還不登入嗎?
(-3-)是不是要下跪求你們?
趕快為了可愛的管理員登入喔。
登入可以得到收藏功能列表
還能夠讓我們知道你們有在支持狂人喔(*´∀`)~♥
《唐詩三百首》經鄒魯祭孔子而歎之
《經鄒魯祭孔子而歎之》

 作者:唐玄宗

 夫子何為者,棲棲一代中。

 地猶鄹氏邑,宅即魯王宮。

 歎鳳嗟身否,傷麟怨道窮。

 今看兩楹奠,當與夢時同。

 【注解】:

 、棲棲:忙碌不安,指孔子周遊列國。

 、幔捍呵鍤甭車兀在今山東曲阜縣東南。孔子父叔梁紇為嵋卮蠓潁孔子出生於

 此,後遷曲阜。崾弦兀崛說亍

 、宅即句:相傳漢魯共(恭)王劉余(景帝子)曾壞孔子舊宅,以廣其及升堂,聞

 金石絲竹之音,乃不敢壞。

 、歎鳳句:《論語·子罕》:“子曰:鳳鳥不至,河不出圖,吾已矣夫。”說鳳至

 象征聖人出而受瑞,今鳳凰既不至,故孔子遂有身不能親見聖之歎。否,不通暢。

 、今看兩句:《禮記·檀弓上》,記孔子曾語子貢雲:“予疇昔之夜,坐奠於兩楹

 之間。……予殆將死也。”殷製,人死後,靈柩停於兩楹之間,孔子為殷人之後,

 故從夢境中知道自己快要死了。兩楹奠喻祭祀的莊嚴隆重。兩楹:指殿堂的中間。

 楹:堂前直柱。奠:致祭。

 【韻譯】:

 孔老夫子一身奔波,究竟有何所求?

 忙忙碌碌周遊列國,疾惡鄙陋世俗,

 先聖誕生於鄒氏邑,後來遷居曲阜;

 這宅院魯王原想毀它,而擴建宮府。

 孔子曾經歎息:鳳凰不至生不逢時;

 見麒麟他傷心哭說,我已窮途末路!

 而今到此,瞻仰兩楹間對他的祭奠;

 與他當年夢見坐享其間,並無不殊。

 【評析】:

 唐開元二十三年(),玄宗親祭孔子而作此詩。詩意在“感歎”孔子的際

 遇。孔子一生生活複雜坎坷,詩隻選擇他的棲遑不遇的一面,簡單幾言,就概括了孔

 子生活複雜坎坷,詩隻選擇他的棲遑不遇的一面,簡單幾言,就概括了孔子一生的大

 事。首兩句是歎惜,三、四句是歎美,五、六句是再歎惜,後兩句再歎美。處處用

 典,句句切題,整齊有序,一絲不亂。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息