登入使用能幫助您收藏更多喜歡的好書,
希望大家都能多多登入,管理員在此感激不盡啦!
《血族:啟示錄》第8章:格拉茨之戀
  “我還以為,蓋蒂亞伯爵會是個四五十歲、大腹便便的大叔呢。”

  當幾縷月光透過窗簾的縫隙照進室內,莉莉絲俏皮的打趣特拉。

  “結果呢?”特拉靠在床上輕聲問道。

  “結果是個長得好漂亮的哥哥~”

  “漂亮是用來形容女士的,對於一個男人、一個紳士,應該是帥氣更合理一些。”

  “不,就是漂亮、美麗、又大方~”

  “好、美麗、漂亮。”特拉毫不猶豫地妥協了,點頭附和道。

  “爸爸通知這件事的時候嚇了我一跳!”

  “我還在想、他是不是不愛我了,怎麽可能會讓我喜歡上一個大肚子的老男人呢,還要跟他結婚、生活在一起…那時候偷偷的哭了好幾晚。”

  莉莉絲說著說著有點傷感,情緒很低落的樣子。

  “是這麽大的肚子嗎?”

  特拉故意把肚子鼓起來,從嗓子眼發出一種憨憨的、像是牙牙學語的孩子發出的聲音。

  “噗。”莉莉絲笑著把他的肚子往回拍。

  “醜死啦!才不要呢。”

  特拉抓住莉莉絲的手,看著她的眼睛打趣道:

  “那現在呢?”

  “現在什麽啊?”

  “現在會喜歡上大肚子的蓋蒂亞伯爵嗎?”

  “嗯~那我得好好想想、大概喜歡吧~”

  “大概?什麽大概?再說。”特拉開始撓她的癢癢。

  “喜歡、喜歡,別、我怕癢。”

  “你煩人。”打鬧了一會兒,莉莉絲靠在特拉肩膀上,嘟著嘴哼道。

  等了一會,沒聽見回應,她抬頭向旁邊看去,發現特拉正在床頭櫃裡翻著什麽。

  “達令~找什麽呢?”

  “等下,我記得就放在右邊這個角落裡,吉姆肯定過來翻過這幾個櫃子,不過這東西他應該不敢動——唉!這兒呢、從後面掉下去了。”

  特拉撿起一個精致的小盒子,打開之後,莉莉絲看到裡面是兩枚戒指。

  “嶽父帶來的這對戒指價值連城,所以婚禮上這兩個金銀的戒指我就沒往出拿,不過我還是想把它送給你,因為這對戒指擁有不同的意義。”

  特拉右手拿著盒子,左手摩擦著綠寶石材質的婚戒說道。

  “不,它們很漂亮。”

  莉莉絲看著盒子裡的兩枚戒指笑了笑,她發現金色的戒指較小、銀色的戒指稍大,就伸手去拿小的金戒。

  然而把戒指拿出來之後,莉莉絲發現兩枚戒指竟然是嵌套在一起的,金色的圓環套著銀色、銀戒中又包含著金戒,像是穿在一起的圓形鐵鏈一樣都被她捏在指尖上。

  “怎麽回事啊?”她不太明白,這樣的戒指只能看看、根本沒辦法戴。

  “這對戒指是不是挺與眾不同?它們曾佩戴在我父母的手上,父親說這是神賜之物,在去世前把它們留給了我,並叮囑我一定要把它贈與共度余生之人,如果想戴上它的話,需要你拉著這面、這樣。”

  特拉一邊說著一邊讓莉莉絲捏住那枚金色的戒指,自己拉著銀色的戒指,然後輕輕向反方向拉動。

  神奇的事情發生了,兩枚戒指接觸的邊緣像水銀一樣流動、繼而相互融合。

  繼續拉動、兩個戒指竟然分開了。

  只是這兩枚戒指並不是一整個的圓環,在兩枚戒指的側面各有一個小小的缺口——就是剛才分開時中間融合的那部分留下的痕跡,像是融進了戒指裡,因為金色的那枚很明顯變大了一點。

  莉莉絲比了比,發現金色的戒指跟右手無名指尺寸相當,試著戴了上去,非常合適。

  “哇,好漂亮~”

  莉莉絲欣賞著自己右手上的一抹金色流光,戒指的觸感確實跟黃金類似,但散發的金光卻又跟平常看到的不太一樣,分明要更加炫麗。

  “父親是在這片土地上得到的這對戒指,所以給它們取名格拉茨之戒。”

  特拉也戴上了自己的那個。

  “好漂亮~這樣、這樣,我們兩個戒指都戴著,左手戴爸爸送給我們的婚戒,右手戴這個魔法戒指。”莉莉絲想出了一個兩全其美的好點子。

  “讓我看看你的。”莉莉絲抓著特拉的手說道:

  “我怎麽感覺銀色的這枚更好看?”

  “哪有伯爵夫人好看。”

  特拉笑著把她攔腰抱起, 望著莉莉絲藍水汪汪的大眼睛,對著像熟透了的櫻桃一樣的嘴唇吻了下去…

  “欸,等等!”莉莉絲拿手堵住了他的嘴、製止了他。

  “怎麽了?”

  “問你個問題,你要如實回答我。”

  “一名真正的騎士是不會撒謊的,我親愛的公主。”

  特拉頓了頓,補充道:“即便是準騎士。”

  莉莉絲依然在他的懷裡被公主抱托著,兩個人就這樣用眼神糾纏了一會兒。

  “你愛我嗎?”她咬著嘴唇問道。

  “你說呢?寶貝兒~”

  “我要你親口說。”很明顯,這個答案不太合格。

  “我愛你、莉莉,你是我的最愛的公主~”

  “那——你愛我的哪裡?”提問顯然還沒結束,她又拋出一個任何女性都會關注的核心問題。

  “所有、莉莉、everything~”

  “真的嗎?”她窮追不舍。

  看著莉莉絲嬌憨的模樣,特拉微微一笑、並沒有說話而是再次吻了上去。

  也許他已經給出了一張滿分的答卷。

  不過半晌過後,房間裡還是隱隱傳來一句深情的告白:

  “Nothing's Gonna Change My Love for You.”

  (直譯:什麽也改變不了我對你的愛。

  古文翻譯:山無陵,江水為竭。冬雷震震,夏雨雪。天地合,乃敢與君絕。

  筆者翻譯:吾愛永恆。

  斯內普:Always.)
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息