如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《重生之改天換地》第308章 到底誰丟面子
  第三百零八章 到底誰丟面子

  劉明建的答案引來了比孫曉磊大聲的哄笑,這貨太牛叉了,居然讓老師猜答案,只有陳康傑一個人冷著臉,笑不出來。

  吳慧是個剛畢業的老師,各方面的經驗都不足,沒遇到過這種狀況,又是20出頭的女孩子,臉皮薄,同學們那麽哄笑,她哪裡受得了啊,居然學范雪熙一樣,被挑逗得哭著走出了教師,看到這一幕,劉明建的嘴角露出一絲得意的微笑。

  陳康傑沒有看到劉明建得意的微笑,但是他能斷定,這個家夥絕對是故意的,否則不會說出這麽愚蠢又帶有攻擊性的答案。

  只是這種事情陳康傑是沒辦法代替老師出頭的,吳慧老師必須得自己處理,那樣他才能工作上成熟起來,當老師,那各種調皮搗蛋的孩子都會遇到,老師都得有辦法處理才行,否則就沒辦法適應這個工作。

  過了大概七八分鍾,吳慧走回來了,除了眼睛裡面有些微紅,帶有哭過的痕跡之外,其他的都回復的正常,“劉明建,你坐下吧,下面我們繼續上課”。

  劉明建之前一直是站著的,有一種鶴立雞群之感,現吳慧那麽說了,他才得意的坐下。

  陳康傑對吳慧老師的處理手法不置可否,起碼他沒有大吼大叫,也沒有像鬼難纏那樣惱羞成怒,這就是一種成熟的表現,能夠幾分鍾就調整好自己的狀態,是一個合格的教育工作者。

  其他同學都以為劉明建會受到批評,結果居然是那麽的平淡,很是讓大夥出乎預料。

  政治課之後就是英語課,課間的時候,吳慧老師已經得知陳康傑沒有拿到教材,給他送了一套過來,陳康傑很感謝她,即便他腦子裡面有教材,但是吳慧能那麽細心,是很不錯的。

  陳康傑英語本來已經很好,不過他真的對這個時代的英語課本很感興趣,原因就是這是一種集體記憶,整個十年代上初的學生,沒有幾個不對ii和hanii留著深刻的回憶,還有那一隻鸚鵡“爛玻璃”,當然了,iy和uy這對雙胞胎,ji,kat,inta等等大家基本上也是不會忘記的,至於身材高挑,穿裙子,燙卷發的女老師iga後來被很多人叫成“迷死高”。

  陳康傑記得十多年後有一個姓徐的歌手創作了一首名叫《李雷和韓梅梅》的歌曲,贏得了極大的共鳴,甚至佐丹奴2006年推出了iihanii簡稱ht恤,這款全球限量發行2000件的t恤十分的搶手火爆,因為他的潛客戶群實強大,從1990年到2000年用過這套教材的初生有上億人。
  其實這是相當正常的,這個年代,別說內地了,就算沿海,能見到外國人的也不多,真正能將外語說得流利的人很少,要學發音,基本上磁帶和廣播,沒有什麽英語電影,電視,別說像十幾年後很多省都會有英語聞甚至英語頻道。

  鬼難纏按照常規一樣,先教字母,只是他卻一點成就感都沒有,因為他要教的字母,陳康傑前天就教了。按道理陳康傑幫他分擔了三個課時的教學任務,他應該感謝陳康傑才對,然而這個家夥偏偏不那麽乾,他記恨陳康傑,陳康傑不但使得他丟了面子,還連成就感都找不到。

  正好陳康傑自己看自己的書,根本就沒怎麽聽鬼難纏講課,所以被鬼難纏抓到了把柄。

  “陳康傑,你都學懂了是吧?不需要聽老師講課了是吧?”,鬼難纏突然停下來,將教科書瀟灑的往講席上一扔,對陳康傑不滿的揶揄道。

  “桂老師,這話怎麽說的,我沒影響任何人,你說的課,我也聽啊!”,陳康傑抬起頭來。

  “你聽我講課,那你埋著頭幹嘛?”,鬼難纏可沒那麽容易放過陳康傑。

  “老師,這個聽課與抬頭低頭有關系嗎?需要抬起頭才算是聽課?那是不是也要像古代一揚搖頭晃腦a……b…………啊?”,陳康傑是你既然不給我面子,那我也沒必要給你面子了,所以他後面的ab是按照古時候童生背書一樣搖頭晃腦背出來的,引得許多同學捂著嘴偷笑。

  “行,你既然不屑於聽,那就說明你會了,上來,給我讀這一段”,鬼難纏面子掛不住,打算讓陳康傑丟面子,要是陳康傑讀不出來,他就正好訓斥他,再把他拉到校長那裡去,看校長還有何話說。他似乎都忘記了,英語的第一課是不需要學對話的。

  陳康傑放下手裡的活,走上講台,鬼難纏拿起自己的教科書,給陳康傑隨便翻了一段對話。

  “桂老師,你就不能找一段難點的嗎?”。

  陳康傑看到鬼難纏指給他的課,他腦子裡面立刻想到的是趙先生和范先生的那個小品《賣車》,范先生說:“你別整三歲小孩地,有能耐你整四歲地~~”,趙先生說:“四歲的你行麽?”,范先生回答:“五歲都不乎~~”

  “你先讀了這段再說,別只會吹牛逞能,要是這段你都不會,我就帶你去教務處或者校長室”,鬼難纏對陳康傑輕視的語氣很是尷尬和氣憤。

  “
“行,,“h ar yu?”“fin,thank yu,and yu?”,“i’ fin”,……”,這一段是hanii和ji、ii和ji等不斷重複著相同的問候。

  陳康傑很快就讀完了,間連個停頓都沒有,而且鬼難纏和同學們都發現了,陳康傑幾乎就沒有看那書本,同學們對陳康傑佩服得不得了,就連范雪熙都已不敢輕視陳康傑了。其實要是陳康傑讀這一段都會打頓的話,那他就該去買一塊豆腐撞死算了。

  “桂老師,我讀完了,還有什麽需要我做的嗎?”,陳康傑挑釁似的問道,今天陳康傑必須得把鬼難纏弄服,否則以後還不知道這家夥怎麽難纏呢。

  “會讀有什麽,你必須得會翻譯,翻譯出來我聽聽看你是不是真的懂,是不是蒙的”,鬼難纏是死鴨子,嘴硬。

  陳康傑心說,好嘛,你丫的還真給我來了個五年級的難度,不過陳康傑依然做了一遍翻譯。其實這根本就沒啥可翻譯的,要是換成是華人,那就是“嗨,哥們,吃了嗎?”,“吃了,你呢?”,“哦,我也吃了”……。

  “桂老師,對嗎?”,陳康傑三兩句翻譯完了,反問道,為了不讓鬼難纏找借口,陳康傑就是按照教材的標準答案翻譯,雖然有點生硬,但是現也不管那麽多了。

  陳康傑總是覺得這段對話是很奇怪的,特別是那一句“and yu”,幾乎固化了很多人的英語口語邏輯,不少人患上了“and yu”綜合症,覺得不這麽說,就沒辦法和外國人展開交流一樣。

  “嗯,勉強算對”,就連個簡單的“對”,鬼難纏都不敢爽快的說,鑽這種字眼。

  “桂老師,我也正好有一段不太明白,我讀你幫我翻譯一下唄”,陳康傑是打算給他下馬威了。

  “好,你讀哪一段?”,鬼難纏將課本遞給陳康傑,他以為陳康傑要讀教材上的章。

  誰知道陳康傑學他一樣,瀟灑的將他的教材往講席上一扔,“t&nbs i nbr in th ind t aa f trub,and bypping nd th?tdi:t p;……”

  陳康傑不用書本背出了一大段,前面兩句鬼難纏根本就沒有挺清楚,越往後他越心驚,因為他根本就幾乎聽不懂。如果是教材上的話,那他可以說是滾瓜爛熟,可是陳康傑偏偏不按常理出牌,他怎麽會學鬼難纏一樣出一個“三年級”的題目呢,他這一段是莎士比亞的《哈姆雷特》的一段很經典的台詞,如果是換成多年後,那麽很多外語好的大學生都能背,但是對於現來說,特別是對一個初英語老師來說,實的是有相當的難度。

  鬼難纏支支吾吾的,“是……或者不是……”。

  開頭的第一句單詞簡單,翻譯卻不簡單,陳康傑記得曾有有一部電影的名詞就叫《t b r nt t b》,漢語翻譯的名字叫《你逃我也逃》,可是這句話放這篇章裡面,連起來只會有兩種翻譯,“生存還是毀滅,是個值得思考的問題”或者“活下去還是不活,這是個問題”。

  “桂老師,從你開的這個頭,你估計就很難翻譯對,也許我說了呢你不信,回去找《哈姆雷特》看一遍,然後翻翻工具書,看是怎麽翻譯的”,陳康傑趕緊打住他,因為他第一句已經錯了,那麽後面的已經是想不錯都難了。

  “你……”,鬼難纏感覺胸一塊大石壓著,出氣都不能順暢,臉上尷尬的漲紅。

  “桂老師,我沒別的意思,就只是想你上你的課,我乾我的事,咱們誰也別礙著誰,k?”,陳康傑小聲的鬼難纏的耳邊說了一句,然後自己就下講台回到座位上去了。

  講台上至留下鬼難纏呆呆的表情,講台下卻是一片敬仰之態,包括范雪熙,他們敬仰的可不是大丟面子的鬼難纏,而是耀武揚威的陳康傑。

  接下來鬼難纏的課是怎麽講完的,連他自己都不知道,反正今天他是糗大了。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息