“我現在就帶你去見你哥哥,”她說,希望可以用詭計騙住他,“但是先放開我,你把我抓得太緊了,我都沒法兒走路了。”
“你自己想辦法,”他回答道,比剛才抓得更緊了。她把他帶到一間滿是石像的大屋子。這些石像曾經都是活生生的人。她指向其中的一座說道:“那就是你哥哥。”
年輕人看了一遍所有的石像,然後搖了搖頭:“我哥哥不在這裡頭。帶我去找他,不然你會更倒霉。”但是巫婆還在用更多的石像拖延時間,直到他們到了最後一間屋子,年輕人才看見自己的哥哥躺在地上。
“那是我哥哥,”他說,“現在把藥膏給我,讓他復活。”
老巫婆很不情願地打開了一個裝滿了瓶瓶罐罐的櫃子,拿出一個瓶子遞給了年輕人。
但是他一直留心著她的花招,所以小心地檢查了一下,發現那瓶藥並不能治病。巫婆又連續拿出幾瓶假藥,最後她知道拖延沒有用,終於給了年輕人他想要的藥。
他讓巫婆彎下腰,把藥塗在他哥哥的臉上,而他卻一點兒也沒松開巫婆的頭髮。當死去的哥哥又睜開眼睛時,弟弟拔劍一下子砍下了巫婆的頭。哥哥站起來伸伸腰說:“哦,我睡了多久啊?我現在在哪裡啊?”
“老巫婆對你施了咒,但是她現在已經死了,你自由了。我們一起把其他被施了咒的人也救活吧,然後我們再走。”
他們將其他人都救活後,一起平分了在城堡中找到的珠寶,就各自分別。兄弟倆走在一起,哥哥手上緊緊揣著那瓶讓他復活的藥膏。
他們路上一邊騎馬,一邊說了好多話,最後弟弟感歎道:“你真是笨蛋,竟然把一個那麽漂亮的妻子丟在家裡,自己去對付巫婆!她把我當成是她丈夫了,我並沒有否認。”
哥哥聽到這裡,十分惱火,他二話沒說就拔劍殺死了弟弟,弟弟掉下馬,屍體滾落在泥土裡。接著他又繼續騎馬回到了家。公主還在一邊等著,一邊傷心地哭泣。她看見他回來,放聲大哭起來,撲進了他的懷裡:“哦,我等你多久了啊!你再也不許離開我了!”
老國王聽到他回來的消息,就像迎接自己的兒子那樣歡迎了他,準備好了一個宴會,並且叫來了宮裡所有的大臣。
當夜晚來臨,年輕人獨自和妻子在一起的時候,她對他說:“為什麽上次你回來的時候不讓我碰你,我想擁抱你和吻你,你卻把我推開?”
年輕人這才知道他弟弟對他是多麽的忠誠,他坐在地上,為他惡劣的行為哭了起來。突然他跳了起來,因為他想起了那瓶藥膏還藏在他的衣服裡。
他趕緊去了他弟弟的屍體旁,拿出藥膏,跪在那裡,仔細地塗抹在弟弟脖子上的那道傷口上。很快傷口愈合了,肌肉也重新長了起來,死去的弟弟又重新坐了起來四處張望。
兄弟倆互相擁抱彼此,在哥哥的懇求下,弟弟很快就原諒了他,然後他們就一起回到了王宮,從此再也沒有分開過。
講到這裡,故事講完了。西弗見強盜首領幾人還是面帶愁色,知道可能還要講下去,於是出口問道:“還要講嗎?”
強盜首領幾人對視了一眼,點了點頭,說道:“講!”既然沒人來告知他們消息,那就說明他們那幾隻豬還在打鬥。
西弗歎了口氣,無奈地再次講起了另一個故事。
從前有個國王,他非常熱愛自己的獨生子。
有一天,國王派人叫來兒子,對他說道:“我最親愛的兒子,我老了,很快就感覺不到溫暖的陽光,也看不見樹木、花草。
在我去世前,希望能見到你有個賢惠的妻子。因此,兒子,盡早結婚吧。”“父王,”王子回答道,“現在,乃至永遠,我都唯您的命是從,可我無法讓您看到自己的兒媳。”
聽到這番話,老國王從兜裡掏出一把金鑰匙,遞給兒子,說道:“上樓去,直到塔頂。仔細觀察周圍,然後回來,把見到的最喜歡的告訴我。”
年輕人於是上去了。他以前從沒去過塔樓,不知道裡面藏著什麽東西。
樓梯繞來繞去,繞去繞來,直轉得王子差不多頭暈目眩。他不時見到從邊上打開的一間間大屋。但國王告訴他是要爬到頂樓,他就去了。
接著,他發現自己進了一個大廳,一邊有道鐵門。他用金鑰匙打開了這道門,穿過鐵門,走進一間寬大的房間,藍色的屋頂滿是閃亮的金星,綠色絲毯柔如草坪。
十二扇鑲金的窗戶透著陽光,每一扇上都畫著一幅年輕女孩的肖像,一個比一個漂亮。王子吃驚地凝視著, 不知哪個才是自己最喜歡的。
這時,女孩們開始抬起頭來,朝他微笑。他等待著,期待她們開口說話,卻不見出聲。
突然,他注意到其中一扇窗用白色絲簾蓋著。他撩開絲簾,迎面見著一個少女的形象,一身白袍,扎著銀腰帶,頭戴寶冠,看上去漂亮無比,但卻顯得傷心不已。猶如一尊石像,王子駐足凝視。
少女的傷感似乎穿透了他的心臟,王子大叫一聲:“這就是我的妻子。就是她了。”
話音剛落,少女紅著臉耷下頭,別的肖像隨即消失。
年輕王子趕緊下樓來到父親面前,告訴他都看到了什麽,說出了自己選中的妻子。
老人憂鬱滿面,聽他講述,然後說道:“找出那張藏起來的肖像,你可做了錯事,你要面臨一場巨大的危險。這個年輕女子中了一個邪惡巫師的魔,她住在一個鐵城堡裡。許多小夥子都嘗試救她出來,可都是一去不回呀!既然選了,那就選了吧。你已經承諾過,那就不能反悔。去吧,賭賭運氣,平安歸來!”
於是,王子擁抱過父王,騎上馬,尋找新娘去了。他高興地騎了幾個小時,直到發現自己進入了一個從未去過的森林,不一會兒,又在蜿蜒的小道和深深的低谷裡迷了路。
他想弄清自己在哪兒,但沒用:茂密的樹木遮住了太陽,他分不清東西南北。
http://www.biquge.lu/book/43095/449887338.html
請記住本書首發域名:www.biquge.lu。手機版閱讀網址:m.biquge.lu