還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《我在太平洋上有座島》第六十章 共同執筆的念頭
  雖然搞不明白來龍去脈,但對於林至誠的行為,凱瑟琳還是表示了支持。

  沒辦法,誰讓林至誠是島主,而她又是他的貼身管家呢?就算是出於職業道德,凱瑟琳也必須要對林至誠的一切正當行為表示支持才行。

  另外,對於寫小說這事兒有點興趣,也是讓凱瑟琳不遺余力的理由之一。

  沒錯,凱瑟琳不僅僅提供了幫助,在林至誠的要求下,她還接受了邀請,成為了一同進行創作的執筆者。

  為什麽要邀請凱瑟琳一同執筆?要知道,一同執筆,就意味著署名權會被分散,作品的最終版權也會有一部分落到凱瑟琳的手中。

  《加勒比海盜》是個大金礦,自己一個人獨吞了不好麽?難道是想要利用這種手段,進一步拉攏凱瑟琳,讓她更加盡心盡力的為自己提供服務?

  或許,會有很多人無法理解林至誠的選擇,認為他不應該邀請凱瑟琳一同執筆合作。

  之所以這麽做,理由有好幾條。

  首先一條,確實就是很多人想象到的那樣,是為了進一步收攏人心。

  雖說老約翰現在才不到六十歲,就算按照國內的退休條例來看,他也還能再繼續乾個十年左右。不過,俗話說得好,人無遠慮必有近憂,站在林至誠的角度,他總不能一直指望著老約翰,不是麽?

  遲早有一天,凱瑟琳要接過老約翰的班,成為林至誠身邊的第一管家。那麽,就算是為了日後的平靜生活,林至誠也要提前開始行動,把凱瑟琳徹底籠絡成自己人才對。

  或許有人會覺得這是多此一舉,畢竟從小就跟在老約翰的身份,耳濡目染之下,凱瑟琳的忠誠根本就不用懷疑。

  一碼歸一碼,凱瑟琳是否忠誠,那是她的是,作為島主的林至誠,可不能把這份忠誠視為理所當然的事情。畢竟他是半路接受了遺產,然後才成為了島主,而在那之前,他可完全沒有為老約翰和凱瑟琳一家提供任何一點兒好處。

  或許最初一段時間裡不會出現問題,但等時間長了,還是一直都沒有任何表示的話,呵呵,林至誠可不認為自己能夠在那樣的狀況下堅持下來,並對雇主繼續保持忠誠。

  將心比心,所以,林至誠這才想到了邀請凱瑟琳一同執筆,打算不動聲色的分給她一些好處。

  其次,是因為在‘創作’的過程中,林至誠確實需要一個幫手。

  以前當過網絡寫手,也掌握了一定程度的寫作能力,不過,這並不意味著林至誠就可以憑借一己之力把《加勒比海盜》創作出來。

  要知道,網絡小說和傳統形式的小說,根本就不是一回事。

  舉個例子,同樣都是魔幻題材的小說,四大名著中的《西遊記》,全篇也不過八十二萬字而已,而在網絡上呢?八十二萬字的篇幅,對於一部熱門小說來說,大概也就只是個三分之一而已。

  也就是說,如果以網絡小說的套路來寫《加勒比海盜》的話,那麽,這部本應該很精煉又耐人回味的小說就會變成一部爆米花作品。

  光是熱鬧有個毛用,要是不夠醇厚,無法引人回味的話,那麽,還會有電影公司看中這部小說,並升起將其改編為電影的念頭麽?

  說到底,小說本身帶來的好處還是很有限的,‘大頭’還是要通過改編電影才能實現。也就是說,林至誠如果不邀請一位助手替自己把關的話,或許,他會在創作的時候享受到酣暢淋漓的感覺,但等到完稿,

他卻會因為作品本身的格調不夠,而錯過最甜美的果實。  除了幫忙控制篇幅之外,凱瑟琳還有另外一項工作,那就是幫助林至誠校驗稿子,替他選擇更加合適的詞匯。

  雖說在系統的幫助下掌握了英語,其熟練程度並不遜色於土生土長的英語國籍人士。不過,說到底,林至誠內裡還是一個中國人,他的母語還是傳承了幾千年的漢語。

  舉個例子,同樣是接受指令,可以有‘好的’、‘是’、‘明白’、‘我知道了’等回答。單純的比較詞匯本身的意思,其實沒有多少差別,不過,真要是隨意更換,整段對話的意味卻會產生大大的變化。

  比如在軍隊裡,一名士官向二等兵發號施令的時候,二等兵只能回答‘是’,要是來個‘我知道了’。呵呵,你這是在表示不滿呢?不說動手抽你一頓,最起碼,幾十個俯臥撐是少不了的。

  林至誠腦子裡的英文單詞總量,倒是不比生在在英語圈國家的人少,不過,論起使用這些詞匯的能力,他還是差了些。

  所以,為了正確的傳達出原有的意思,他就必須找一個以英語為母語,而且擁有一定文化水平的人來當自己的助手。在遇到好幾個詞匯可供選擇的情況下,請助手來幫助自己選擇最為合適的詞匯,以避免出現詞不達意的情況。

  嚴格來說,其實這份工作應該由編輯來做。

  不過,誰讓林至誠要面子呢?他可不想在投稿的時候交出一份如同小學生作文般的稿子,被未曾謀面的編輯笑話。

  再說了,回頭再來修改,也是個麻煩事,不是麽?

  還有最後一條理由,那就是林至誠多少有些心虛,想要找個人分擔火力。

  一部文學作品,是由無數個細節構成的。其中,固然有那麽一部分內容來自於前文,是順著脈絡自然而然出現的,但是,也有許多內容,來自於靈光一閃。比如突然之間的轉折,又或者某個全新人物的登場,等等。

  如果是原作者的話,不說每一段文字吧,但最起碼,凡是涉及到關鍵劇情的內容,他都必然能給出自己的解釋,正面說出自己當時為什麽要這麽寫。

  抄襲者,終究只是抄襲者,就算對作品再怎麽熟悉,也還是有些回答不上來的地方。

  想到《加勒比海盜》必然會大火,之後,自己這個作者少不得要接受一些采訪,必須要面對記者和讀者們的各種詢問,林至誠就多多少少有些心虛,生怕自己在回答的過程中露出破綻。

  出於這方面的顧慮,他就產生了一個想法——是不是可以找個人一同創作,等到日後需要面對提問的時候,再把這個人帶去一同面對。

  自己回答不上來的,同伴可以幫忙補充。如此一來,不僅破綻本身的數量會減少,因為夥伴的‘誤導’,提問者或許還會自發的腦補,讓自己免去更多的麻煩。

  就算是兩人各執一詞,做出了不同的解釋,那也沒有關系——在那樣的狀況下,提問者的注意力會被轉移,他只會思考‘誰的話比較靠譜’,而不是冒出‘這部作品是不是抄襲來的’的念頭。

  選誰來扮演‘夥伴’這個角色呢?林至誠立刻就想到了人選,很顯然,再沒有人比凱瑟琳更合適了。

  說來話長,實際上,僅僅只是思考了一個晚上,林至誠就打定了主意,決定邀請凱瑟琳來作為自己的助手,兩人一起‘創作’《加勒比海盜》這部作品。

  真正開始動筆,估計還要等到年後,最近一段時間內,林至誠沒有那個空閑,也沒有那個心思坐下來當個安靜的美男子。

  過幾天就是聖誕節了,再往後是元旦。雖說林至誠本人並不是很在意這兩個節日,但別忘了,他現在可不是在天朝,而是生活在納蘭群島, 對於這裡的人們來說,聖誕節和元旦可是一年一度的大事。

  入境隨俗,理所應當。而且,作為新任島主,林至誠也要有所行動。

  要知道這一年裡發生了兩件大事,分別是島主的更替,還有美軍駐島部隊的撤離。任何一件,都會讓島上的居民們心生不安,更何況是兩件事一起來了?

  好容易熬到了年底,總該讓大家夥兒放松一下了。

  而且,舉辦一些慶典活動的話,也有助於提升島上居民們的情緒,讓他們對新的一年產生更多的期待。

  至於凝聚人心,提升自己在居民們心中的好感度,改善他們對自己的印象,林至誠倒是沒有太過在意——人心都是肉長的,只要自己這邊有所行動了,大家夥自然而然的就會給出反饋。

  就算暫時沒有什麽反應,那也不打緊,反正日子還長,不在這一時半會。

  “凱瑟琳,你有沒有什麽好主意?我是說,趁著聖誕節和元旦,我打算辦個活動,讓島上的居民們開心一下。”話才說出口,林至誠就不自覺的笑了起來——眼前的場面,讓他想起了《狄仁傑》中的劇情,而凱瑟琳的身上,似乎也罩上了‘元芳’的影子。

  “唉?聖誕節麽?”讓林至誠有些意外的是凱瑟琳的反應,她似乎完全沒有預料到林至誠會有這樣的想法。

  “嗯?”林至誠也露出了驚訝的表情:“怎麽,以前島上沒有過聖誕節的習慣麽?不會吧?”

  “那倒不是。”凱瑟琳搖了搖頭:“不過,相對於聖誕節來說,大家夥好像還是更在意春節。”
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息