蔡美紋護犢心切,很抗拒別人插手她和小芹菜的生活,更反感別人替她教育小芹菜。她知道自己在寵物店裡說養寵物不好之類的話無異於引戰,也做好了吵架的準備,不過她沒想到張子安只是想講一個故事。
她不知道這個故事是虛構的故事還是像她的故事那樣是一個真實的故事,但如果只是故事的話,似乎沒有反對的理由。
小芹菜一聽要講故事了,注意力被吸引過來,暫時把流浪貓之死放在了一邊。
雨勢趨於緩和,店員們的工作壓力也大為減少,他們從來沒聽過張子安講故事,都很好奇。
就連精靈們也饒有興致地聽著,包括在樓上浴室的世華,她經常在直播間裡給網友們念童話故事,張子安在她眼皮底下講故事,這豈不是華門弄斧嗎?
“我要先說明,這個故事不是我寫的,原作者是一位扶桑的繪本作家,而且這位作家還是出生於中國首都。這個故事的準確內容我記不太清了,所以我會對這個故事進行一些無傷大雅的小改動。”張子安先進行了版權聲明,不能隨便把別人的故事據為己有。
小芹菜像課堂上一樣舉手發問,“什麽是繪本?”
魯怡雲難得當著外人的面主動插言,她怯生生地小聲說道:“我來回答吧,我有個認識的人就在替一家出版社畫繪本,多少了解一些……”
張子安鼓勵地向她點頭。
魯怡雲稍微提高音量,“所謂繪本,其實就跟小孩子的童話書差不多,以圖畫為主,配以少量簡單易懂的文字……”
“所以就是童話書唄?起了個高大上的名字。”王乾插言。
魯怡雲搖頭,“相似,但也不完全是。童話主要是講故事,讓孩子覺得有意思、能聽懂就行了,並不需要承擔額外的意義,頂多是輔助孩子認字,比如《海的女兒》,這個著名童話曲折淒美,但是聽完之後好像也沒什麽特殊的教育意義,也許成年人能從其中感悟到一些東西,但孩子肯定沒那種理解力,聽過就完了。”
大家聽得若有所思,覺得有幾分道理,現代流行的童話源於歐美,大部分歐美童話都是單純地講故事,而且都是王子和公主之間那點兒事翻來覆去地說。
像《白雪公主》這童話有什麽教育意義?是說繼母都是壞人,總是想盡辦法弄死你?這在現代社會來說似乎不太和諧,繼母王后要弄死公主是為人家家裡有王位要繼承,而看童話的絕大部分都是普通人家的孩子,頂多繼承花唄……
現代社會的離婚率越來越高,人們結婚和離婚越來越隨意,離婚後帶著孩子再婚實屬平常,對伴侶帶來的孩子視如己出的繼父繼母大有人在,但如果孩子對《白雪公主》印象很深,面對繼母或者繼父恐怕會先減少三成的初始好感度……簡直是資本主義的大毒草。
當然,凡事不能以偏概全,少部分童話確實也有一定的教育意義,比如《木偶奇遇記》,至少它教育孩子——不要說謊,否則鼻子會變長。但這個教育意義太弱了,經不起推敲也經不起驗證,可能也就三四歲的孩子會相信。
相比於古老且脫離時代的童話,繪本這種形式的圖書屬於新生事物,無數繪本作者每年都在推陳出新,繪本故事貼近現實,令孩子有天然的代入感,最重要的是,好的繪本故事一定有相當高度的教育意義,不論是教給孩子生活學識、科學知識還是人生觀和價值觀,寓教於樂的同時還不會令孩子覺得枯燥,甚至在成年人讀起來都會有所體悟,很適合親子閱讀。
可惜,很多家長分不清童話與繪本,覺得反正都是兒童讀物,隨便買買買扔給孩子看就完事了,自己不會去看,也不會引導孩子正確地閱讀。
尤其是童話中經常作為反面角色登場的繼父繼母,有幾個家長會和孩子一起閱讀的時候告訴孩子,壞繼父惡繼母只是個例,大部分繼父繼母都是跟親生父母一樣的好人?
自家孩子擁有原生家庭,不代表其他孩子也同樣幸運,而自家孩子可能就會去嘲笑其他父母再婚的孩子,嚇唬他們繼父繼母會虐待他們。
魯怡雲向大家澄清了童話與繪本之間那細微卻又很重要的區別,就不再說話了。
“謝謝小雲,解釋得很清楚。”張子安說道。
蔡美紋聽得有些汗顏,她之前也是那樣,給小芹菜買書的時候都是趕在網上商城有滿減活動的時候一口氣湊單買一大堆,其中肯定包括那些世界著名童話故事,有沒有繪本她不清楚,應該是也有,但她全當作童話了。
在她想來,世界著名童話都流傳那麽多年了,所有小孩子都看,怎麽也不至於買錯吧?
大部分家長也是同樣的想法,反正別人都買,我也跟著買。
她知道這都是借口, 其實本質上還是家長圖省事。
她真的沒時間陪小芹菜一起閱讀童話,但打算回去以後把小芹菜的童話書整理一遍,剔除那些雖然是名著但已經不適合現代孩子的童話書。
既然在場者已清楚童話與繪本的區別,張子安進入正題,說道:”比起遙遠且脫離現實的王子與公主,繪本故事經常采用日常生活中常見的動物當主角,而日常生活中常見的動物往往就是與人們朝夕相伴的寵物。”
一提到寵物,小芹菜更來了精神,她知道接下來這個故事肯定是以某隻寵物為主角的。
“這個繪本故事的名字聽上去很奇怪,叫作《活了一百萬次的貓》。”張子安說道,“我再次強調,這個故事的原文我已經記不清了,只能對內容進行一些無傷大雅的改動,而且原著是圖畫多文字少,但是由於客觀條件的限制,我只能用文字和語言來描述,小芹菜你可以試著根據我的敘述在腦海裡想象,如果覺得費勁……”
他轉頭望向精靈們,“也可以參考它們的樣子來想象。”