登入使用能幫助您收藏更多喜歡的好書,
希望大家都能多多登入,管理員在此感激不盡啦!
《盛世明星》第三百八十七章 隻有我能做到最好
天才壹秒記住『愛♂去÷小?說→網』,為您提供精彩小說閱讀。

 《青花瓷》那種濃鬱的東方古韻,道盡了江南哀思的淒美都讓在場的人如癡如醉。

 可以說《卜算子》在《青花瓷》面前根本就排不上號。

 《青花瓷》真的可以說是石破天驚,橫空出世,讓所有人都知道了原來中國風還可以這樣唱。

 也正是這首《青花瓷》宣告了中國風的真正代表人物到底是誰。

 不管怎樣,各家的報紙對於昨天的比賽都進行了詳盡的報道。

 “……昨晚的比賽不但異彩紛呈,而且在關鍵時刻更是令人心懸一線……李聖傑選擇的關鍵詞令全場驚愕,而備受矚目,以一首《卜算子》震撼現場,而王子卻被逼到了失敗的邊緣……

 還有那首華國流行風比得上《卜算子》?筆者想不到,在場的歌手想不到,現場和電視機前的觀眾們恐怕也想不到,但是,王子,又是這個帶給我麽你太多驚喜的奇跡之子,他卻做得到……

 《青花瓷》的經典不需要我來說但同樣是華國流行風,卻是不同《卜算子》的兩種風格,讓我們再次震撼於王子的才情……

 可以說王子用自己的實力真正的復仇。

 他要告訴所有人,既然是我開創了中國風,那麽中國風自然是我說了算。

 不得不說,王子做到了,他的那首《青花瓷》真的超越了《卜算子》成為中國風的代表之作。

 王子本身用自己的實力很可能再次讓中國風的風潮興起。

 “……什麽才叫華國風?如果說《斷橋殘雪》是華國風從古典到現代流行的過渡,那麽《青花瓷》則可以稱作華國流行風的分水嶺,巧合的是這兩首歌都是王子創作,這個天選之子,再一次讓我們領教了他卓絕的創作能力,和感人至深的歌聲……”

 經歷了昨晚那場比賽,我想,不論是電視機前的觀眾,還是現場的觀眾,王子用自己的無雙才華告訴我們,這世界上沒有什麽能夠難倒他的。”

 “讓我們記住這一天,記住這首歌,記住這個人,這其實是一段傳奇的開始。”

 “若以前王子在音樂史上已經佔據一席之地,那麽從現在開始王子真正的成為引領潮流的音樂人。”

 除了這些報道,網上也有各種各樣的報道,真的可以說是花團錦簇,讓人目不暇接。

 一瞬間幾乎所有人都陷入王子的報道海洋之中。

 “一曲《青花瓷》震撼全場。”

 “王子用《青花瓷》對李聖傑說no。”

 “王子用自己的實力告訴所有人,中國風還是我說了算。”

 “王子用《青花瓷》告訴大家,既然是我發明了中國風,那麽自然由我乃糾正它。”

 “王子——我為中國風代言。”

 “音樂史上最驚才絕豔的人物王子誕生。”

 一個個駭人聽聞的標題無一不表示王子此時的人氣,以及《青花瓷》獲得的認可。

 王子的《青花瓷》以及它所代表的中國風到了現在為止已經真正的登堂入室,絕不是之前的小道了。

 而正是因為《青花瓷》的經典,許多樂評人對這首歌做出了好評。

 “論意境,《青花瓷》宛然一出煙雨朦朧的江南水墨山水,水雲萌動之間依稀可見伊人白衣素袂裙帶紛飛。”

 “論詞句,《青花瓷》卻是一幅筆端蘊秀臨窗寫就的素心箋,走筆曲折只因心似雙絲網,中有千千結。”

 “論曲調,《青花瓷》仿佛微風中靜靜流淌石上的山泉溪澗,清泠透亮而又蜿蜒回環多有不盡之意。”

 “這三者疊加至一處,《青花瓷》一曲正如其名,恰似那“自顧自美麗”的青瓷極品,洗盡鉛華,古樸典雅,清新流暢。古箏撩撥,牙板清脆,琵琶淙淙,《青花瓷》的中國風分外動人。周傑倫用“素胚”“仕女”“漢隸”等系列詞匯描摹了傳世青花瓷的風采,王子的唱腔柔情而古樸,略帶江南戲曲的雛形,絕妙填詞配複古音樂,構成了一闋佳作。”——著名樂評人煙雨樓若雪。

 “《青花瓷》又是一首王子演唱的中國風,但它這種離愁別緒被描寫得更加婉轉細膩,隱藏得愈加含蓄而韻味別生,仿佛青橄欖在口,可以慢慢回味。”——做個完美的我。

 “我猜想王子確定了“天青色等煙雨”的歌詞後,沒多久就又順手寫下副歌第二句“而我在等你”,於是副歌第一行的關鍵詞即孕育而生:“天青色等煙雨,而我在等你”,因歌詞裡所描述的天青色,是無法自己出現的,它必須耐心的等待一場不知何時會降臨的雨,才能夠在積雲散去的朗朗晴空以天青的顏色出現,因為雨過天晴後才會出現天青色,先降雨才能有天青,但王子倒過來說,想看到天青色唯有先等待下雨,還有,之所以用“煙雨”,而不用“下雨”,則純粹是因為煙雨的意境比較美。”

 ““惹”這個字在歌詞中的用法是估計是王子從六祖惠能那句著名的偈語:“菩提本無樹,明鏡亦非台;本來無一物,何處惹塵埃”中得到的體會,寫“芭蕉惹驟雨門環惹銅綠”這句時, 王子先用“芭蕉惹驟雨門環惹銅綠”這段文言詞句以景入情,然後再承接較為白話的下一段“而我路過那江南小鎮惹了你”以為對仗,因為芭蕉與門環都是靜態的實物,只能被動的等驟雨,等歲月侵蝕後慢慢氧化的銅綠。”

 “但人稱代名詞的“我”卻跟芭蕉與門環不一樣,因為“我”是可以自由移動的,於是我偶然間經過江南小鎮邂逅“惹了”你,並不是被動的等你了,而是主動的去認識你,所以雖然同樣都是用動詞的“惹”,但其主動與被動性卻迥然不同,而且在這段詞裡方文山一連用了三個“惹”字,字義相同,用法卻不同,饒富趣味。總之這首歌方文山寫的很辛苦,但也很有成就感。”——小辣條王子。

 ……

 但《青花瓷》並不是完美無缺的,它存在語法上的錯誤,並且陶瓷的結構也有錯誤。

 但這些細枝末節並不能影響《青花瓷》的精彩。

 王子用一首《青花瓷》真正的向世人證明,中國風只有我能做到最好。手機用戶請瀏覽閱讀,更優質的閱讀體驗。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息