登入使用能幫助您收藏更多喜歡的好書,
希望大家都能多多登入,管理員在此感激不盡啦!
《莫斯科1941》第885章 騎兵出擊(中)
  手握著馬刀的騎兵戰士們,跟著布利科裡開始向前移動,他們一個緊挨著一個,彼此間相隔很近,猶如一堵堵牆似的朝前移動著。但隨著他們的加速,隊形漸漸變得稀疏起來。當他們胯下的戰馬,由快步走變成小跑時,彼此間就隔得更遠了。

  距離城市還有一千五百米的時候,騎兵開始全力衝刺,上千匹戰馬的鐵蹄,踏在地上所發出的動靜,如同滾滾悶雷,就算待在幾百米外的指揮部裡的師參謀長,也能感受腳底的地皮在隨之震顫。

  蘇軍的炮擊和轟炸,已經將新斯德丁城外的防禦工事摧毀地差不多了,但依舊有不少躲在掩蔽部或防炮洞裡的士兵幸存了下來。一名剛剛從浮土爬出的德國兵,見到無數的蘇軍騎兵朝著陣地直衝過來,不禁厲聲尖叫起來:“騎兵,俄國人的騎兵!”

  剛喊了兩聲,德國兵的後腦杓就被人重重地抽了一巴掌,他扭頭一看,原來是自己的排長,一名上了年紀的少尉。少尉也是剛剛從浮土爬出來,看到朝著陣地衝來的騎兵時的,他的心裡也是一陣陣打鼓,但聽到自己的部下在如此驚慌失措地喊個不停,他深怕影響到軍心士氣,便狠狠地抽了一巴掌,打斷了對方的喊聲。

  “機槍!”少尉也扯著嗓子喊道:“立即把機槍架起來,消滅俄國人的騎兵!”他雖說竭力保持著鎮定,但身邊的士兵們依舊能聽出排長聲音裡帶著一絲顫抖。

  陣地上完好的機槍只剩下了一挺,其余的不是被炸毀,就是被埋在土裡,一時半會兒找不到。聽到少尉的喊聲後,立即有機槍手把機槍架好,朝著衝過來的騎兵開火。在機槍的攔截下,不斷地有人中彈墜馬,隨即被後面的戰馬踩在了鐵蹄之下,但剩下的騎兵依舊迎著德軍的子彈繼續朝前衝。

  在隆隆的鐵蹄聲中,德軍官兵感覺到腳底的土地在震顫,戰壕上堆砌的土被震嘩嘩掉落,眼看著戰馬迎面的衝擊產生的震撼,已經不是語言所能表達的,不少的士兵都被嚇傻了,拿著武器站在戰壕裡發呆,根本沒有想到開槍攔截。

  看到自己的部下站在原地發呆,少尉用因為緊張而變調的聲音高喊道:“射擊,快點射擊。”有些士兵聽到他的喊聲,本能地趴下開始射擊,但更多的士兵,依舊站在原地沒動,氣得少尉衝過去,一腳一個將他們踹倒在射擊位置上,讓他們朝著蘇軍的騎兵射擊。

  如果蘇軍事先沒有進行炮擊和轟炸,要突破這樣的防禦陣地,也許會付出巨大的傷亡。但如今的德軍陣地早已殘破不堪,所剩的士兵不過二三十人,就算他們的射擊,能給蘇軍騎兵造成一定的傷亡,但哪裡能抵擋住數以千計騎兵的衝鋒。不到一分鍾,蘇軍騎兵就衝到了戰壕前,戰士們沒有理睬這股負隅頑抗的敵人,而是策馬躍過了戰壕,繼續朝城裡衝去。

  當蘇軍騎兵衝過來的時候,德軍少尉下意識地蹲下身體,抬頭用手槍朝頭頂接連躍過的黑影開槍。誰知剛打了兩槍,手槍就卡殼了,他連忙扔掉了手槍,抓起地上的一支衝鋒槍,朝著上面直接掃射。

  在衝鋒槍的猛烈火力下,被連續擊中的蘇軍戰馬哀鳴著翻下來,被馬背上被甩下來的騎兵,重重地撞在了戰壕邊沿又被彈下來。德軍少尉連忙調轉槍身,握著微微發燙的槍管,使勁地朝蘇軍戰士砸去,力量之大以至於把鋼盔都砸裂了,混著腦漿的鮮血,從蘇軍戰士的頭上噴了出來。

  後面的一名騎兵發現了這裡的異樣,衝到戰壕前猛地勒住,將手裡的馬刀朝德軍少尉擲去,誰知對方把身子一閃,便躲了過去,隨後用手裡的衝鋒槍掃射,把正在從肩上摘馬槍的騎兵打了下來。

  德軍少尉因為太激動,扣著扳機沒松手,一口氣將彈夾裡的子彈都打光了。正在換彈夾時,布利科裡策馬衝了過來,他親眼目睹了兩名騎兵在這段戰壕附近墜馬,因此他將馬刀還刀入鞘,摘下了挎在胸前的衝鋒槍,來到了戰壕前,看到戰壕裡正在換彈夾的德軍少尉,立即毫不猶豫地扣動了扳機。密集的子彈,將德軍少尉的身體打得如同觸電般不停地抖動著,最後在戰壕裡轉了半個圈之後,軟軟地倒在了戰壕裡。

  最先衝進城裡的是騎25團的騎兵指戰員們,團長葉戈爾上校也揮舞著馬刀,混在騎兵中間,沿著街道朝前衝。正朝前衝的時候,他忽然看到有個黑影從旁邊跳出來,他條件反射式地揮刀砍了下去,只聽到一聲慘叫聲,黑影應聲倒地。

  葉戈爾勒住戰馬,扭頭朝被他劈倒的人看去,只見仰面躺在地上的是一個十一二歲的小男孩,他身上穿著小號的德軍製服, 身邊的地上丟著一支比他還高的步槍。見被自己殺死的居然是一個小孩時,葉戈爾的腦子裡忽然一片空白,他嘴裡不自覺地念叨:“我居然殺死了一個孩子,居然殺死了一個孩子。”

  從他身邊衝過騎兵戰士們,都沒有察覺到他們的團長,正盯著一個被他殺死的敵人,而陷入了神情恍惚之中。布利科裡沿著街道衝過來,發現了葉戈爾的異常,連忙勒住了馬,衝他吼道:“上校同志,你的戰士都衝到前面去了,你還在這裡發什麽呆?”

  葉戈爾抬頭看到了站在自己面前的布利科裡,神情有些恍惚地說:“師長同志
,您看到了嗎?我剛剛居然殺死了一個孩子……”

  “夠了,葉戈爾上校。”布利科裡不等葉戈爾說完,就衝他吼道:“你沒有看到他身邊的武器嗎?他不是一個孩子,而是我們的敵人,你不殺死他,他就會殺死你,明白嗎?這就是戰爭,就是德國人強加在我們身上的戰爭!”

  布利科裡的吼聲,把葉戈爾從自責中驚醒過來。他抬手抹了一眼臉龐上的眼淚,大聲地回答說:“師長同志,我全明白了,這就是戰爭,是該死*的所發起的戰爭,才把這些未成年的孩子都送上了戰場。”

  見葉戈爾已經恢復了正常,布利科裡朝他一擺頭,說道:“既然已經明白了,那就立即回到你的部隊去,指揮戰士們消滅城裡的*分子。”
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息