如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《大國體育家》第99章 燒死那個異教徒!
吳傑回到慕尼黑的第二天,果然履行諾言到當地電視台親自用鋼琴演奏,並且演唱了《Cry·On·My·Shoulder》。

這次演出給德國人的震撼非常大,一個是因為這首歌在81年堪稱神曲中的神曲,對於觀眾的衝擊力很大。其次是吳傑的演唱水準居然出奇的好,盡管與專業歌手還差了不少,但他是一個足球運動員,大家對他唱功上的不足非常包容。

吳傑演唱結束後還透露一個消息,他為拜仁創作的隊歌就快要完成了,只要5月底的歐冠決賽能捧回冠軍獎杯,他就會再來這裡演唱一次。

這個消息很快登上了西德的各大報紙雜志,但還沒等著發酵就被一個更爆炸的新聞淹沒了。

最蛋疼的是,這個大新聞的主角依然是吳傑。

他在英國說的那句“天不生吳傑,綠茵萬古如長夜”,終於在第三天引爆了歐洲。

當時那些歐洲記者並不知道這句中文是什麽意思,回去找人翻譯後紛紛嚇了一跳,因為這話說得太大了。

此外也不知道是不是翻譯的問題,還是某些媒體故意搞事情,他這話被不同的媒體翻譯出來的內容可謂天差地別。

不過這個確實不好翻譯,光是一個“天”就不知道該怎麽翻,英國媒體是直接將其翻譯成了“上帝”,那就變成了“上帝不誕下吳傑,綠茵場就永遠如同黑夜一般”。

這麽一翻問題當然就大了,你一個黃皮膚的下等種族,怎麽敢和上帝扯上關系?還是這種聖子一樣的關系?

上帝也即是耶和華,人家誕下的聖子可是耶穌啊!

怎麽可能誕下你一個黃皮膚的低等賤民?

再說你信基督教嗎?

貌似梵蒂岡根本沒有和種花家建交好嘛!

換句話說,兔子根本沒有信仰可言,那裡是上帝唾棄之地,一個被上帝唾棄的民族,怎麽配說出這種話?

吳傑這時候也發現這件事可大可小,如果在中國說這種話,那頂多就是被人抨擊目空一切,不可一世。

但實際上這未必就是貶義詞,因為中國人向來是信仰“人定勝天”,什麽“勝天半子”,“天地不仁以萬物為芻狗”等名言,全都比他的話更加大逆不道,但根本沒人去批評。

但在西方就不一樣了,誰敢說“勝耶和華半子?”

誰敢說“上帝不仁以萬物為芻狗”?

中國和西方在面對信仰時完全就是兩個極端。

就像西方人的神話裡,火是上帝賜予,或者是普羅米修斯偷來。

但在中國的神話裡,火是祖先鑽木取火,靠堅強與不懈努力得來!

西方人的祖先面對史前大洪水,必須在諾亞方舟裡躲避,最後要死剩下一船的人苟活。

但中國人的祖先面對史前大洪水,選擇用幾代人的犧牲去戰勝洪水,最終想出了疏導的治水方法完成了與自然的改造,這裡的關鍵詞依舊是“人定勝天”。

這就是中國和西方的最大區別,兩者雖然都敬拜上天/上帝,但中國人秉著的卻是與天地鬥的精神,所謂敬拜不過是祈求風調雨順,好讓勞動的成果更豐厚一些,精神的根本還是“自力更生”和“人定勝天”,但西方人的信仰卻是源自上帝的給予與救贖,更多的是索取。

“吳,這是一場公關危機,我們必須嚴肅處理。”

雅各布作為負責吳傑全球商業推廣計劃的負責人,對於這些可能造成巨大影響的報道自然很敏感,他已經敏銳地發現這些報道可能會產生的危機。

“我們還要快速處理,這些媒體想要把事情鬧大。

”費裡克斯也覺得事情很棘手,這些報道一出來,阿迪達斯那邊馬上擱置了即將完成的商業合同。

“他們是在刻意通過錯誤的翻譯來攻擊我,中國的天所指的是一種自然秩序,而不是某個最高神。”

吳傑只能把正確的翻譯告訴大家,但他也知道很多媒體根本不會管正確的翻譯是什麽,人家完全是怎麽有銷量怎麽來報道。

費裡克斯和雅各布也知道這個道理,媒體為什麽可怕就在於此。

他們如果想造謠,普通老百姓哪裡能區分,只能是媒體報道什麽,他們就相信什麽。

至於真相和解釋,那根本就不是媒體在意的事情。

但就算如此,他們也要去解釋,否則豈不是默認了這一切?

########

4月26號,德國杯半決賽第二輪,拜仁客場對陣法蘭克福。

吳傑賽前就向媒體解釋了自己那句話的真正翻譯,但最後哪家會把這些報道出去,那就只有天知道了。

他只能把自己從利物浦得來的鑽石卡先用掉一張,兌換了一張鑽石級的《逢凶化吉卡》,希望這張卡片能讓他轉凶為吉。

但這張卡片就算能起作用,應該也需要些時間。

“異教徒,你該被燒死!”

“你敢對上帝不敬,你一定會下地獄!”

“魔鬼,滾出德國!”

“黃皮膚的魔鬼,你是這個世界上最惡心的存在,上帝一定會降下大災難嚴懲你,還有你的國家!”

“上帝一定會在種花家降下十災,你和你的邪惡國度都會被徹底摧毀!”

“……”

這就是吳傑入場後聽到的咒罵和詛咒,歐洲媒體,特別是英國媒體帶的這個大節奏非常成功,現在除了拜仁球迷還算冷靜外,許多西德球迷都開始反感他了。

“麻了個雞!”

吳傑這次是真的憤怒了,這些歪風邪氣讓他這個預備錘鐮熱血沸騰,恨不得立刻帶上紅領巾去把那個藍星最小國家給抄了。

但這種想法暫時還做不到,他只能把怒氣撒在法蘭克福身上。

比賽開始僅僅12分鍾後,吳傑就在禁區弧頂轟入一記世界波,他的大力射門筆直飛入了球門右側死角。

這個進球讓主場球迷再次齊聲高喊“魔鬼”和“異教徒”,但他們不知道這樣的行為讓吳傑更加嗜血。

“我倒不覺得魔鬼和異教徒是貶義詞, 但我就是看你們這些猶太教和基督教的人不順眼!”

吳傑氣憤的根本不是他們對自己的稱呼,而是他上輩子就對這些教徒很反感,現在這種感覺更強烈了。

第35分鍾時,布萊特納中路突破後橫敲分球,吳傑反跑創造出射門機會,一腳抽射再度破門!

這個時候法蘭克福的球迷終於慌了,那個應該被燒死的家夥在球場上極度凶殘,這才上半場就踢進兩球了?

然而這才是瘋狂的開始,吳傑今天雖然憤怒,但狀態卻在怒火之下不僅沒有受到負面影響,反而腳感極佳,射門感覺難以置信的好。

下半場開始後僅僅5分鍾,吳傑在禁區右側面對兩名後衛的情況下,先是縱向突破晃得一人差點摔倒在地,然後一個射門假動作又把另一人騙的飛身封堵,但他卻快速換成左腳小角度打門。

法蘭克福的門將做出了撲救,但沒想到這球在草坪上有一個反彈,足球觸地後變線鑽入了球門。

這粒進球讓吳傑狀若瘋癲,他一路跑到角旗杆前飛起就是一腳,直接把那個可憐的角旗杆踢得粉碎。

新消息……

成功解鎖新慶祝動作:“角旗杆殺手!”

首創獎勵:五千點奧林匹克幣!

“角旗杆殺手”:進球後踢碎角旗杆,可在十分鍾內提升射門準確度,此效果每場比賽隻可生效兩次。

“靠,這也能解鎖新姿勢?”

吳傑見到這個通知後,心裡倒是有些蛋疼了,因為他完全是處於泄憤才做出這個動作,哪能想到他是第一個用踢飛角旗杆來慶祝進球的球員?
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息