登入使用能幫助您收藏更多喜歡的好書,
希望大家都能多多登入,管理員在此感激不盡啦!
《我的英雄學院之創造萬物》第23章 演唱會進行時一
  當這整個體育館第一次暗了起來,黑暗沒有讓人們的熱情減退分毫,反而是更加的激動,

  無數的人,揮舞著數不盡的熒光棒,將黑暗的一切,全部點亮,人們仿佛還在白天

  當第一束光打下,下面的七個人影吸引了所有人的目光,她們站在一個特製的舞台上,如果有有心人,那麽他可以看到一個秘密,那就是這個舞台是整個浮在半空中的,而且舞台上還有一個紅色的王座,熠熠生輝,舞台整個如同一隻準備隨時起飛的大鳥,金色的翅身,還帶有綠色的羽翼,貴氣非凡。

  “雷迪森and瞻透們,你現在正在觀看的是Sunday人生第一次的演唱會,現在,所有人,都給我high起來”

  當那狂躁的音樂響起,所有人都知道今天的音樂會是什麽

  三年前,Sunday以re:make開啟自己的盛世王朝,那麽今天同樣以這首歌作為自己的開場。

  You take me back and show me you'rethe only one(你拽我回來想證明你是唯一)

  Reveal the way you got me, I've got to run(看清你得到我的方式我必須逃)

  You're still alive(你仍活著)

  I'm never gonna take your feeling which is(我也永遠不會理解你的感受)

  just complicated(因為太過複雜)

  ……

  當所有的燈光亮起,人們終於得見這神秘的Sunday到底是由怎樣的一群人創造的,於是,當炎爆天一七人出現在眼前,所有人都瞪大了眼睛

  不可能,怎麽回事

  我一定是出現了幻覺

  快,打打我,我一定還沒有睡醒

  ……

  但是當炎爆天一用他野性十足的聲音開啟這場演唱會的時候,所有人都不得不承認,就是這樣,盡管荒誕,盡管令人感到不可思議,但是事實如此

  這事實如同一計耳光,打在了所有人臉上

  醒醒吧,你所認為的Sunday,不是一群玩著搖滾,唱著情歌的老年歌手,也不是一群音樂人偷偷創建的小號,

  它就是一個樂隊,一個可以稱得上是校園樂隊的七個孩子,它就是這麽七個孩子

  於是再次回頭看,人們更加的驚奇這七個孩子所創造的神話

  一個超越了成年人三年的神話,

  思維發散結束,

  在遠遠超出邊際的思維發散結束之後,除了那些要趕緊將第一手情報上交組織的苦逼狗仔們,其他所有愛好音樂的人,都瞬間沉浸在了炎爆天一野性十足的音樂中,

  人們狂舞,人們狂叫,在比他們還要瘋狂的音樂,下所有的不堪,所有瘋癲,所有的瘋狂都會被掩蓋,此時沒有人是父母,沒有人是上司,沒有人是衛道士,有的只有和你一樣瘋癲的人們

  踏まれてねじられここまで(被踐踏被扭曲直至今日)

  歩んだこの道の先は(踏入的這條路的前方)

  誰にも踏み込まれたくはない未開拓地領域(是不想被任何人踩踏的為開拓領域)

  觸れられてしまえばBreak me up(被觸碰我便破碎)

  整えりゃWait for a moment(拚湊起來要等一下)

  ここらでさぁFalling out yeah(到此為止分吧)

  ギリギリでRuns out of time(已經是時候了)

  you can feel it(你可以察覺)

  ……

  如同這首歌的瘋狂一樣,

炎爆天一賦予了他相得益彰的精彩  炎爆天一的所有的本性,所有的瘋狂,都在舞台上展現

  此時,逗比?我要的是徹徹底底的瘋狂

  炎爆天一和底下的所有人一樣,蹦跳,狂躁,

  扯著嗓子,唱著一首讓自己完全high起來的歌

  緊張?那是上台之前,我上台之後,我要讓所有人都搖滾起來

  在台上,比著六加七的搖滾手勢,蹦跳著,踏上音響的頂上,用最大的音量喊出最大的野性,

  I can't believe in you(我無法相信你)

  I'd see you another day another way(我們改天換種方式再見)

  Nobody's standing near(沒人在旁邊)

  There are something you can't see or feel, baby(有些東西你看不見也摸不著 baby)

  自己のエゴ虛しく行く末Yeah I'm sorry(空洞的自我意識想到今後我很抱歉)

  履き違えはなはだしくてもう doubt(就是個徹徹底底的誤會我已經懷疑)

  行き違い out there?(我們就是個錯誤吧?)

  ……

  搖滾有自己的力量,那是在現場能感受的淋漓盡致的力量,能讓你找回自己逝去的激情,能帶給你久違的腎上腺素表示的感覺,

  能讓你在無力和痛苦的時候,感受到力量。

  ……

  當一曲結束,所有人都沉浸在搖滾中無法自拔,

  炎爆天一從音響上下來,回頭看六位興奮的臉色微紅的少女,此時緊張早已經隨著激情,如同潮落一樣迅速退去。

  炎爆天一走向六人,來到了八百萬百的身邊,將話筒遞了過去,

  調笑道“還緊張嗎”

  八百萬百一笑“看我的吧”

  一把從炎爆天一手裡奪過話筒,走到台前,

  現在她不是那個在後面伴奏的八百萬百,而是主唱八百萬百

  此時台下的觀眾已經非常的嗨了,不停的“安可,安可”的叫著

  八百萬百不理會眾人,

  手中的電吉他一陣彈奏,一陣帶著無邊壓抑的音樂流了出來【brave shine,推薦aimer版本】

  左手に隠した

  左手中隱藏的願望

  hidariteni kakushita

  願いは願いのままで

  還是最初的樣子

  negaiwa negainomamade

  覚めない幻見てた

  做了永不會醒來的夢

  samenai yumemiteta

  右手には空の記憶

  右手中是空白的記憶

  nigiteniwa

  誰もしらない世界の果て

  無人知曉的世界盡頭

  daremoshiranai sekainohate

  やまない雨にうたれていた

  被無盡的暴雨拍打著

  ……

  壓抑,壓抑,還是壓抑,整個音樂充滿了壓抑,

  尤其是所有人剛剛從之前那嗨到爆的音樂中退出來,此時的音樂就像是讓一個憋尿的人,在灌上一瓶水一樣,

  但是人們能從那壓抑中感受到屬於音樂的美麗,

  粗糙的說,就是好聽,

  像是處理憤怒最好的辦法就是宣泄一樣,音樂的壓抑,就是為了在爆發的時候,爆發出最恐怖的力量。

  八百萬百的聲音,不像炎爆天一的一樣,她不充滿那麽多的野性,但是她的聲音低的時候能沉到心裡,高的時候,卻又震撼人心,如同自帶混響,整個身體都在共鳴發聲,像個大音箱。

  Brave shine

  勇敢的光芒

  Brave shine

  手を伸のばせばまだ Stay the night

  伸出的雙手依然停留在那晚

  teo nobaseba mada Stay the night

  傷だらけの夜 You save me life

  遍體鱗傷的夜晚你拯救了我

  kizudarakenoyo You save me life

  かざした刃の先に想いを重ねた

  那揮舞的刀尖上是交疊著的思念

  kazashita yaibano sakini

  祈りは時を超えて

  祈願超越了時間

  inoriwa

  Your brave shine...

  你的勇氣之光…

  ……

  震撼,震撼,在對低沉之後,迸發出最激烈的呐喊,這一次的演唱不一定比八百萬百在錄音房錄出來的完美,但是一定比它適合現在,

  歌聲超越了一切,所有的什麽都是無力,說什麽?喊就完事了,做什麽?跟著搖就完事了,大腦?讓它放個假吧,今天不需要它,讓你的下意識主宰自己,哪怕僅有一天,哪怕僅有這一次,哪怕只有這三四個小時。

  八百萬百的最後一句,呐喊出了潛藏的自己,

  將拳頭凌空揮起,雖然只是一首歌,卻讓她留下了粉紅的汗水,粉紅的面龐此時更加的嬌嫩,配上英氣的眉眼,隻一笑,如同得勝歸來的王

  興奮的跑向後面伴奏六人,將手中的話筒遞給琴裡,

  黑琴裡將嘴裡的棒棒糖咬碎,“該我了,”

  說著,將自己的吉他放到一邊走向前台,而八百萬百歸隊,和其他人在後方一起當伴奏。

  此時底下的觀眾們,終於弄明白了這七個孩子的分配方式,也不再喊著安可挽留,他們學會了傾聽每一個上來的演唱者的演唱,每一個都會帶給他們驚喜

  “這一首歌是還沒有發布出來的歌,今天,唱給你們聽”黑琴裡嘴裡說著不在意,但是到了台上才明白,幾十萬人的黑壓壓一片,真的是會讓人有恐懼的感覺

  好在,當音樂響起,黑琴裡閉上眼睛,一切都清淨了,

  我和我要唱的音樂,有這些,就足夠了

  隨著兩首高燃的歌下去,人們也感受到了絲絲的疲憊,剛好,琴裡要唱的歌,是一首不是那麽激烈的

  “yume naraba dore hodo yokatta deshou

  夢(ゆめ)ならばどれほどよかったでしょう

  如果這一切都是夢境該有多好

  imada ni anata no koto wo yume ni miru

  未(いま)だにあなたのことを夢(ゆめ)にみる

  至今還能在夢中尋到你的身影

  wasureta mono wo tori ni kaeru youni

  忘(わす)れた物(もの)を取(と)りに帰(かえ)るように

  就像歸家取回遺忘之物

  furubita omoide no hokori wo harau

  古(ふる)びた思(おも)い出(で)の埃(ほこり)を払(はら)う

  細細拂去陳舊的回憶塵埃……”

  所謂的開口跪,說的就是琴裡的這首lemon【檸檬,推薦米津玄師版本,我喜歡米津玄師版本的,但是女版的也很好聽,主要是歌好聽】

  一開始的開腔,就抓住了所有人的耳朵,如同檸檬,酸甜可口的惹人喜愛。

  低低起伏的音調,卻總體保持了上升的趨勢,然後順其自然的不能再自然的爆發,真的像是一個無比好看的電影,

  第一眼驚豔,然後度過了有意思之後,結局會讓人難忘。

  ano hi no kanashimi sae

  あの日(ひ)の悲(かな)しみさえ

  甚至那日的悲傷

  ano hi no kurushimi sae

  あの日(ひ)の苦(くる)しみさえ

  甚至那日的痛苦

  sono subete wo aishiteta anata to tomoni

  その全(すべ)てを愛(あい)してたあなたと共(とも)に

  將所有一切,連同深愛的你一起

  mune ni nokori hanare nai

  胸(むね)に殘(のこ)り離(はな)れない

  都化作深深烙印在我心中的

  nigai remon no

  苦(にが)いレモン(れもん)の匂(にお)い

  苦澀檸檬的香氣

  ame ga furiyamu made wa kaere nai

  雨(あめ)が降(ふ)り止(や)むまでは帰(かえ)れない

  在雨過天晴前都無法歸去

  kiriwaketa kajitsu no katahou no youni

  切(き)り分(わ)けた果実(かじつ)の片方(かたほう)の様(よう)に

  如同被切開的半個檸檬一般

  ima demo anata wa watashi no hikari

  今(いま)でもあなたはわたしの光(ひかり)

  時至今日你仍是我的光芒

  愛情, 得不到的最美好,如同那天我們切下的那個檸檬,我吃不到的那一半應該是最甜的。

  那一半給你了,

  這一次底下的觀眾,沒有人尖叫,沒有人喊著安可,但是所有人都沉浸在了音樂之中,有的閉上了眼睛,慢慢的回憶,然後眼裡不受控制的就流了下來,拿出紙巾擦拭,越是擦拭,越是矯情的增多。

  黑琴裡終究只是女孩,雖然表面上無比淡定,但是還是緊張,

  剛剛結束了自己的lemon,琴裡就趕回了自己的位置,並且都忘記了將話筒遞給誰,

  美琴從她的手裡拿過話筒,有些尷尬

  “我唱這首總是有種奇怪的感覺”

  炎爆天一伸出自己的大拇指,“奇怪?怎麽可能,超級好聽”

  美琴一笑,放下手中的樂器,

  走上了屬於自己的戰場,

  冥冥間,明明美琴的手裡沒有跳躍著那顆硬幣,卻響起了那個屬於她的戰歌。

  ps:啊,好累,真的,

  開學了,

  第一天,事情非常的多,而且今天滿課,好難受。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息