如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《唐朝的草蜢》二百一十五有問題還是沒問題?
  李二是真二了。偷看未出閣的長孫姑娘洗澡,那也是長孫無忌鼓動幫忙才去幹的。撩妹其實他也不會

  房玄齡杜如晦一聽,還笑話我們倆?你李二不也不會嗎?

  這會仨人都想那個敢大街調戲妹子的姬雲了,有他在會有今個這尷尬局面?

  話題的終結者基本都是直男,總是喜歡問東問西瞎幾把問。

  直男的特點就是隨意的揣測別人的想法,不了解男女思維上的差異

  嗯,這仨絕對是直男中的極品

  三大直男癌晚期患者,很???。也就是鬱悶

  男人征服世界靠的是腦子,而女人征服男人贏得世界。這壓根就是兩種生物的思維模式

  忽略尉遲敬德那貨。他征服女人靠的是武力。一腦袋肌肉。他老婆黑白二位夫人是被他戰場上打敗俘虜之後才娶回家的

  李世民他們就這麽看著傾城俯案笑夠了,剛抬起身來,面紗滑落,漏出了容顏

  傾城一驚,趕緊轉身將面紗重新掛好

  “萬分抱歉,三位客人,既然要見傾城,可是要聽曲?”

  本來這一說,有了台階,那就好辦了

  可是刹那間漏出的容顏,讓李世民三人現在看戴回面紗的傾城,跟沒戴一樣

  見過傾城真容的只有鳳飛飛,同為女人,鳳飛飛本人姿色也是極品,對傾城的容顏也只能驚歎精致二字,但是並不有自愧形骸之感

  平康坊消息中樞的地位極為凸顯。在大唐東市的西側,太極宮皇城的東南方,北側為崇仁坊,因此平康坊也成為也是網紅打卡黃金地段。如今的位置大概在西安建國門外和和平門外的陝西日報社,西安市建築設計院到機電部7院那一帶

  平康坊就在皇城邊上,而且還多官中要員的住宅都建在平康房內。

  唐時各地方駐京辦事處叫做進奏院,崇仁坊內有進奏院二十五個,而平康坊內有十五個。由於崇仁和平康兩坊緊挨著,很多駐京辦事處的人員都住在平康坊。

  並且剛考中的舉子想要做官便要到崇仁坊跑官,那麽少不了也多拜會官員們,那麽所有的消息便在平康坊中流傳開來

  投身姬雲之前,鳳飛飛就是靠著販賣消息,以及利用自己的容顏做本錢,遊走於男人之間,支撐下了鳳飛居的生意

  美麗的女人出面做生意總是有些特權的

  男人帥不帥,要女人來評判。但是女人美不美,男人說了算

  李世民仨已婚人士,閱女無數,現在看見了傾城的容顏,戴不戴面紗已經沒什麽意義了。他們已經達到心中無碼的境界

  崔鶯鶯已是人間極品,靠著姬雲一詩三首的加成才有人間絕色之名

  傾城果不愧傾城之名,怪不得以面紗遮面,這容顏一出去,那就是犯罪製造機。在傾城面前,多少好看的皮囊也只是千篇一律而已了。傾城隻依靠容顏就已經能禍國殃民,更何況那少見高挑的身形,配上曲藝雙絕

  那真是天下無雙

  就連后宮佳麗三千的李世民都有犯罪的想法

  還好仨玩腦子的三人沒完全用下半身思考

  “傾城姑娘來一曲架子鼓可好?”傾城穿的這種裙子很容易漏出大長腿

  這看呢?還是看呢?妻管嚴房玄齡決定換個方式看絲襪美腿,順便幫李世民解決問題

  ?_?房玄齡對著醋壇子發誓,這提議絕對是因為他們仨只有李世民見過王雲兒使用架子鼓,這是為了讓他辨認用法

  “那好吧!小女子就獻醜了”傾城並不想留在這裡,但是也得同意,也好有個交代

  侍者把架子鼓搬來架好,側對著演奏,這樣避免直視尷尬

  想了想,都看見了,乾脆摘了吧,帶著面紗敲擊架子鼓並不舒服

  正好便宜了三大色狼可以明著欣賞美景

  一曲架子鼓版的辭九門回憶贏得喝彩

  房玄齡杜如梅用眼神詢問李世民如何?

  但是李世民搖頭,不一樣

  架子鼓主要分為傳統式、對稱式...等握法,握棒法依需要而有多種握法,不局限1~2種握棒方法。甚至有時依需要可能一手握2支鼓棒

  不過三人有一點可以肯定,傾城與姬雲有無關系不一定,但是與他的師門是肯定有關系

  這麽想的原因就是:語言

  古漢語與現代人的發音是不同的,古人用的是切韻,下面的話就是古漢語。讀讀看?

  zip yiu dian ts'io

  隰有萇楚

   rie na gis tcie

  猗儺其枝

   riau uk uk

  夭之沃沃

   n.Iau ts1o tC10 myo t.iie

  樂子之無知

  這是真正的咬文嚼字,古代人形容口才好的叫:搖唇鼓舌

  漢語不等同於普通話,現代版的普通話是以北京語音為標準音,以北方官話為基礎方言,以典范的現代白話文著作為語法規范的通用語

  北方官話就是指中原官話,古代通用的標準普通話就是河南洛陽話,也就是夏朝的雅言

  夏建都在洛陽,然後殷代建都也在洛陽周邊。所以歷代雅言標準音的基礎就是在洛陽一帶,這一點一直到唐、宋、元、明都是如此

  中國方言無數,就是官話也會摻雜方言習慣。雅言作為中國最早通用語言,標準與否是很重要的一點

  把現代人扔古代, 那語言交流問題就是天大的問題。語言發音壓根就不一樣。而沒有這種顧慮的只有洛陽人

  同時洛陽話也有很多種。夏朝皇室用的那種才是標準版雅音。

  其它的是普通通用版,就是這普通版也是貴族要掌握的一種技能,不然詩經,音律那些書完全看不了。同時也是身份的象征

  當初姬雲的普通話口音問題,李淵其實聽得很費力,但是沒有深究,就是因為姬雲口音裡的標準雅言

  而姬雲的說話方式與大唐人迥然有異,別人無從模仿。

  現在說話風格類似的人出現了,還是個女人,李世民也明白傾城平時很少說話的原因了

  姬雲說話,李世民他們聽得懂是因為姬雲能用雅音夾雜那奇怪的普通話來說

  而傾城顯然口音上顯得笨拙一些,是帶著那種奇怪普通話,夾雜雅音。這個就不太好懂了

  “傾城姑娘這架子鼓打的太好了,不知這架子鼓為何叫架子鼓呢?”房玄齡

  “為何?這小女子也不知道啊,學的時候,它就是這個名字咯”傾城歪歪頭,這似乎不是問題吧?

  “姑娘如此絕色,為何自甘流落如此?”杜如梅改旁敲側擊

  “沒有錢嘞”傾城搖搖頭

  “那何不歸家?”

  “不行的,有事要做”

  “你一柔弱女子,在外,這多危險”

  “姑娘若有難處,說出來,或可幫你”李世民

  “三位是這裡的貴客,傾城只是獻藝養己而已。還是不麻煩了,曲已閉,告辭”
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息