零之使魔是一部日本輕小說,也被改編成了四部動漫,但她的故事卻是發生西方世界的,甚至我們可以發現一些歷史當中切實存在的人物,比如安麗埃塔、科爾貝爾等,都是歷史名人。也就是說,零之使魔原作和我這本同人,應該都是要基於西方文化下塑造人物和文化背景的。山口升或許想寫一本奇幻世界的戀愛輕喜劇,這也非常符合ACG的一些文化特色,比如謝絲塔這個女仆,其實在我看來就是明顯的日漫框架下的角色,除了給才人一個對家鄉的念想,引導他找到龍之羽衣之外,並沒有太大的作用(我無法承認充實後.宮也能作為一個作品當中的角色的作用)。
山口升把零之使魔裡的人物,塑造得太ACG了。就繼續拿謝絲塔這個角色來說吧,向往戀愛是每個時代的人之共性,但是我不明白為何謝絲塔等一乾女性會愛上才人,打敗基修自然是一個好的契機,但是才人身上卻沒有能持續吸引這些一般女性的東西,也就是作為一個男性的繁.殖價值(有多少阿宅明白動漫中的事情不會發現,卻還在繼續YY)。所以這也影響了看動漫的人的生活,那就是看動漫的宅男往往不會和女性接觸,大批光棍成軍成(FFF)團。換而言之,後.宮漫害死人。以上我並不是歧視宅男這個群體,抨擊動漫的害處。我隻是想說,日漫的人物塑造太扁平,很多角色並不符合真正的人性,就像宮崎駿在的紀錄片《起風了創作記錄》中說得那樣:那些動畫裡的人物都是在現實生活中找不到的。
所以我力圖將零之使魔這部戀愛輕喜劇改編成一部真正由人物推動情節,並且體現我個人創意的小說。這個念頭萌生於十五歲,現年我已十八,回看自己之前寫的東西,不免有些羞澀。坦誠來說,我之前寫的東西,文筆尚可,但是對人物的塑造和製造情節方面卻很生疏。我做了鋪墊(比如諾曼人的真正身份、查爾斯和公主的關系等),也盡我所能去刻畫筆下的人物,但還達不到我心裡追求的那個標準。在此,我很感謝大家對拙作和不成熟的我的支持與認可,我和這本《零之使魔的英雄軌跡》都有各種各樣的問題,但我會竭盡所能去完成這部作品。另外,我並沒有把這本書視作一個戀愛情喜劇的同人,而是力求嚴肅地去寫這本脫胎於零之使魔原作的奇幻小說。
但如果你想看的是日輕當中的那些萌元素,那麽本作可能不適合於你。我之前寫的東西確實中二十足,但覆水難收,我並沒有重寫的打算。查爾斯被我塑造成一個天才,我也確實知道人類歷史上的一些天才:莫扎特九歲譜寫第一部交響樂;德川家康八歲就知道隱忍;屋大維十二歲發表葬禮演說,十六歲獲得愷撒授予他的軍事裝飾,等他十九歲時,已經能用偽善誆騙西塞羅了;亞歷山大大帝十八歲就已經南征北討,三十歲飲馬印度河――但我認為,一部作品當中出現天才的意義,就像托納托雷三部曲之一《海上鋼琴師》中的1900,並非是龍傲天大殺四方春風得意,而是要完成自己的使命,一趟自己的英雄之旅。他有欲.望,也想爭取,為之奮鬥,或許天才能輕而易舉獲得一切,但是人生總有不確定性和缺憾,就像洛克菲勒死前手上緊握小學畢業照,上面唯獨沒有他自己――在這樣的人生中,沒有萌元素存在。
最初我想寫的是查爾斯一個人的故事,相仿《拿破侖傳》,可今天我卻想重構這些人物,讓原作中這些人物在我的筆下重獲新生,我要讓原作中單薄的人物變得立體,讓情節給他們插上翅膀,讓一個個角色成為真正的人。