還不登入嗎?
(-3-)是不是要下跪求你們?
趕快為了可愛的管理員登入喔。
登入可以得到收藏功能列表
還能夠讓我們知道你們有在支持狂人喔(*´∀`)~♥
《征服者威廉大帝》第七百一十一章 文明神器造紙術和印刷術
見哈梅林一副驚訝的模樣,威廉會心一笑說:“哈梅林,你手上的聖經是否相較於其他聖經來說輕便很多?再看看上面的字跡,是否一模一樣?”

“陛下,確實如您所說,我雖不知道這三本聖經是用什麽材質製造的,但其重量和厚度較其它聖經來說的確要輕薄很多,只需用單手就能握持。

上面的字跡更是完全一致,我簡直想象不出來這到底是如何實現的,仿佛是用神秘的煉金術將文字複製了一般!”哈梅林撫摸著三本聖經,驚歎道。

“哈梅林,這種材質你是否在西班牙那邊見過?它就是紙,一種比昂貴且厚如竹簡的莎草紙以及厚重昂貴的羊皮紙更加輕便價廉的書寫載體。

這種紙張我已經命人研製了數年之久,在研究成功之後又將其封存了數年,直到現在我才讓他重見天日!”威廉嘴角勾出一絲笑意,開口解釋道。

歐洲大陸的人們最初使用的書寫載體是一種名為“莎草紙”,但其實類似於“竹簡”異類的紙張,它用當時盛產於尼羅河三角洲的紙莎草的莖製成。

莎草紙出現在公元前3000年,最早古埃及人開始使用莎草紙,並將這種特產出口到古希臘等古代地中海文明的地區,甚至遙遠的歐洲內陸和西亞地區。

莎草紙一直使用到8世紀左右,後來竹簡退出了歷史舞台,在歐洲地區,很多地方已經用羊皮紙和牛皮紙來代替莎草紙,因為他們相較於莎草紙來說成本更低,且在潮濕的環境下更耐用,在任何地方都能生產,不受原產地和原料的限制。

當然,直到11世紀,教會和王國宮廷的正式文件依舊是用莎草紙來書寫的,拜佔庭帝國更是直到12世紀依舊在使用莎草紙。

至於紙張,則相對於羊皮紙和牛皮紙來說更加廉價,它用樹皮、破魚網、破布、麻頭,甚至是蘆葦秸稈纖維等作原料,其原料價值和珍貴的羊皮牛皮來說可謂是天差地別。

在遙遠的東方,公元105年東漢時期,蔡倫就發明了造紙術,但直到1150年,歐洲才建造了第一個造紙工坊,期間整整相差了1045年。

造紙術在向歐洲的傳播歷程極為漫長和複雜,在公元751年,唐朝高仙芝與大食國爆發怛羅斯戰役,戰敗的唐朝士兵俘虜中有懂得造紙的工匠,造紙術便傳入了西方。

第一個造紙工坊最早出現在中東地區的撒馬爾罕,接著又在794年於巴格達興建了第二座造紙工房,由此造紙術才開始逐漸向歐洲大陸傳播。

但在此後的數百年裡,造紙術仍舊被薩拉森人牢牢把持著,直到後來造紙術才逐漸由西班牙的倭馬亞王朝逐步傳入西班牙。

威廉在發明造紙術的時候實際上並非一帆風順的,由於沒有前人的經驗,這一進程極為緩慢,而威廉又因為有很多軍政事務要處理而不可能親自動手參與實驗,故而直到他參與了卡斯提爾的斐迪南一世所發動的薩拉戈薩十字軍,攻陷了薩拉戈薩並俘獲了一批造紙工匠之後,造紙術才得以順利地被研發了出來。

然而,威廉在命令工匠發明出造紙術後,他並未將其公開,反而是嚴加保密了起來,因為他知道這時一種文明級別的核彈,在破除教會權威、發展文化和自然科學中有著極其重要的作用,一旦時機掌握的不好,很可能會引起教會的激烈反彈。

同樣被威廉嚴加保密珍藏起來的還有印刷術,這種能夠將事先雕刻好的文字木板將文字一份份地複製拓印的技術配合上造紙術,足以成為破除教會對宗教和文化知識的壟斷。

印刷術在人類歷史上最早出現的是發明與唐朝時期的雕版印刷術,而活字印刷術要直到公元1041年由宋朝平民出身的畢昇發明出來。

相較於中國印刷術的發明,歐洲這邊鉛活字印刷術則出現的更加晚一些,它最早是由約翰內斯·谷登堡於1455年在德意志的斯特拉斯堡發明的,身為金匠的他在為豐厚的利潤欣喜之時,大概不會意識到自己已經成為了“西方活字印刷之父”,更不會知道自己的創舉又將會為後來的世界帶來何種翻天覆地的變化。

威廉這邊命令手下皇家工坊研究印刷術,自然是選擇更加耐用和先進的鉛活字印刷術。

製造鉛活字的時候,工匠們首先要先製造出鑄造鉛活字的模具,同時在質地堅硬的銅板或鋼板上刻出字母和花紋,然後將把刻出的圖案按壓在呈熔融狀態的金屬塊上, 由於鉛和錫相對於其他金屬來說更加柔軟,便於切割成型,且兼具不易碎和又耐磨損的優點,故而在選用活字材料時工匠們在反覆試驗之後,選擇了鉛作為活字的材料。

在鑄造好鉛活字之後,把這些鉛活字依照需要選取出來並安放在兩個L型鋼件夾具上加緊,並將其放入木質框架中用螺絲固定,如此一來便可開始反覆印刷。

當然,在發明出鉛活字印刷術後,威廉也同樣並未將其公開,反而將其封存保密起來,同時命令皇家工坊的工匠們對其進行進一步的改進,包括活字鑄造模具、金屬固定夾角、以及壓模鑄造的發明和改進等。

“太棒了,我的陛下,造紙術和鉛活字印刷術簡直神乎其技,就好像是上帝賦予您的一般!

只要有了這兩樣技術,我們完全能用極少的成本和更高的效率大量印刷出版《聖經》!”哈梅林在聽完威廉的解說之後,也不顧的自身的形象,高聲歡呼了起來。

“哈梅林,無論是對《聖經》按照我們的想法加以解釋也好,對拉丁文的《聖經》進行翻譯,翻譯成法文、德文等各種文字也好,我都需要你的幫助和支持!”威廉緊握著哈梅林的雙手拜托道。

“陛下,我定當竭盡所能助您翻譯和推廣普及《聖經》,請務必盡情使用我的一點綿薄之力!”哈梅林鄭重地點頭應道。

“多謝!”

在有了身為教皇若望十世的支持之後,有了教廷的支持,想必推廣聖經將會比後世馬丁路德發起的宗教改革要容易很多。

請記住本書首發域名:。書趣閣_手機版閱讀網址:
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息