還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《第三帝國之鷹》第165章 九百一十一風雲之戰前準備
陳道和克尼坎普在辛苦地研究猴版t-34型坦克,他們的俄國同行也在研究德國提供的猴版四號g型。∈♀,

 哈爾科夫坦克工廠裡,哈爾科夫坦克設計局總工程師科什金一邊咳嗽一邊在一輛四號g型坦克上爬上爬下,將四號g型坦克的每一個角落都仔仔細細地檢查了一遍。

 他的助手莫洛佐夫擔憂地看著一臉病容的科什金,關心地說道:“你的病情越來越嚴重了,還是去醫院吧,這裡有我就可以了。”

 “只是感冒而已,不算什麽。”科什金一邊咳嗽一邊說道。

 站在一邊的蘇聯國防人民委員會成員伏羅希洛夫元帥不停地翻看著手裡的數據表格,隨後向科什金問道:“親愛的科什金同志,你認為四號g型坦克的性能比起我們的t-34型坦克有多大的差距?”

 “四號g型坦克的最大公路時速是40公裡,比我們的t34要慢,而且它采用的是窄履帶,在越野性能上也比不上我們的t-34。

 它的車身前裝甲是30毫米,側裝甲也是30毫米,真是太不可思議了,前裝甲竟然和側裝甲一樣厚度,而且還沒有大傾角。我可以肯定,德國人在坦克的前裝甲上動了手腳來欺騙我們。”科什金說道。

 “你估計他的前裝甲厚度大約是多少毫米?”伏羅希洛夫問道。

 莫洛佐夫給科什金遞了一杯咖啡,隨後替科什金答道:“以四號g型坦克的體積和重量分配,我認為它的的前裝甲至少可以增加一倍的厚度。”

 “狡猾的德國人。他們以為用這種簡單的辦法就可以欺騙我們。真是太天真了。”科什金咳嗽了幾聲後說道。

 莫洛佐夫細心地拍了拍科什金的後背。轉而對伏羅希洛夫說道:“四號g型坦克最優秀的性能表現在它的火力上,它裝備了一門48倍徑的75毫米坦克炮,出膛速度是650米每秒,而且它的觀瞄系統性能非常優良,憑借這門火炮嗎,它完全由資格與我們的t-34型坦克一戰。不過還是那個問題,這門炮目前表現出來的性能很可能是被德國人削弱過,它的真實性能很可能比目前表現的還要強大。”

 “最後的結論是什麽?”伏羅希洛夫問道。

 “綜合性能差不多。我們在機動和裝甲上佔優勢,德國人在火力上佔優勢,所以我們目前最重要的是給我們的t34坦克換一門更加強大的火炮。”科什金說道。

 “還好我們早有準備,在設計之初就考慮到升級火炮的問題,已經預留了升級空間。”莫洛佐夫說道。

 “你們打算更換什麽型號的火炮?”伏羅希洛夫問道。

 “f-34型76.2毫米坦克炮,42倍徑,有了它,我們的坦克對付四號g型坦克的原版會更有把握。”

 ......

 九月九日下午四點,陳道乘坐的fw-型四引擎偵查機降落在馬耳他島的盧卡機場。

 經過德國空軍的工兵們一個星期以來的改造,馬耳他島上的三個機場已經全部恢復使用功能。

 下了飛機。陳道第一眼就看到前來迎接的冬瓜臉加蘭德上校。

 擁抱過後,陳道笑著問道:“當上師長的滋味怎麽樣?”

 “我終於從辦公室裡解脫出來了。感謝上帝,感謝親愛的司令官。”加蘭德手舞足蹈地說道。

 “你解脫了,我怎麽辦?我都快被那些文件給活埋了。”陳道無奈地聳聳肩膀說道。

 “很簡單,像我一樣到作戰部隊來,不要總是呆在司令部。”加蘭德說道。

 “和我的想法一樣,我這次出來,已經做好準備兩個月不回去了,那些萬惡的文件還是讓萊布尼茨去處理吧,他非常喜歡做這種工作。”陳道笑著說道。

 “我也兩個月不回去了?”加蘭德湊到陳道身邊問道。

 “你?你完成這次釣魚行動就回國去,不僅是你,第一航空師也一起回去。”

 “魚上鉤的幾率有多大?”加蘭德一聽釣魚行動頓時來了精神,拉著陳道跑進他的辦公室,急切地問道。

 “不要問我,去問丘吉爾。”陳道毫不猶豫地把皮球踢了出去。

 英國倫敦唐寧街十號,丘吉爾終於大著膽子搬出了地下指揮部,回到了他的首相官邸。

 會議室裡,陸軍大臣艾登興奮地對丘吉爾說道:“布萊切利莊園剛剛破譯了一份德國本土發往利比亞的電報,九月十日夜裡會有一隻運輸船隊從那不勒斯出發去班加西港,船隊運輸的是德國和意大利在利比亞的駐軍急需的燃料。而且我們有充足的情報能夠證明,德國和意大利的軍隊接收到這批燃料後很快就會發動對埃及的進攻。”

 布萊切利園又稱x電台,是一座位於英格蘭米爾頓凱恩斯布萊切利鎮內的宅第。英國對德國宣戰後,布萊切利園被當做是英國情報部門進行密碼解讀的核心地點,軸心國的密碼機與密碼文件,如恩尼格瑪密碼機等,一般都會送到那裡進行解碼。

 丘吉爾面無表情的臉上爬上一絲興奮。

 “圖靈先生製作的那台新型炸彈機真的是一台很神奇的機器,德國人五月份剛剛更換過密碼規則,我們現在就能繼續破譯他們的密碼了。要是我們不能給德國人一點教訓,我們怎麽去面對辛勤工作的圖靈先生。”

 “如果要想截殺這支運輸船隊,地中海艦隊是肯定要出擊的。h艦隊會經過馬耳他島附近,那裡很危險,我不建議出動他們。”海軍上將貝克豪森說道。

 聽到馬耳他島字樣,丘吉爾臉上的興奮瞬間消失。九月五日上午,他用了整整兩個小時的時間,浪費了無數唾沫和精力才安撫住因為馬耳他島丟失而群情洶湧的議員們。

 議員們情緒激動是可以理解的,馬耳他島的丟失不僅意味著英國的軍隊要繞道非洲好望角才能到達中東和北非,還意味著議員老爺們名下一艘艘滿載貨物的商船同樣要繞道。

 繞道好望角會造成成本激增,成本激增利潤自然就少了。切身利益受損,議員老爺們的火氣當然要撒向罪魁禍首,於是丘吉爾就成了出氣筒。

 雖然已經成功地安撫住議員們,丘吉爾的情緒一直不高,他平靜的外表下蘊藏著一股復仇的怒火,會議室內的眾人對此心知肚明。

 “既然德國和意大利在北非的部隊在等著這批燃料發動進攻,我們絕對不能讓它平安抵達利比亞,我們必須進行攔截。要是我們能夠攔截成功,不僅可以拖延敵人進攻埃及的時間,還可以報馬耳他島丟失的仇,給國民一個交代。”伊斯梅將軍慫恿道。

 “成功率有多大?”丘吉爾向貝克豪森問道。

 “要是采取突然襲擊的話,成功性非常大,具體的戰術細節我需要征求坎寧安將軍的意見。”

 “那還等什麽?今天已經是九月九日了,我們的時間不多了,馬上聯系坎寧安將軍。”丘吉爾說道。u
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息