還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《穿越韓娛》本書已經出現的縮寫解答
哈哈,因為娛記的失誤,沒注意到這些,對於大家在看書中出現的不方便深表歉意,在此多謝波爾金了,猛虎伏地式!

 下面我對之前這些章節裡出現的縮寫和特殊名詞解釋一下,有可能會漏掉一下,大家多多見諒,可以在我書評裡面留言,我會及時補上的,好了,廢話我也不多說了,開始了!

 跟著娛記一起了解韓國娛樂~~~~~

 1、:是英文的縮寫,的中文意思是控制麥克風的人。除此之外還有司儀等意思,文中主要是指各個節目的主持人。

 2、CB:,在文中的意思是回歸,指的是藝人在經過一段時間休眠期(或者長時間沒從事某一領域的演藝事業)後重新參加活動。

 3、TAKE7:SBS人氣歌謠裡對一周最熱門歌曲的稱呼,每周選出當周進行活動的七首歌曲作為TAKE7,再從中選出本周人氣歌謠第一位。對於每個歌手來說,這都是很重要的評選,能得到第一位自然好,但被選入TAKE7也是對歌手成績的肯定,尤其這也是年末SBS歌謠節獎項評選的一個重要參考指標,因此這是對於歌手來說很重要的一個評選。

 4、PD:指的是節目導播和相關節目策劃人,韓國從事人數極多的一個行業。可以說,我們平時之所以能看到這麽多的節目,大部分都是他們的功勞。PD的能力高低,直接影響著節目質量的好壞。

 5:關於單曲:歌手單曲的發片是很靈活的,所以並不一定是一張專輯後就會發一張單曲。而恩載這樣是因為他們第一張專輯的宣傳中途停止,因此再重新進行宣傳已經失去其價值,到不如另發一張單曲,直接開始第二次宣傳期。

 好,這是波爾金同學提出的幾個問題,大家若是還有什麽其他的問題請在討論區提出,娛記會一一解答了,另外,以後的各章出現的新的詞我會在後面注明,若是有遺漏還請大家理解,在討論區說出來吧!!!

 好,初級娛記第一堂課就此結束,大家88~~~~
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息