還不登入嗎?
(-3-)是不是要下跪求你們?
趕快為了可愛的管理員登入喔。
登入可以得到收藏功能列表
還能夠讓我們知道你們有在支持狂人喔(*´∀`)~♥
《唐詩三百首》聽蜀僧浚彈琴
《聽蜀僧浚彈琴》

 作者:李白

 蜀僧抱綠綺,西下峨嵋峰。

 為我一揮手,如聽萬壑松。

 客心洗流水,余響入霜鍾。

 不覺碧山暮,秋雲暗幾重。

 【注解】:

 、綠綺:琴名。晉傅玄《琴賦序》:“司馬相如有綠綺。”相如是蜀人,彈者是蜀

 僧,故以綠綺切之。

 、一:加強語氣的助詞。

 、揮手:指彈琴。

 、流水:相傳春秋時鍾子期能聽出伯牙琴中的曲意,時而是志在高山,時而是志在

 流水,伯牙乃許為知音。見《列子·湯問篇》。這句是說,客中的情懷,聽了

 “高山流水”的曲意,為之一洗。

 、霜鍾:指鍾聲,《山海經》:豐山“有九種焉,是知霜鳴”。郭璞注:“霜降則

 鍾鳴,故言知也。”入霜鍾:余音與鍾聲交流,兼喻入知音者之耳。

 【韻譯】:

 四川僧人抱彈名琴綠綺,

 他是來自巴蜀的峨嵋峰。

 他為我揮手彈奏了名曲,

 好象聽到萬壑松濤雄風。

 高山流水音調一洗情懷,

 嫋嫋余音融入秋天霜鍾。

 不知不覺青山已披暮色,

 秋去也似乎暗淡了幾重!

 【評析】:

 此詩是寫聽蜀地一位和尚彈琴,極寫琴聲之入神。開頭兩句,寫他來自故鄉四

 川,表達對他的傾慕。頷聯寫彈琴,以大自然的萬壑松濤聲作比,令人感到琴聲之不

 凡。頸聯寫琴聲蕩滌胸懷,使人心曠神怡,回味無窮。尾聯寫聚精會神聽琴,而不知

 時日將盡,反襯彈琴之高妙誘人。全詩一氣呵成,勢如行雲流水,明快暢達。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息