登入使用能幫助您收藏更多喜歡的好書,
希望大家都能多多登入,管理員在此感激不盡啦!
《短跑天才》五百九十一.1張貴船票
591.一張貴船票

三天后。

聖路易斯港口,英美號輪船。

陽光,不錯。今天明媚地陽光,灑在海面上。那明媚陽光,照耀在海面上,是美好的模樣。是的,在傑克船長看來,微波粼粼,就是一份好。

在甲板上,拎著一個小酒壺的傑克船長,正在享受著陽光地沐浴。海風吹拂著船體,在哪裡搖擺著。對於此刻地傑克船長來說,生活之中的那份美好,不過與此。

輪船上的水手們,正在忙碌著向英美號上搬運東西。這艘輪船,因為要遠行,所以物資,是必不可少的。無論是對於傑克船長來說也好,還是對於其他的水手來說也罷,在這個輪船上,忙碌已經是成為一種常態。

眯著眼睛地傑克船長,今天的狀態不錯。穿著一身水手裝束他的,帶著一定獨特地帽子。這頂帽子,是傑克船長在荷蘭買的。這個年輕地水手,在這個經歷上,可是非常豐富地。要知道,傑克船長,無論是從見底和閱歷上,都是一名非常合格的船長。要不然,大家也不會擁護著他作為船長。對於不同地人們來說,所呈現出來的那份狀態,是不一樣的。是的,生活之中,所呈現出來的那份狀態,對於不同地人們來說,是不一樣的。

在海岸上,大副和二副,兩位一前一後走著。

他們的手裡,各自拎著一個袋子。這兩個水手,和傑克船長在一起,已經是有著一些年頭了。陽光之下的大副,他手中拎著的東西也不知道是什麽,總之是看上去沉甸甸的。生活之中,對於不同地人們來說,所呈現出來的那份狀態,無不是心理情感的反應。

“This time to the United Kingdom, I guess is to feel a lively... Expo, in the near future. Well, you know what?“Said the chief officer.

“這次去英國,估計都都是要感受到一份熱鬧了……世博會,在近期開始。這個,你知道嗎?”大副,說道。

在說話地時候,他為自己能夠得到一袋子花生,而高興。

在輪船上,廚房供應者所有人的吃喝。但是,要想著喝到不一樣的酒,吃到不一樣的果子,對於水手們來說,最好的辦法就自己去購買。每一次輪船靠近海岸地時候,所呈現出來的那份熱鬧和繁忙,也只有輪船上的水手知道。

1908年英國倫敦世界博覽會,屬於注冊類(綜合性)世博會,會期是1908年4月30日至10月。作為英美號上的一員,二副知道這個事兒。是的,作為英美號上的一員,二副知道這個事兒。

在聽到這個消息的時候,二副的臉上,露出一份淡然之色。對於二副來說,他是知道這個事兒的。不僅僅是知道世博會的開始時間,而且也會知道奧運會的開始時間。第四屆夏季奧林匹克運動會於1908年4月27日在英國倫敦舉辦。

“Well, of course I know. About this matter, at some time, for different people, is not the same. I believe that the world expo and the Olympic Games in London will be held before the end of this month.‘“Said the officer.

“這個,

我的當然是知道了的。關於這個事兒,在某些時候,對於不同地人們來說,是不一樣的。我相信,倫敦的世博會和奧運會,會在這個月的月底前進行。”二副,說道。二副,說話的時候,是一臉的認真模樣。

陽光灑在港口,今天的陽光很是明媚。

對於二副倆說,生活之中,人們所感受到的那份狀態,在某種程度上來說,是不一樣的。是的,生活之中,人們所感受到的那份狀態,在某種程度上來說,是不一樣的。喝大副拿著的那些花生,不一樣,二副帶著的煙。

每一個人,都是有著不同之處的。同樣是水手,在生活的習慣上,都是有著差不多。同樣是船長,在船員地管理上,都是有著不同之處地。生活在大海上,作為一名飽經風霜地船員,能夠和一名優秀的船長在一起,意味著的不僅僅是財富,更是平安。

“What do you say?“Said the first officer.

“說來聽一聽?”大副說道。

此刻的港口,非常地繁忙。作為輪船上的大副,他對於眼前的這一切,早就是習以為常了。是的,對於眼前的這一切,作為輪船上的大副,早就是習以為常了。

忙碌的人們當中,有著一小部分,是大副和二副所熟知的水手。還有著一些人的身影,是這個輪船上的旅客。看著那些匆忙地身影,大副知道航行即將開始了。

眼前,最為關緊的事兒,是要找到船長。輪船是上午出發,還是下午出發,這個事兒,可是要輪船的船長傑克去作為決定的。對於大副來說,這個事兒,是眼前最為關鍵的事兒。

‘’Guess where jack will be at this time?“Said the first officer.

“猜猜看,這個時候,傑克會在哪裡?”大副說道。

二副,思索了一下。

“Jack, it will be in the sun now, on the deck!“ Said the officer.

“傑克,此刻會在陽光之下,在甲板上!”二副,說道。

“Very well. I“ll look for him on the deck. The ship was going to sea, and at that moment the captain was to be found. Otherwise, the ship went away without the captain following, which was a very...“Said the first officer, very quietly, as he stepped on to the side of the ship.

“很好,我去甲板上找他。輪船馬上就要出海了,這個時候,是要找到船長的。不然,船走了,卻沒有讓船長跟上,這個事兒,可是一件讓人感到非常……”大副踏上船舷,很是平靜地說道。

對於大副來說,每一次的航行命令,都是要船長發的。是的,每一次的航行命令,都是有著船上的傑克船長下達的。作為大副,他早就習慣於此了。

“If you go up on deck and look for jack, you can find hiwww I“ll bring you your peanuts and put them in the cabin.‘’Said the officer.

“你去甲板上找傑克,一定是能夠找得著他的。 你的花生,我給你帶著,放在船艙裡?”二副,說道。

“Very well, thank you.“ First mate, smiled.

“很好,謝謝。”大副,微笑著說道。

此刻的大副,伸出手,將花生遞給了二副。花生不多,拎著的時候,感覺不到重量。一次航行,大副帶著的東西,並不會太多。

“Good-bye,“ said the officer, smiling.

“再見了,”二副說道,臉上帶著微笑。

“Goodbye.“Said the chief officer.

“再見。”大副,說道。

上了船,大副去找船長。二副,這個時候,去船艙了。兩個人,分開,在踏上船舷之後。甲板上,此刻水手們正在忙碌著,做著航海前的準備。

在港口的道路上。

此刻,張元華的身影,出現在人群當中。對於張元華來說,今天的心情,還算是一般。在行人當中,他的腳步,並不是很快。

對於張元華來說,生活當中的那份淡然之情,是一份平淡的心情。是的,是這個樣子的。張元華的心情,還是一般的。兜裡面揣著一張貴船票,是去往英國的船票。手裡面,拎著一個行李箱子,張元華的臉上,多了一份淡然的模樣!

今天的陽光,很是明媚。是的,在張元華看來,這個樣子的天氣,是非常不錯的。出行,就是要有著一個好的天氣。好的天氣,不僅是出行方便,而且是心情好!
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息