還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《無名機長》乾貨一
  大家有空可以看下這章,對後面有幫助:

  有讀者留言說希望講一講航空公司的“呼號“,我們今天來說一說。

  飛機和船舶在國家間航行,涉及到名稱、代碼和呼號等問題。在航空業,一家新的航空公司成立後,一般都會馬上申請代碼和呼號,不然你飛上天,各相關單位連怎麽稱呼你都不知道,就亂套啦!

  世界上有兩個民航管理機構。一個叫做“國際民航組織(ICAO)“,另一個是“國際航空運輸協會(IATA)“。在分工上,IATA 負責分配和管理航空公司的二字碼、結算碼和機場三字碼;ICAO 負責分配和管理航空公司的三字碼、呼號和機場四字碼。簡單地說,ICAO“面對飛機“,而 IATA“面對乘客“。當然,在我國,首先面對的是“民用航空管理局“。

  IATA 的二字碼在航班號前面,結算碼在票號前頭,機場三字碼更是清清楚楚地寫在登機牌上,很多人都很清楚。但是 ICAO 的公司三字碼和航空公司呼號,一般乘客是接觸不到的。寫作本文,也算是一個小科普吧。

  向 IATA 和 ICAO 申請這些代碼的時候都需要交錢,就像跟聯合國教科文組織申請“世界自然/文化遺產“一樣,據說也是一筆不小的費用。但是要想開業掙錢,那也沒辦法。航空公司注冊成立之後,就像給小孩起名字一樣,草擬一個名字。經由中國民航局申報,如果最終 ICAO 批準,那就可以使用了。

  全世界航空公司的呼號都使用英文,因為英文是飛行的語言。正規的航空公司擁有全套的名稱、代碼和呼號(Callsign),而且大部分航空公司的呼號與名稱有關聯,以便於記憶。例如中國國際航空公司:

  英文名:Air China

  二字碼:CA

  三字碼:CCA

  英文呼號:AIR CHINA(通常全大寫)

  中文呼號:國航(有人說備案為“國際“。“國航“是叫順口改不過來了)

  世界上有很多有個性的呼號,例如英國航空公司的呼號叫做“SPEEDBIRD(飛鳥)“,南非航空公司叫做“SPRINGBOK(跳羚)“,中華航空公司的呼號叫做“DYNASTY(王朝)“。如果你有一部可以收聽航空波段的收音機,就能聽到空管說,“Dynasty 511, heavy, runway 01, you are cleared to land.“

  全球大多數空中管理使用英語,就算是大陸與港澳台之間也是如此。但在中國大陸內部,空管語言是漢語普通話,這就涉及到“中文呼號“的問題。我國大陸地區的 52 家航空公司除了英文呼號之外,還都得有一個“中文呼號“,這個呼號只在內地空中交通管理時使用。

  中文的呼號有的很規矩,例如“中國南方航空“就叫做“南航“,“首都航空“就叫做“首都“。但也有個性的,例如“廈門航空“叫做“白鷺“,“成都航空“叫做“錦繡“,“九元航空“叫做“如意“,“青島航空“叫做“膠澳“……等等,腦洞很大,幾乎沒有限制。

  英文的“呼號(Callsign)“是有限制的。這是因為有些飛機(例如私人飛機)沒有航空公司呼號,空管人員需要使用其注冊號進行溝通。航空業在誦讀英文字母和數字時為避免歧義改變了發音,

這些“保留詞“是不可以用來注冊航空公司“呼號“的。  例如在指揮一個注冊號為“N999BL“的公務機時,塔台會稱呼它為“November-Niner-Niner-Niner-Bravo-Lima“。如果你要注冊“BRAVOLIMA“這個名字作為呼號,是不可能被批準的——但不知為什麽,美國 Delta Air Lines 的呼號確實是“Delta“。

  在國內航空界,數字也有專門的發音。例如“2“讀做“倆“,“7“讀做“拐“。漢語比英語的好處是音節短,因此我國的空管溝通效率比外國略高。為了與國際接軌,我國曾兩次試圖推廣“空管英文化“,但都因為“進近呀,我是 50 多歲的老同志啦,你就饒了我吧——“而中止了。所以在我國境內,用中文呼號;出了境,用英文呼號。

  我國航空公司雇傭了很多外籍飛行員,他們怎麽辦呢?其實也簡單,我國的空管人員至少擁有 ICAO4 級別的英語水平。對他們來講,飛行員講什麽語言,他們就講什麽語言,中英文呼號可以隨意切換。 現在很多航班如果飛行員是外籍,空管會得到提示,就更方便了。有些外籍飛行員喜歡秀中文,但閑聊可以,正經事還得按照 ICAO 的規定講英文。

  兩岸通航後,頻道裡多了嗲裡嗲氣的“台灣腔“。雖然嚴格地說應該使用英文,但空管和機師的母語都是漢語,經常一不小心就把英文扔了。兩岸的術語不完全一樣,例如大陸叫“備降“台灣叫“轉降“,但並不會影響到安全。親熱之余,有些大陸空管人員甚至會忘了華航的呼號,直接稱呼為“華航“。這個時候台灣飛飛會很鬱悶地回復:報告共軍長官,俺們滴呼號是 Dynasty...

  並非所有的航空公司都需要 ICAO 呼號。就像有的機場不申請三字碼一樣,如果生意不大,想省錢,就沒有必要申請英文呼號。但民航這件事呢,國際性很強!舉例說,如果一架外航在中國發現前面的中國飛機發動機竄火,想通知它或者向空管報告,可是如果只有中文呼號而沒有英文呼號,他怎麽稱呼它呢?

  所以就像我國很多公司都直接使用國際域名一樣。我國的機場比較高大上,航空公司也都比較有錢。不管現在有沒有國際航線,基本上都加入了國際民航組織:機場都有了三字碼,52 家航空公司也都有了中英文兩種呼號。

  不過,如果你去過以前的南苑機場,可能會明白“沒有 ICAO 呼號,也可以開航班“。

  (參考)
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息