成水火不容的兩派了,這兩派人在各種論壇激烈地對噴:

  “魔法,那只是傳說,明白嗎?”

  “你這蠢貨知道個什麽,這個世界絕對有魔法。”

  “你看雲越施展魔法的監控視頻沒有,那可是監控視頻,做不假的,那絕對是真真實實的魔法,毋容置疑。”

  “我說那是魔術,什麽叫魔術,就是騙人的玩意兒叫魔術。”

  “怎麽可能是魔術,火焰術和凌空飛行,絕對不是魔術,而是魔法,因為雲越根本沒有借助任何的道具。”

  “假的就是假的,你說得天花亂墜也真不了。”

  “快看,采訪開始了。”

  “哇,雲越老婆穿的什麽衣服,好漂亮啊!”

  “好像是中國古代的衣服,這套衣服至少也是幾百年前的樣式。”

  “中國的文化真是悠久,有確切文字記載的歷史就五千年,真是太神奇了。”

  “四大文明古國,只有中國的文化沒有斷層,其它文明古國已經全被埋進了歷史的塵埃。”

  “中國的文化源遠流長,這個無可否認。”

  “中國為什麽能崛起,因為人家有五千年的文明啊!”

  “好吧!人家已經文明社會的時候,我們還是猴子。”

  “樓上蠢貨,你是猴子,你全家都是猴子。”

  “美國的歷史才三百年,所以他們從來不敢跟人家比歷史底蘊。”

  “其實,我也蠻向往中國文化的,可中文太難學了,簡直要命啊!”

  “學習中文,可以讓人變得聰明,這是有科學依據的,因為中文是表意文字。”

  “別刷屏幕了,采訪開始了。”

  ……

  愛麗絲小姐今天非常榮幸地獲得了專訪雲越的機會,所以愛麗絲對這次的采訪非常的重視,她穿上漂亮的衣服,畫上淡妝。

  愛麗絲以為所有中國人的相貌都差不多,看不出美醜來,可是今天,愛麗絲發現自己的觀點錯誤了。

  她面前的雲越,身材挺拔,臉部輪廓特別分明,一雙烏黑漆亮的大眼睛裡面閃著無與倫比的睿智,白裡透紅的皮膚,潔白而整齊的牙齒。

  就算愛麗絲這個十分挑剔的美女,在她看來,雲越也是一個十分俊美的男生,雲越身邊的那個女士也不錯,她穿的那套衣服好漂亮。

  待雙方坐定之後,愛麗絲就微笑著問候:

  “雲越先生,周若瑄女士,下午好,我是泰晤士報記者愛麗絲,能做這次專訪,我倍感榮幸。”

  雲越雖然長在荒郊野嶺,但他也上過高中,這大半年以來,雲越也周若瑄這個富家女在一起,在接待處事的禮儀方面,雲越並不欠缺。

  雲越微笑著對著愛麗絲點點頭,然後用十分標準的英語說道:

  “能接受愛麗絲小姐的采訪,是我和我未婚妻的榮幸。”

  下面還有一千多人等著呢,雙方簡單地客套了一下,愛麗絲的采訪就立即進入正題,無數的攝像機對著舞台上的三個人。

  “雲越先生,《哈利波特》是你的作品嗎?”

  雲越點點頭:“是的,這是我寫的一本西方背景的魔幻小說。”

  “我已經看完了這本書,寫的非常棒,一種讓人身臨其境的感覺,但是,我有一個疑問,還請雲越先生解惑。”

  愛麗絲說完就用一雙藍色的大眼睛死死盯著雲越的臉和眼睛,

這丫頭可是學了心理學的,她想從雲越的臉部變化,看出一絲慌亂來。  不是有人懷疑《哈利波特》這本書不是雲越寫的嗎?其實愛麗絲也有這樣的疑問,下面的記者和無數的讀者,都有這樣的懷疑,所以愛麗絲才會如此給雲越挖坑。

  雲越既然敢來參加記者招待會,那他豈能沒有準備,網上流傳的一些疑問,雲越當然有應答之策。

  “不知道愛麗絲小姐有什麽疑問,只要不涉及到我的隱私,我就知無不言。”

  愛麗絲也不含糊,她根本不給雲越思考的時間,立即問道:

  “雲越先生,你沒有到過英國,為什麽能寫出這麽有英國古典味道的魔幻書出來?”

  “我看過英國的古典文學,也仔細地研究過,我發覺英國的古典文學和我國現在流行的玄幻小說很類似,其實我寫的是西方背景的中國網絡玄幻小說。”

  愛麗絲立即有點呆滯了,他還有無數的疑問呢,但這些疑問完全是以英國古典魔幻小說為基礎展開,結果雲越根本不按套路出牌,人家寫的是中國網絡玄幻小說。

  話說中網絡玄幻小說是個什麽東西什麽鬼,愛麗絲可沒有看過這玩意兒,本來愛麗絲還要追問雲越一些尷尬的問題,現在沒有辦法問了。

  愛麗絲的反應很快,她隻短暫地呆滯了幾秒鍾,就立即轉移了話題:

  “有機會我一定找幾本中國的網絡玄幻小說來讀讀……雲越先生, 在《哈利波特》之前,你寫過書嗎?”

  這可不能說謊,必須如實回答:

  “沒有,就寫過幾首歌。”

  愛麗絲剛才吃了癟,這個問題她要找回場子:

  “以前沒有寫過任何書籍,卻突然寫出一本經典名著,雲越先生,你能給我們大家一個合理的解釋嗎?”

  雲越早就知道有人會問這個問題,如何應答這個問題,雲越也是胸有成竹:

  “是這樣的,中國的網絡小說,是一個新興的文學,他的寫作方式是有跡可循的,也就是套路,比如第一章交代主角的背景和金手指,第二章展示下主角的性格和奮鬥的目標,第三章讓主角受一點磨難,顯示下敵人的強大……

  這些就是所謂的套路,你在去看看《哈利波特》是不是這樣的寫法,絕對是這樣的,我寫《哈利波特》這本書,就是完全按照中國網絡小說的套路來寫。

  所以在寫作的時候,我寫起來是得心應手,因為這完全是按照套路來寫,根本沒有什麽難度啊!在中國,起碼有幾百萬人能寫這樣的小說。”

  愛麗絲又驚呆了,尼瑪要不要這樣啊!每個問題一出口,就被這小子回答的天衣無縫,而且還沒有繼續追問下去的理由。

  看來真要好好地去看看中國的網絡小說了,那到底是什麽玩意什麽鬼,會點中國網絡小說的套路,就可以寫出有英國古典味道的經典小說,還特麽有幾百萬人能寫這樣小說,愛麗絲這下徹底傻逼了。

  ……【請喜歡本書的朋友收藏,推薦,群208912025.,敬請加入】
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息