還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《斯佳麗》第63章
第四部 樓塔 第六十三章 斯佳麗受麻醉的腦子模模糊糊感到說話聲和亮光就朝那地方掙扎著。有什麽……什麽重要的……一個問題……一雙堅定有力的手抓著她的頭溫柔的手指撥開她的唇涼涼甜甜的液體滋潤了她的舌頭滑下喉嚨她又沉沉入睡了。

 斯佳麗再次掙扎著想恢復意識時又記起那個問題那是攸關生死的、非常重要的問題。小嬰兒死了嗎?她的手伸向下腹摸索著剛摸到就撩起一陣燒灼的劇痛她的牙齒咬住嘴唇咬出了血痕雙手使勁一按消失了。沒有踢動沒有結結實實的一團東西這就是答案——她的寶貝死了!斯佳麗出一聲淒滄而虛弱的哭聲聲音微弱似貓叫正好張口喝下甜汁。在她眼下麻*醉藥後的昏睡中淚水從緊閉著的眼睛裡緩緩流出。

 斯佳麗第三次漸漸恢復意識時卻企圖抓住黑暗不放想繼續昏睡逃避這個現實世界。但是愈來愈痛痛得撕心裂肝逼著她挪動身體想躲開它一動卻更加劇下腹的疼痛她無可奈何地啜泣著。冰涼的玻璃瓶口又觸及她的唇解救了她。過後當她又晃晃悠悠有些知覺張開嘴準備再喝下甜汁渴望回到無夢的黑甜鄉裡。然而這次卻是一條濕毛巾輕輕擦過她的唇一個她熟悉卻無法記起的聲音。“斯佳麗親愛的……斯佳麗·奧哈拉……張開你的眼睛……”斯佳麗搜索著記憶模糊的記憶逐漸清晰——科拉姆!是科拉姆!

 她的堂哥她的朋友……既然是她的朋友為什麽不讓她好好安睡?為什麽不給她止痛藥?

 “凱蒂·斯佳麗……”

 她半張開眼。刺眼的燈光使她又把眼皮合上。

 “好姑娘斯佳麗親愛的。張開眼睛我有一樣東西要給你看。”他不斷地哄著。斯佳麗的眼皮睜開了。有人移開煤油燈光線暗淡就不刺眼了。

 原來是我的朋友科拉姆。她試圖擠出一絲微笑但回憶再次湧上心頭她突然像孩子似地撇著嘴號陶大哭。“孩子死了!科拉姆讓我再睡覺。幫我忘了這一切。求求你科拉姆求求你。”

 濕毛巾揩過她的臉頰擦拭她的唇。“不!不!不!斯佳麗孩子在這裡孩子沒死。”

 斯佳麗慢慢才明白過來。心裡說沒死!

 她看得到科拉姆的臉科拉姆的臉露出微笑。“沒死!親愛的沒死!在這裡你瞧。”

 斯佳麗在枕頭上掉個頭。為什麽掉個頭都這麽困難?什麽人手上抱著一包東西站在那裡。“你的女兒斯佳麗。”科拉姆說。他打開毯子讓她看到那張熟睡的小臉。

 “哦!”斯佳麗松口氣。她是這麽小、這麽完美、這麽無依無靠。瞧她的皮膚像玫瑰花瓣像乳脂——不!比乳脂顏色更深一些只有一點玫瑰的顏色。她看起來像被太陽曬過似的像……像個小小海盜她和瑞特活脫是一個模子裡印出來的呢!

 瑞特!你為什麽不來看看你的孩子?你美麗黝黑的孩子。

 我美麗黝黑的孩子讓我仔細瞧瞧你。

 斯佳麗突然覺得頭昏眼花、駭人的虛弱不過一種溫暖的感覺洗滌了全身就像一股強烈而低淺、無痛的熱浪。

 小嬰兒張開眼睛直直望進斯佳麗的綠眼睛。斯佳麗刹時覺得已愛上這個小東西。這是一種無條件、無要求、無理由、無疑慮、無止境。

 無保留、無自我的愛。

 “哩!小寶貝。”她說。

 “先把你的藥喝了。”科拉姆說。小小的黑臉蛋看不見了。

 “不!不!我要我的小寶貝她在哪裡?”

 “下次你醒來時再看她。張開嘴斯佳麗親愛的。”

 “我不要。”她想拒絕但藥已灌入口中不一會兒黑暗又襲向她。

 她帶著微笑睡著了蒼白的臉散出一種生命之光。

 也許是因為孩子長得太像瑞特也許是因為斯佳麗一向特別珍視辛苦得來的東西也許因為她同溺愛小孩的愛爾蘭人處久了受到影響。更有可能的是這是個人生根本無法說明理由的奇跡。不管是哪一個原因斯佳麗奧哈拉在虛度半生、不知道自己缺少什麽後終於領略到原始純真、強烈的愛了。

 斯佳麗拒絕再服用止痛藥肚子上的長長一道紅色疤痕活像被烙鐵燙過但是每當撫摸著她的寶貝或看著她時一種無以言喻的快樂就使她忘記了一切痛苦。

 “叫她走!”當年輕健康的奶媽被帶進來時斯佳麗說“以前我隻想當個上流婦女保持體型苗條三番五次的束胸忍受痛苦讓奶水自由乾掉。現在我要親自喂養這個寶貝跟她親近了。我要喂她吃奶看她健壯看她長大。”

 小嬰兒一找到**就貪婪地吸吮著一心只顧吃奶小額頭也因此皺起來斯佳麗俯看著她露出勝利的微笑。“你是媽媽的乖女兒餓了沒關系盡管吸你要什麽媽媽都給你。”

 因為斯佳麗身體太虛無法下床走動小嬰兒在斯佳麗的臥室受洗。弗林神父站在總督床旁斯佳麗的腰墊著花邊枕頭臂彎裡抱著小寶貝到最後才隻好交給科拉姆抱。科拉姆是孩子的教父凱思琳和費茨帕特裡克太太是教母。小嬰兒穿著奧哈拉家歷代小孩領洗時穿的袍子是一件洗薄了的繡花亞麻布長袍。小嬰兒名為凱蒂·科拉姆·奧哈拉。當水碰著她時她揮著小手踢著腿但沒哭。

 老奶奶過世了凱思琳本應穿黑色喪服的但是她仍換上有花邊衣領的藍色連衣裙這身盛裝。每個人都同意等斯佳麗身體康復之後再告訴她老奶奶去世的消息。

 羅莎琳的鷹眼緊盯著弗林神父生怕弗林神父一時失手擺出隨時準備接住小嬰兒的姿勢。當斯佳麗請她當孩子的教母時她沉默了好一會兒才開口說話。“你怎麽知道我對這個孩子有什麽感情?”

 “我不知道”斯佳麗說“我只知道要不是你攔住那個瘋婆子不讓她殺了我我的孩子就保不住了。我還記得不少那天晚上生的事。”

 儀式一結束科拉姆就從弗林神父手裡接過凱蒂交到斯佳麗伸長的手臂上然後倒了些威士忌給神父、教母舉杯祝賀道:“祝奧哈拉族長母女健康快樂。”祝酒後他扶著舉步蹣跚的老神父去肯尼迪家經營的酒館請所有在場的人喝酒慶祝新生命的誕生。他希望這一下能平息米斯郡傳得滿天飛的流言。

 鐵匠約瑟夫·奧尼爾在巴利哈拉的廚房角落躲了一夜等天亮後才奔回他鋪子喝酒壯膽。“那天晚上連聖帕特裡克自己都需要祈禱。”他對願意聽他話的人都這麽說這種人倒有不少呢。

 “我正要救奧哈拉族長的生命時女巫穿過石牆進來力大無比地把我拋在地上。然後踢我——我可以感覺得出來那不是凡人的腳而是惡魔的蹄子。她對奧哈拉族長念咒撕開肚皮從子宮裡抱出嬰兒。

 嬰兒全是血連地板、牆上和空氣中也全沾滿血腥。膽小的男人一定會閉上眼睛不敢看這種可怕的景象。可我約瑟夫·奧尼爾親眼看到了滿身是血的強壯嬰兒。說真的那是個男嬰下身明明還有男人那玩意兒。

 “那個惡魔說:‘我去把小孩洗乾淨。’就轉過身去了過後卻把一個奄奄一息的小生命交給奧哈拉神父——是個女的臉色跟墳墓的土一樣棕黃。現在有誰能告訴我如果我看到的不是妖精偷換了小孩那麽那天可怕的晚上我看到的是什麽呢?只要摸到那個被掉包的醜娃娃不管奧哈拉族長還是任何男人都沒好下場。”過了一星期流言從鄧肖林傳回巴利哈拉。接生婆說奧哈拉族長快死了必須拿掉她子宮內的死嬰才有存活的機會。除了目睹生產全過程的接生婆外有誰會比她更清楚這件不幸的事呢?受苦的母親突然坐起來。“我看到了”她說“我看到報喪女妖!身材高大身穿白衣臉蛋美如天仙。”這時惡魔從地獄射出箭來刺透窗戶報喪女妖逃出去報喪了。它召喚死嬰的靈魂但是死嬰吸取了奧哈拉族長的***亡靈後又活了過來。這是惡魔的傑作毫無疑問的奧哈拉族長的嬰兒已被惡魔附身成了食屍鬼。

 “我覺得應該警告斯佳麗”科拉姆對羅莎琳說“可是又想不出該跟她說些什麽?難道要說人們都很迷信?說在萬聖節前夕生小孩很危險?我真的不知道該說什麽看來是沒法保護小孩免受流言中傷了。”

 “我會負責凱蒂的安全”費茨帕特裡克太太說。“除非有我的允許沒有人進得了這棟房子誰也別想靠近、傷害小孩。人們到時候就會忘了這種話科拉姆這你也知道。今後還會有什麽事出來讓人編造故事傳開去大家就會明白凱蒂其實跟其他小女孩一樣。 ”

 一星期之後費茨帕特裡克太太端了一盤茶和三明治到斯佳麗的房間耐心地站著聆聽斯佳麗多少天來千篇一律的抱怨。

 “我不明白為什麽要這樣沒完沒了的躺在床上?我現在已經好多了可以起來四處走動。瞧今天的陽光多美啊!我要用馬車帶凱蒂出去兜風可是我卻只能坐在窗邊看落葉。我相信她也在看。她的眼珠子往上轉動再隨著飄落的葉子往下看——哦!你瞧!過來瞧!凱蒂的藍眼睛在陽光下慢慢變了。我想會變成和瑞特一樣的棕色因為她和他是一個模子印出來的。可是我還看到了一些小斑點是綠色的。

 她眼睛就快要像我的了!”

 斯佳麗用鼻子摩挲著小嬰兒的脖子。“你是媽媽的乖女兒是不是凱蒂·奧哈拉?不!不是凱蒂叫凱蒂的人太多。我要叫你小貓咪因為你的眼睛是綠色的。”她向管家舉起毫無笑意的女嬰。

 “費茨帕特裡克太太我鄭重向你介紹貓咪·奧哈拉。”斯佳麗笑得像陽光一樣燦爛。

 羅莎琳·費茨帕特裡克這輩子從未感到如此驚恐。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息