還不登入嗎?
(-3-)是不是要下跪求你們?
趕快為了可愛的管理員登入喔。
登入可以得到收藏功能列表
還能夠讓我們知道你們有在支持狂人喔(*´∀`)~♥
《唐詩三百首》渡荊門送別
《渡荊門送別》

 作者:李白

 渡遠荊門外,來從楚國遊。

 山隨平野盡,江入大荒流。

 月下飛天鏡,雲生結海樓。

 仍憐故鄉水,萬裡送行舟。

 【注解】:

 、荊門:山名,在湖北省宜都縣西北。

 。海樓:海市蜃樓。

 、故鄉水:指長江,李白早年住在四川,故有此言。

 【韻譯】:

 自劍門之外的西蜀沿江東下,

 來到了楚國境內作一次旅遊。

 崇山隨著荒野出現漸漸逝盡,

 長江進入了莽原也緩緩而流。

 月影倒映江中象是飛來天鏡,

 雲層締構城郭幻出海市蜃樓。

 我依然憐愛這來自故鄉之水,

 行程萬裡繼續漂送我的行舟。

 【評析】:

 唐開元十四年(),詩人懷著“仗劍去國,辭親遠遊”之情,出蜀東下,

 此詩即在旅遊途中所作。從詩意看,詩人與送行者同舟共發,是在舟中吟送的。清朝

 沈德潛認為,詩中無“送別”意,題中“送別”二字可刪,是不確的。這首詩雖意在

 描繪山水,然而仔細揣摩,“送別”之意猶在,足見椽筆功夫。

 “山隨平野盡,江入大荒流”與杜甫的“星垂平野闊,月湧大江流”,可比功

 力。或認為李是行舟流覽,杜則停舟細看。此說頗是在理。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息