還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《天寶道人》第37章 幽伶(2)
  冀州梆子在我們本地也叫直隸梆子、秦腔、梆子腔;外地人稱之為京梆、笛棒子、反調等;此外,也有人稱它為衛梆子或山西梆子。

  冀州梆子有豐富多彩的傳統劇目500多個,有的揭露封建統治階級的腐朽和醜惡,有的反映階級壓迫,有的歌頌抗擊侵略戰爭的英雄人物,有的讚美婦女對婚姻自由的追求與向往,有的反映農村生活的風趣……

  冀州梆子的音樂唱腔,高亢激越,悠揚婉轉,具有濃厚的抒情韻味。大慢板善於表現人物的抑鬱、愁煩、緬懷、沉思等情緒。正調二六板如行雲流水,從容舒展。而反調二六板則哀怨纏綿、淒楚悱惻。

  因為我爺爺奶奶比較喜歡聽戲,我小時候因為父母親工作繁忙,便在爺爺奶奶家生活到小學六年級,因此我便無奈的跟著爺爺奶奶聽了很多冀州梆子的名曲,而且我現在一到7點就開始看新聞聯播的習慣,也是在我爺爺奶奶家養成的。

  冀州梆子裡面我最喜歡的還是《瘋僧掃秦》這個戲,又名《火燒秦檜》,講的是奸相秦檜與妻王氏東窗密謀,在風波亭謀害了抗金名將嶽飛父子,事後心悸,神思不寧。一日到靈隱寺進香,看見方丈壁間有詩一首雲:

  縛虎容易縱虎難,

  東窗毒計勝連環。

  哀哉彼婦施長舌,

  使我傷心肝膽寒。

  秦檜著實吃了一驚,心中想道,這第一句是我和夫人在窗下灰中所寫,並無一人知曉,如何卻寫在此處?甚是奇怪!盤問住持,原是香積廚下瘋僧所題,急將瘋僧找來。只見他垢面蓬頭,鶉衣百結,口嘴歪斜,手瘸足跛,渾身汙穢。秦檜笑道:“你這模樣,如何能誦經,如何能為僧?”瘋僧答道:“我面貌雖醜,卻心地善良,不似你佛口蛇心。”秦檜問:“這壁上的詩句是你寫的麽?”瘋僧道:“難道你做得,我寫不得麽?”秦檜問:“你手中掃帚何用?”瘋僧答道:“我的掃帚,不是掃地的,是要掃盡奸臣的!”說著便舉起掃帚對準秦檜橫掃過來,秦檜頓時嚇昏過去。待他驚魂稍定,瘋僧已不知去向。不久,奸賊秦檜便因發背(即癰疽)病重,嚼舌而死。

  因為我從小受到的家庭教育便是標準的燕趙兒女多慷慨悲歌之士,士為知己者死,國家有難,匹夫有責這樣的教育等等這樣的教育,因此我對嶽飛一直充滿了尊重,同時對秦檜也是欲殺之而後快,因此特別喜歡這部戲。

  我叔叔雖然比較叛逆,但是也多多少少對戲台子有了感情,因為我記得我小的時候,我叔叔便經常帶著我去戲台子那裡打架,為啥去戲台子呢,因為原來鹿島村比較富,村裡不僅有布匹批發市場,更有初七、十四、二十一、二十八的集,俗稱趕集,一到趕集的時候,村裡戲台子便開始搭台唱戲,每到這時候便是最熱鬧的時候,由鹿島村村裡出資,這樣也好帶動生意。只是每年的七月十四便是大唱,從七月十四唱三天不停,為了祭奠死去的親人和祖先。越是在這熱鬧的時候,無處發泄年輕火力的小年輕便來這裡滋事,我叔叔便是裡面帶頭的。

  這次聽說有《瘋僧掃秦》我便跟叔叔說:叔叔,明天一定要帶我去看看,你也去看看吧,這時你的情懷。

  我叔叔被我這麽一說不好意思的笑了笑:可不是我的情懷,當時帶你打架就在那個戲台子那裡,明天唱完就拆了,肯定要去看看。早上我送完快遞吧,剩下的交給你嬸子搭理。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息