如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《漢化大師》第二十八章 新的開頭
  “時間不早了,我們也該回去了。”周明章將這些打印紙收好,叫過服務生買單結帳,帶著劉馨出了茶餐廳,一直將她送到宿舍樓下。

  往日劉馨和周明章在一起的時候總是嘰嘰喳喳說個不停,可今天卻是異常沉默,一路上低著腦袋默默跟在周明章身邊,什麽都沒有說,直到到了宿舍樓門口才抬起頭來。

  “回去後我再想辦法調整下,等改好了重新給你看,到時候你再給些意見。”周明章現在非常慶幸在發出去之前給劉馨看了,才能發現這些問題。

  “好啊,我等你電話。”劉馨馬上答應下來,和周明章聊了幾句,就揮揮手進了宿舍,周明章也返回到自己的宿舍之中。

  進入臥室,靠在床頭,將這一萬五千多字的開頭詳詳細細又看了一遍,尤其是那些留有標記的地方,更是一個字一個字的字斟句酌。

  之前的確是忽視了這個問題啊,因為在看這本書之前,就知道《哈利波特》是外國的暢銷小說,外國人的行文方式和國產小說肯定是不同的,裡面所描述的人物也都是以英國人為主,所以看到那些帶有濃重異域風情的文字並沒覺得別扭。

  可現在這個開頭就不一樣了,周明章將故事發生的背景從歐洲挪到了華夏,行為方式還有人物的談吐舉動肯定也要改成華夏風格的,而不僅僅是改幾個名字,還有把巫師改成方士,海格改成龍伯國巨人這麽簡單的事情。

  必須從每一處細節著手,讓書中的每一句話,人物的每一個舉動看起來都像是純正的華夏後裔,整本書的精神風貌也要符合華夏文化的價值觀。

  比如,鄧布利多是同性戀這一隱藏線索毫無疑問是要去掉的,羅琳再寫這本書的時候正好是歐美平權運動的發展期,很難說她是不是受了這個的影響,而在這個世界卻不存在這種事情,如實寫的話恐怕不合適。

  類似這樣的情況還有很多種,綜合起來可不是件輕松的事情;之前還是把問題想的太簡單了啊,要把一部外國作品完全漢化成華夏作品絕非那麽容易。

  這些稿子就算是廢了,重新開始寫之前先做個人物小傳吧,將這些主要角色的人生經歷都簡單的描繪出來,然後考慮在華夏文化的背景下,有了這樣的經歷,他們會變成什麽樣的人,日常的行為習慣是什麽,說話又會有什麽特色。

  一直想著這件事兒,等到實在困得不行了才沉沉睡去,等第二天早晨又被呂洋叫醒的時候,周明章決定繼續逃課。

  刷刷寫了一張請假條交給呂洋,“幫忙給我請個假吧,就說我生病了今天沒辦法上課。”要不然那位班長大人又該過來糾纏了。

  “額,說你得了什麽病?”你除了看起來有點困,那有一點兒生病的樣子啊,呂洋接過請假條,一臉的無奈。

  “就說我有點感冒頭疼好了,已經買過藥了,讓他們不用擔心。”恍惚間,周明章覺得自己似乎又回到了上一世讀大學的時候,只不過那時候逃課是為了打遊戲,現在卻是為了抄書賺錢。

  呂洋帶著請假條出門上課去了,周明章去附近的餐廳用過早餐,填飽了肚子回到房間,打開電腦繼續開始自己的漢化事宜。

  新建一個人物小傳的文件夾,將書中幾位主要角色的經歷都簡單的卸了下來,然後再後面備注上這些人的性格、習慣,等做好這些就已經是中午時分了,這一速度還算是快的了,因為他腦子裡裝著全套的書籍,人物的信息全都一清二楚。

  如果是完全自創的新書,光是這一環節就要消耗大量的時間,對人物進行細細打磨,或許一個月的時間都不夠用。

  等呂洋回來,帶他到樓下去吃了個午飯以示感謝,呂洋告訴周明章,除了黃羽萱和幾個女生略微表示了下關心之外,老師和其它同學並沒有什麽異常反應。

  “那就好,一會兒我再多給你寫幾張,下午還有明天的課我也不去了。”現在正是關鍵的時候,周明章才沒有時間去上課呢。

  “好吧。”呂洋對周明章這種自由散漫的作風已經絕望了,吃完飯回到宿舍休息一會兒,就帶著請假條去了教學樓,宿舍裡又只剩下了周明章一個人。

  打開窗戶, 讓窗外新鮮的空氣進來,再給自己泡上一杯茶放到電腦桌邊,周明章活動活動手指,開始繼續漢化第一章的內容。

  “家住銀杏路18號的杜家夫婦總是說他們是非常傳統的人家;他們從來跟神秘古怪的事不沾邊,因為他們一家將‘子不語怪力亂神’奉為圭臬......”

  這樣看著似乎正常多了,寫完第一段,周明章又讀了讀,滿意地點點頭,手指靈巧地在鍵盤上移動,繼續開始漢化下面的內容。

  等寫了一千多字,他起身伸了個懶腰,到窗口透透氣,回到電腦前重新檢查剛才所寫的內容,再對照腦子裡的原文,發現這一段似乎還是有些別扭。

  好像和原文的差距有點大啊,問題到底出在那裡呢?滑動鼠標緩緩瀏覽著漢化好的內容,忽然,周明章的目光停留在了“子不語怪力亂神”和“奉為圭臬”上面。

  哦,我明白了!周明章恍然大悟,《哈利波特》可是寫給孩子們的小說,“子不語怪力亂神”還好說些,畢竟論語也是小學生們要學的內容,可“奉為圭臬”這個成語就稍顯生僻了些,孩子們恐怕看不懂。

  嗯,應該盡量減少這些詞語的使用,將文字的閱讀難度再降低一些,用更為通俗易懂的文字來描寫。

  周明章端起茶杯送到嘴邊,想了想又起身到外面客廳,從冰箱裡拿出瓶果汁放到電腦桌上,毫不猶豫地將剛才的一千多字刪除,開始重新書寫。

  “老杜一家住在銀杏路18號,他們總說自己是十分傳統的人家,從來都和稀奇古怪的事情不沾邊......”
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息