如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《唐詩三百首》過香積寺
《過香積寺》

 作者:王維

 不知香積寺,數裡入雲峰。

 古木無人徑,深山何處鍾。

 泉聲咽危石,日色冷青松。

 薄暮空潭曲,安禪製毒龍。

 【注解】:

 、薄暮兩句:因寺旁空潭而想到毒龍的故事;安禪:指心安然入於清寂寧靜之境;

 毒龍:這裡是機心妄想的意思。

 【韻譯】:

 早聞香積寺盛名,卻不知在此山中;

 入山數裡,登上了高入雲天的山峰。

 這兒古木參天,根本沒有行人路徑;

 深山中,何處傳來隱隱約約的寺鍾。

 俯聽危石的流泉,輕輕地抽泣哽咽;

 山高林密不透日影,松蔭寒氣猶濃。

 日已將暮,我佇立在空寂的清潭邊,

 有如禪定身心安然,一切邪念皆空。

 【評析】:

 這是一首寫遊覽的詩,主要在於描寫景物。題意在寫山寺,但並不正面描摹,而

 用側寫環境,來表現山寺之幽勝。“雲峰”、“古木”、“深山”、“危石”、“青

 松”、“空潭”,字字扣合寺院身分。最後看到深潭已空,想到《涅誥》中所說的

 其性暴烈的毒龍已經製服,喻指僧人之機心妄想已被製服,不覺又悟到禪理的高深。

 全詩不寫寺院,而寺院已在其中。構思奇妙、煉字精巧。“泉聲咽危石,日色冷青

 松,”歷代被譽為煉字典范。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息