還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《重生好萊塢之金牌製作人》第四百六十八貧民窟的0萬富翁
《貧民窟的百萬富翁》是印度作家維卡斯·斯瓦魯普的長篇小說。講述的是孤兒拉姆·穆罕默德·托馬斯因在電視競猜節目中贏了10億盧比巨獎,電視競猜主辦方認為他作弊的故事,原著小說40多種語言發行。該書獲得國際各大文學獎項的褒獎和肯定,是一本獲得文學界和讀者肯定的經典小說。

它在改編後獲得奧斯卡九項提名,七項大獎,而且他的票房也達到了驚人的三億八千萬,如此大的一塊肥肉,馬克自然不會放過,他早己委托ICM的南希,為他爭取來改編權。

原著作者維卡斯·斯瓦魯普出生於印度律師世家,從小愛好寫作,大學主修當代歷史、心理學、哲學。供職於印度外交部,曾被派駐到土耳其、美國、埃塞俄比亞、和英國。現就任印度駐比勒陀利亞(南非首都)大使館的副大使,第一部長篇小說《貧民窟的百萬富翁》,已翻譯成36種語言在世界各國售出近1000萬冊。

這人出身於官宦之家,並不是很缺錢,所以打動他就尤為困難,不過南希不負重望,最終還是為馬克買來了,改編權也不是很貴。

MM是有自己的經紀部門,還是梅根親自掌控的,但它的發展遠不能滿足自身發展的需要,馬克就選擇了與ICM合作,偌助他們豐富的人脈資源為自己服務,當然,成功的成為MM最大客戶以後,ICM的業務也增長極快,現在是與CAA、莫裡.威廉姆斯並駕齊驅。

在選擇《貧民窟的百萬富翁》導演時,馬克看好丹尼·博伊爾,他1956年出生於英國曼徹斯特,畢業於班戈大學,英國電影導演、編劇、製作人,1994年,丹尼·博伊爾執導個人第一部劇情片《淺墳》,該片獲得第48屆英國電影和電視藝術學院獎亞歷山大·柯達獎最佳英國電影。

1996年,憑借執導的劇情片《猜火車》獲得西雅圖影展最佳導演獎,2000年,執導冒險片《海灘》,獲得第50屆柏林國際電影節金熊獎提名,2002年,拍攝驚悚科幻片《驚變28天》,獲得第30屆土星獎最佳導演提名,2007年,執導太空災難科幻片《太陽浩劫》,是一位經驗豐富,既能拿獎,又有票房保證的導演。

《太陽浩劫》是繼《驚變28天》之後,丹尼·博伊爾從影以來最大預算的太空災難題材,由二十世紀福克斯投資製作該片不僅是少有出現的科幻航天題材,導演丹尼·博伊爾從探索太陽的天文學開始,精心製作這部《太陽浩劫》,而且特別重視科學性和大小細節。從細部如宇宙飛船的設計,大到任務計劃都詳加研究,聘請英國物理學家布萊恩·考克斯博士作顧問。

影片關於太陽提早衰亡,光照逐漸減弱恐陷地球於冰封之虞的假設,導演強調一切都有科學根據,雖然為了戲劇效果不得不拋棄一些原則,但還是“盡可能做到真實”。丹尼·博伊爾為拍此片特地前往米國太空總署拜訪,包括研究宇宙飛船隔熱罩的設計,最後製造出來的伊卡魯斯2號宇宙飛船,在倫敦東區的米爾斯電影製片廠需要橫跨八個廠房才放得下,丹尼·博伊爾要拍的是一部極具份量與真實感的太空災難電影。

丹尼.博伊爾現在在為二十世紀福克斯效力,但接到馬克的邀請以後,還是來芝加哥見上一面,當時己是晚上,雙方相談甚歡。

《貧民窟的百萬富翁》又名《問答》,成稿於2003年,是維卡斯.斯瓦魯普被派駐英國執行公務時在倫敦倉促完成,最初靈感來自英國陸軍少將查爾斯·英格姆的作弊事件。

少將英格姆在2001年的英國“誰想成為百萬富翁”電視節目中被指控作弊,受審後被處以18個月的有期徒刑和一萬五千英鎊的罰款,並被開除軍籍,維卡斯.斯瓦魯普將作弊事件搬到了自己最熟悉的印度,初衷只是想要借此講個有趣的驚悚故事。

在一次采訪中維卡斯坦承小說創作目的並不是為了抨擊社會現實,自己也非貧民出身,並沒有真正實地考察過印度廣大赤貧階層的生存現狀,甚至“不知道是否真有叫花頭子弄瞎孤兒的眼睛以利於乞討”;對小說出版後所得到的廣泛關注他相當吃驚,他直言不諱說自己是“最幸運的小說家”。

的確,維卡斯.斯瓦魯普並非職業作家,行文手法上並無特殊優勢,語言雖通俗流暢卻嫌直白,對人物的描繪活潑生動卻乏於變化。

全書最大的魅力都在於維卡斯精心設計的十二個離奇故事,每個故事都由一道問題引領,彼此幾乎獨立成文,時間順序前後跳躍錯落,極大增加了閱讀的趣味性。不過,盡管佔有通俗易讀的娛樂優勢,媒體們又批評《問答》的不少章節安排還是缺乏凝聚力,幾乎了“奇”而“奇”。

讀者找不到一個詞能夠概括《問答》的全部特色——若說是現實主義,那海地巫毒術的奇幻章節怎麽解釋?如果說嚴肅,那主人公贏得十億盧比後的爆發戶形態又該如何看待?若說其娛樂,那對印度貧民窟與社會底層赤貧小人物的細致描述究竟又著眼何處?

當然,小說是一回事,電影改編又是一回事,在小說改編權到手後,馬克就己讓人重新編寫了劇本。

改編後的《問答》叫《貧民窟的百萬富翁》將重點場景全移至孟買,單純表現主人公離奇經歷的部分悉數砍掉,《問答》中本是朋友的蘭姆和沙利姆在電影裡變成了兄弟,為了表現*教與印度教的糾紛,三教合一的“蘭姆·默罕默德·湯瑪斯”被改成了代表*教的“傑瑪”。

由於電影篇幅有限,對敘事的凝聚度要求較高,編劇加入了女主人公拉媞卡,以傑瑪和拉媞卡的愛情為主線貫穿始終,使故事節奏更為緊湊,傑瑪辯護律師的角色被取消,改作傑瑪被警長嚴刑逼供,指著他參加印度“誰想成為百萬富翁”的節目錄像被迫坦白“作弊細節”,審訊過程與傑瑪的成長經歷相互穿插,每一個問題都是他生活中的離奇一章,而書中本來前後跳躍的敘事順序基本被還原為正序,電影的重點也從離奇情節向人物風情描繪上轉移。

丹尼·博伊爾沒有到過印度,他對於印度的認識受其父親的影響較深,印度文化中的“宿命論”使他受到很大的震撼,人在命運面前是很渺小而無意義的,每個人都自有一方天地和自己的角色,人在命運前需要做的只是順天意而非盡人事。

丹尼.博伊爾是個識貨人,在看了二十頁劇本以後就決定接下這活兒,;明晰而強大的主題從泥濘肮髒的現實中呼嘯著涅磐而出,承載精神重量的兩位主人公也從終於從爬行狀態進化到了直立行走,沉淪與升華兩線交織並進。與維卡斯.斯瓦魯普前四章中的直白憤懣不同,電影把現實批判全交給了靜默的鏡頭畫面,主人公傑瑪與沙利姆的成長過程反而充滿了童真的透明光彩。劇本新創的那些幽默細節,比如傑瑪為了得到自己心愛的明星簽名跳糞坑,傑瑪和拉媞卡往沙利姆內褲中放碎辣椒,還有沙利姆在泰姬陵偷遊客的鞋子賣錢等,都賦予了貧民生活新的面貌,這靜默批判社會、感歎命運和拷問人性的,向來是奧斯卡的最愛。

而且還是好萊塢最頂尖的的大亨向他發出了邀請,機會十分難得,既然達成了合作意向,雙方相談更歡了。

不過世事豈能盡如人意?才三天博伊爾就打電話回來推掉這活兒,原因就是《太陽浩劫》的特效製作拖延,與檔期有衝突。

馬克打聽到的原因是,二十世紀福克斯並不希望博伊爾為MM效力,博伊爾掌導著福克斯億萬大製作,吃著碗裡的,盯著鍋裡的,讓他們很是不爽。

這一點也在丹尼.博伊爾的托詞得知,他要求推遲一年製作這電影,這等於要劇組等他兩年,這電影也無法在零九年上映,參加八十一屆奧斯卡。

這可影片是自1993年《辛德勒的名單》之後的又一部囊括奧斯卡、金球獎、英國電影電視藝術學院獎最佳影片、最佳導演、最佳劇作的影片,取得這樣的成績,天時地利人和缺一不可,說句不好聽的,以博伊爾目前的伽位,還值不得馬克等他兩年,這件事等於告吹了。

馬克找來了編劇西蒙·比尤弗伊,他在編寫此劇本時曾三次造訪印度,采風和旅遊,馬克與他討論導演的人選。

西蒙道:“我從來就不認為丹尼.博伊爾是合適的人選,盡管我很喜歡英國導演,但英國導演可不止丹尼.博伊爾一個訝。”

馬克微笑道:“這麽說你是有人選了?”

西蒙道:“彼德·卡丹尼奧、山姆.門德斯、克裡斯托弗.諾蘭,大把合適的,多不勝數,我並不認為這《貧民窟的百萬富翁》劇本百分百適合某一個人。”

請記住本書首發域名:。妙書屋手機版閱讀網址:
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息