作別財政官以後,紅旗馬車穿過總督府前的花園廣場,駛過幾處街道和民房,按照伯爵的吩咐,穿出城堡的南門,向海濱駛去。車輪下的這條道路就是三百多年後馬尼拉著名的景觀大街羅哈斯海濱大道。不過在本時空,這條路雖然被殖民當局視為馬尼拉城連接卡維特與甲米地要塞的軍用要道,每年都撥出一筆款子來維護道路,路況卻一塌糊塗:所謂的整修不過是往車轍中鏟幾鍬泥土,朝陷坑裡丟兩捆柴禾。
馬車碾過這些障礙時雖有些晃動,卻半點也沒有減速,減震的板簧在車身下吱嘎作響,但是經受住了考驗。馬車一直駛到一個沙丘環繞的小灣,海灣後邊是一個名叫瑪拉特的小漁村。從擱在沙灘上的小舟和一片寒傖的茅屋中望去,漁村附近只有兩座磚石建築,一座是教堂,另一座則是坐落在港灣邊坡上的兩層樓別墅,圍繞著木製的柵欄。那是馬尼拉一位前市政官為他病弱的女兒而建造的,為了讓她能呼吸到有益的濱海空氣。直到小女孩病逝,市政官去職歸國,這座精美的建築便一天天荒頹破敗下去。魏斯沒花費多少錢就將它買了下來。
車還沒停穩,魏斯就打開車門跳下地。史力克卻在車後的站階上磨蹭了半天才慢吞吞地挨下來。魏斯早就知道這個看似身強力壯的黑奴其實膽小得可憐,方才馬車飛馳時那番七搖八晃上下跳蕩的滋味已經讓他魂都嚇掉了。魏斯丟下史力克一個人在那兒發愣,徑直向自己的新居走去。花園和別墅都是大門洞開。院子裡堆滿了磚瓦和灰沙。院牆石頭上原先覆滿的荒草和爬藤已被鏟了下來,從帕裡安找來的木匠和泥瓦匠忙著修繕這座建築因為多年閑置而損壞的部分,並按伯爵的要求將它粉飾一新。
院子裡的草木已經被清理掉了――在熱帶。植物極其猖獗,只要人類的活動稍稍減少,植物就會很快收復失地。當初剛剛買下這別墅的時候,院子裡的草木密集的幾乎無法走進去。
除去正在房屋裡監督工匠乾活的咪咪,還有一個小夥子帶領幾個本地仆人從一輛牛車上卸下大大小小的木箱,往屋裡搬運,都是魏斯的行李。其中相當一部分是冒牌伯爵用來充數的種種行頭:這些都是不惜大價錢從澳門購買的,一部分來自馬尼拉大帆船上的戰利品。
小夥子穿著一件新做的長襟號衣,上邊繡著范那諾華伯爵家族的“紋章”。他的頭髮剪得參差不齊。短發茬如狗啃過一樣高低短長亂糟糟地矗立在腦門上。這無疑是對著鏡子自己操刀剃發的成果,本地沒有人會理這樣的短發。
這已經算是一種對“組織安排”的服從了,原本他一直穿著自己那件海軍作訓服,不過在頭髮上面。小夥子不肯妥協。繼續這種奇怪的髮型。
魏斯知道這個拚命顯擺自己,生怕別人不知道他是“澳洲髡人”的小夥子叫紀米德,是出身於旅居北圻的華商家庭的歸化民。越南內戰的長期化已經把相當一部分海陽的華商拖入了破產深淵,紀米德的父親就是其中一員。雖然沒有落到人財兩亡,但已經是全家生活無著,連回福建老家的盤纏也沒有。
靠著熟人介紹,父子倆才到大昌貨棧謀了個差事。和一心隻想混碗飯吃的父親不同,精巧的澳洲產品激起了少年人對“澳洲”近乎狂熱的向往。這份熱誠甚至打動了北圻站的站長貝凱。他打報告到臨高,推薦紀米德進入芳草地上學。
因為家庭生意的緣故。紀米德自幼便學會讀寫算帳,加之聰明好學,獲得臨高乙種文憑自然比大多數流民出身的土著省卻許多功夫。因為年齡和專長的關系,他入讀了芳草地的商務職業班,臨近畢業時被選入東南亞公司參加首次呂宋遠航貿易的的實習。
這次芳草地裡人人羨慕的實習任務倒是給年輕的商務班高才生開了個不大不小的玩笑――他患上了熱帶斑疹傷寒,再加上並發症,幾乎命懸一線,而此時船隊已經準備返航了。雖然在隨船醫生的治療下脫離了危險,然而要完全康復,卻也絕不在十天半月之內。
船隊不能再等待下去,帆船組成的貿易船隊應當趁著信風季節尚未結束盡快返航。然而誰也無法承擔起將一名尚未痊愈的傳染病人帶上船的極大的風險。遠洋航船原本就是疫病的溫床,即使最嚴格的隔離措施也未必能防范傳染病暴發。最後決定讓紀米德留在帕裡安的廣東會館裡休養,平秋盛給他留下一批藥物和銀子,並向商幫會首額外饋贈了禮物,通過他找人來看護紀米德,等下一班貿易船來得時候再接他回去。
魏斯動身前就從情報口知道了他在馬尼拉“會找到個有用的人”,經歷了今天與情報員這次險些穿幫的接頭,魏斯覺得這個康復以後乾勁十足,“時刻準備著為澳宋事業貢獻力量”的小夥子的確應當丟出去派點用場,讓他整天留在自己家裡打雜實在太可惜了。
魏斯走上台階,沿著門廊踱了幾步。黑瘦的中國匠人們從敞開的大門裡進進出出,把灰桶和鋸開的木料搬進屋裡,他也跟著走進屋裡。為了增加屋內的光照度,一樓的窗戶已經被擴大,而且還增加了一個直達屋頂的全挑高空間――屋頂上開了個洞,準備安裝玻璃天窗。
新安裝得臨高製造的百葉窗全部敞開著,讓原本昏暗的客廳明亮了不少。盡管通風良好,一股石灰、生漆混合著亞麻仁油的強烈氣味還是讓他皺起了眉頭。咪咪卻不在乎,在客廳裡跑東跑西地收拾,不時敏捷地避開濺落下來的灰泥和油漆。那飄動的裙擺和少女纖細的腰肢,驀地讓魏斯從這片刺鼻的氣味裡嗅到了一絲誘人的青春芳香。他擺了擺手,示意咪咪陪著他四處看看。整個別墅和花園裡到處一片忙碌的施工景象,捶牆釘木的聲音和工匠們的喧嘩響成一片。二層樓他的臥室已經基本完工,牆壁透著一股新刷的石灰水氣味,地面已經鋪上了從澳門運來的波爾圖軟木地板。這種地板耐磨美觀且富有彈性,在臨高很受元老們的歡迎。
屋子裡已經放上了家具,家具是原本別墅裡的舊家具,多年空置有些受潮變形。咪咪找了個木匠重新整修了一番,東西都很結實,全是用本地上好木材製造的。
按照蘭度的吩咐,單人床上已經鋪設好了臨高的草席、紗蚊帳和竹皮涼枕,看上去就很清爽。
一想到馬尼拉的西班牙人居然睡在褥子上,他就一陣渾身發癢,好想立刻洗個澡。
然而新做出來的洗手間裡空蕩蕩的,什麽設備也沒有,只有幾個預留的空洞。
“衛浴設備要晚一些才能從澳門啟運。還有管道。不過這裡的人不會安裝……”
“不要緊,會隨船派人來安裝的。”蘭度說,“排水的暗渠做好了嗎?”
“苦力們要後天才能來工作――現在本地的苦力很緊張,價錢也上漲了,”咪咪拿出個小本子,“經辦的工頭說了:這裡什麽都漲價。連木材也是。”
木材這東西在馬尼拉堪稱遍地都是,只要你找到足夠的工人去砍伐再把它們運回來。如果這東西都漲價,只能說明人工上漲的幅度非常之大。
“已經給您在樓下的盥洗室裡準備了新的浴桶――按照您的吩咐,是從日本人村買來得。 在院子裡設立了臨時廁所。至於肥皂、浴刷和手紙,在帕裡安都買到了。一會就送來。”
東南亞公司乾得不錯麽!蘭度形心想,起碼自己不用特意寫信申請這些最普通的生活日用品了。
“所有的窗子都必須更換,這些可笑的貝殼都要換成玻璃。”菲律賓人喜好用珍珠貝殼鑲在窗戶上阻擋灼熱的陽光,並且在頻發地震的馬尼拉,更換破損的貝殼窗板遠遠比玻璃便宜的多。即使西班牙人也不能免俗――更何況能夠在長達一年顛簸的海運中完整運到馬尼拉的歐洲玻璃都是天價。
“玻璃到帕裡安的黃記鋪子裡去買,東南亞公司的玻璃板都由他家代銷,再讓他們派個玻璃匠過來。不,我不是讓你去買,叫紀米德去辦這件事,記得帶上我的名片。還有史力克這個笨蛋,叫他全副武裝的到大門口去站崗!快去吧,我的甜心。”
看著咪咪紅著臉帶上房門走出去,魏斯懷著愉快的心情脫下悶熱的靴子,他沒有直接躺倒在床上,而是躺在了一張從帕裡安的竹器店裡買來得竹榻上――他暫時還不打算脫掉這身滿是泥土和汗漬的衣服去享受床鋪――憑借著戰場上養成的習慣,在一片嘈雜中很快進入了夢鄉。