如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《重生美國當大師》第193章 8駿宴 完
本章副標題:還要互相拍拍馬屁

 “不為聖賢,即為禽獸!”

 八字真言一出,八位俊傑一靜。【最新章節閱讀】

 “劈啪!”

 恰在此時,窗外突然閃過一道耀眼的電光,接著便傳來的打雷的轟鳴之聲。

 “嘩啦啦”

 瓢潑大雨隨之而下,讓這桌高朋滿座的酒席更顯死寂。

 這次別說吳雨僧,就是陳鶴壽也閉口不言了。

 當然啦,鴻漸先生能把這哈佛兩傑說得張不了口,不是他姿勢水平真的能和哈佛三傑比肩。

 沒錯,他是攜帶著比百度還要維基的大師球系統,不過臨時抱佛腳的搜索能比得上人家爛熟於心地融會貫通嗎?而且他只不過用了一點大路貨而已。

 真正讓吳、陳兩位大師閉嘴的是事實和現實!

 事實就是,歷史上儒家的黑點實在、實在、實在太多了。

 我們的袁大師還沒提什麽“頭皮癢”,“水太涼”,還有歷代衍聖公們的光輝事跡呢。

 現實就是,賽裡斯如今正處於最、最、最為衰微之末世。

 自華夏明成型以來,還是史上頭一遭遇到了一個各方面都超越,在某些方面甚至還碾壓的明形態。

 這要比什麽漢末三國,五胡亂華,安史之亂,五代十國,蒙元滿清可怕得多得多。

 因為當時已經不是賽裡斯人不行了,而是整個賽裡斯明都不行了。

 所以作為賽裡斯數千年以來的主流意識形態,這個鍋儒家不背,哪家來背?!

 “鴻、鴻、鴻漸兄”

 就在“雨一直下氣氛不算融洽”的時候,“在同個屋簷下一直沒怎麽說話”的湯用彤終於是開口了:“我、我、我等此番而來是想拜讀你的大作”

 “就、就是那些連愛因斯坦先生都讚賞不已的作品的”

 “不瞞鴻漸兄,湯某對你的才華那是五體投地。不但是我”

 話越說越利索的湯大師看了看臉色鐵青的吳宓道:“其實雨僧兄他可是對你的冰與火之歌讚不絕口,稱之為想象瑰麗,筆力雄渾,題材新穎。實乃是開一代之先的史詩巨作!”

 吳大師是一個非常矛盾的人,作為學衡派的大將,他自然推崇言反對白話的。可是他又是一位現代的愛好者,還特別喜歡茅盾的作品。他老人家甚至後來想寫一本白話,可惜一直沒有動筆。

 袁燕倏聞聽此言也掃了吳宓一眼,勉勉強強地做出了一副不好意思的樣子道:“哦,原來雨僧兄如此抬愛拙作,慚愧慚愧。”

 他舉起酒杯道:“雨僧兄,方才多有冒犯,兄弟我自罰一杯!”

 反正他點的體質,多喝幾杯屁事沒有。

 主人家都這麽說了,那吳宓這樣的賽裡斯傳統知識分子也隻好壓下心中的不快道:“豈敢豈敢。吳某孟浪,該喝一杯。”

 說著吳大師也拿起酒杯乾掉了一杯。

 “還不止呢!”湯用彤一指陳大師道,“鶴壽兄認為冰與火之歌不但借鑒了水滸傳這樣中國傳統的寫作手法,同時還把英格蘭歷史神話和西方中世紀社會制度熔於一爐,可謂是用一本貫穿了古今中外!”

 陳寅恪有點不好意思地道:“錫予兄,其實我”

 “鶴壽兄,何必不好意思呢?”

 湯大師轉過頭,向著袁大師繼續說道:“他最為推崇的是鴻漸兄你的筆,老辣得不像是二十多歲的年輕人,還是非母語的年輕作家寫的。反倒像是著作等身的成熟作家所著。這也只能說鴻漸兄乃是才天授了,堪稱中國英語第一人。”

 聽到沒,抄冰與火之歌那真是抄對了!

 馬丁老賊寫這本書的時候已經快五十歲了,對於一位職業作家而言這個歲數正是黃金年齡。

 一般來說,五十歲左右的職業作家身體狀態應該還遊刃有余,而他或者她的三觀應該穩固了,閱歷應該是豐富了,風格應該是成熟了。技法應該是圓融了,思想應該是深邃了。

 雖然他們的作品失去了年輕人的那種無畏的銳氣,但是肯定要比年輕人寫的更加深沉渾厚。

 而且冰與火之歌的筆確實獨樹一幟,馬丁老賊也可謂是惜字如金,與當時絕大部分的英美作者的寫作風格迥然不同。

 這要是“看熱鬧”的普通讀者還不看不出什麽,不過落在哈佛三傑這種“看門道”的科大師眼裡,自然是門個兒清。

 “哈哈哈”袁燕倏這下倒是真的有點不好意思了才怪。

 我們的袁大師是絕對不接受那個“中國英語第一人”的名頭。

 他老人家明明就是全世界別什麽語言了,就是也別什麽體裁了,學第一人啊!

 他春風滿面地舉杯向著陳寅恪道:“鶴壽兄,原來小弟我這燕雀之也能羅老兄你這雲中白鶴啊!”

 “噗嗤哈哈哈”

 率先想明白這句非常“高級”的冷笑話的自然是國學精深的哈佛三傑,就算陳寅恪和吳宓被袁燕倏搶白得很不開森,聽到這句話也情不自禁地笑了出來。

 “哦哦哦哦哦哦呵呵呵”

 麻壇三傑相比之下就差了些許,不過這三位小時候也算是念過一點書的,想了那麽一想之後終於是反應了過來。

 “嗯?”

 唯有出自南洋的黃宗詒就不行了,畢竟他的國學底子不如其他人扎實。 www.uukanshu.net

 ook&bsp;ook,這要是沒點國學底子,在這年頭連聽個笑話都聽不懂啊。

 “農歷辛酉年三月,時袁公駐紐約,於友人家中設宴會哈佛陳、吳、湯三傑,並駱、陸、楊、黃四公,後世號為八駿之宴。

 大師高會,難免爭鋒。席間激辨,幾反目。

 幸得湯公緩頰告曰,吳陳二公頗敬袁公之才也。

 袁公即笑對曰:吾燕雀之亦能羅雲中白鶴乎。

 此語出自世說新語-賞譽第八:‘公孫度目邴原:所謂雲中白鶴,非燕雀之所能羅也。’

 袁公用此典,應燕倏一名並鶴壽一字,才捷至此,令人歎服。

 當適時滿座撫掌大笑,諸公遂和。”

 ——節選自民國世說新語-言語
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息