還不登入嗎?
(-3-)是不是要下跪求你們?
趕快為了可愛的管理員登入喔。
登入可以得到收藏功能列表
還能夠讓我們知道你們有在支持狂人喔(*´∀`)~♥
《銀鴉之主》第799章 世界構圖
“他們有一句話說的沒錯。”

“諸神的國度互相連通。”

“從這裡,你可以去往其他的鏡世界。”

站在鏡世界的“邊緣”,亞戈的腦海中不由得回響著那個機械老頭說過的話。

不,應該說.....

使徒。

亞戈終於回想起來剛才那種感覺為什麽那麽熟悉。

那個機械老頭,或者說,那個機械老頭製成的衍生物,是由那位使徒控制的。

沒錯,這個城市的控制者,就是亞戈之前見過的那個,在放逐城市的儀式中見到的那位使徒。

而且......

他的感知,並不是指向具體的哪個地方。

而是.....整座城市。

這座機械城市,這個完全由機械構築的瓦威市,都處於那位使徒的控制之下。

甚至......這整個城市,都是那位使徒身體的一部分。

但是,更重要的是.....

這座機械的城市,只是這個鏡世界的一部分而已。

至於為什麽.....

亞戈緩緩抬起頭,鴉眸向著天空看去。

他的視野盡頭,是一座無比巨大的機械城市。

的確是阿拉貝拉。

上城、下城。

要不要在這個城市繼續停留?

當他發現那一座座城市的正體,就是那位“使徒”之後,徹底打消了這個想法。

而且,如果繼續在這裡停留,他也會被鏡世界的力量逐漸同化。

成為這無數機械構築的國度中的一員。

“阿拉貝拉.....”

低聲念著這個名字,亞戈看了一眼那位“使徒”交給自己的東西。

準確地說,是通過那具被接管的“機械”,那個老頭交給他的。

一塊看上去像是懷表一樣的東西。

“如果你意外到了夢境孤島,它可以為你指引離開的方向。”

“向著0點的方向走。”

亞戈並沒有完全信任對方,但是,如果是真的,那麽這個東西對於他來說,沒準能夠保命。

而且,讓亞戈最為意外的是....

這個懷表上,只有12個數字。

亞戈之前,在物質界見到的鍾表,上面最少也有13個數字。

將1到26全部排出來,甚至還有個類似秒表的十分小圈那種規格的鍾表才是最多的。

但也正因如此,他不由得疑惑起來。

這個懷表為什麽是對應24小時的?

26個小時,是物質界,是“穢壤”的特殊之處?

物質界是“鏡世界”,而不是前世見過的、很多奇幻作品中的“主世界”那般。

這一點,亞戈已經意識到了。

而且......

根據之前從“舞女”那裡聽到的,她的世界觀,還有阿蒂萊和那位使徒以那個機械老頭之口告訴他的事情。

這個世界的架構,或許類似於“世界樹”。

那位“舞女”所提及的,關於“血宴之森”和“德拉帝國”以及其他國度之間的管轄,給他一種北歐世界樹的感覺。

再加上......盡頭之塔和鏡世界.....

亞戈的腦海中構想出了一副畫面,一副圖畫。

這個世界的“地形”圖。

首先,最重要的是“盡頭之塔”和“鏡世界”。

從之前獲取的情報,亞戈預想中的畫面是,“盡頭之塔”位於在結構上接近卡巴拉樹的“赫猶之樹”的一個個質點的位置。

而“鏡世界”,則是一個個質點間的連線。

這個想法萌發出來後,一副大致的“地形圖”,以極快的速度在亞戈的腦海中構想出來。

盡頭之塔、起源概念“終結”,

對應質點7。其周圍,有對應7-6“死神”的死靈途徑,對應“死海”。

然後是對應7-4的“命運之輪”的概率途徑,對應“既定之湖”。

然後還有對應7-8的“節製”、“藝術”的秘密途徑,對應“無知之海”,或者說......書中世界?

還有就是對應7-9的“星星”的星辰途徑,對應“永眠之河”。

與質點7相連的,只剩下最後一個7-10對應的“月亮”,也就是黃昏途徑。

但是,那位舊日的死神,並沒有這個權柄,黃昏途徑的權柄,黃昏途徑力量來源的鏡世界,並不為舊日死神所掌控。

那麽,由誰掌控?

這一點,在亞戈的腦內的“地形圖”構建起來的那一刻,就已經很清晰了。

黃昏途徑是7-10,對應的鏡世界,其掌控者,其對應的盡頭之塔,應該就是對應質點10的。

質點10有那些路徑?

8-10的“審判”。

9-10的“世界”。

7-10的“黃昏”。

質點7的掌控者,從那位“使徒”的描述中可以聽出來,是“死海”,對應了7-6死神路徑,死靈途徑的主人。

一個“質點”,要控制和影響一座盡頭之塔,就需要是對應路徑,對應鏡世界的。

而且......

“十神教會”。

亞戈再一次想起了這個稱呼。

十神對應十個質點?十座盡頭之塔?

如果是這樣的話,那麽,質點10的控制者,應該就是“黃昏途徑”。

對應了黃昏途徑的鏡世界的主人。

刹那間,亞戈就聯想到了很多。

十個質點對應十位神明的話,雖然不能夠肯定哪個途徑對應哪個路徑,但是,可以縮小范圍。

質點1只有三個路徑。

1-2的“愚者”。

1-3的“魔術師”、“賢者”

1-6的“女祭司”、“女教皇”。

女祭司和女教皇並不是透特和韋特塔羅的兩個稱呼,而是天朝的翻譯版本。

“女祭司”是更接近原本詞義的。

如果質點對應,沒有多出的路徑的話,那麽十個神明中,有一位就是這三個途徑中的一個。

質點2有4個路徑。

1-2的“愚者”,2-3的“女皇”、“皇后”、2-6的“皇帝”、“國王”、2-4的“教皇”。

2-6也和1-6類似,“皇帝”、“國王”的稱呼,不是透特和韋特的區別,只是天朝的翻譯問題,“皇帝”更接近原意。

質點2對應的“神明”,應該就是對應“愚者”、“皇后”、“皇帝”、“教皇”其中一個。

質點3:

1-3的“魔術師”、“賢者”。

2-3的“女皇”、“皇后”。

3-6的“戀人”

3-5的“戰車”

質點4:

2-4的“教皇”

4-5的“力量”、“”

4-6的“隱者”、“隱士”。

4-7的“命運之輪”

質點5:

3-5的“戰車”

4-5的“力量”、“”

5-6的“正義”、“調節”

5-8的“倒吊人”

質點6只和質點10沒有連接。

除卻女祭司、皇帝、戀人、正義(調節)、隱者(隱士)這些外,還有

6-8的“惡魔”、6-7的“死神”、6-9的“高塔”
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息